首页 > 150句中英文翻译的句子 >

150句中英文翻译的句子

关于150句中英文翻译的句子的文字专题页,提供各类与150句中英文翻译的句子相关的句子数据。我们整理了与150句中英文翻译的句子相关的大量文字资料,包括句子、语录、说说、名言、诗词、祝福、心语等。如果150句中英文翻译的句子页面未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子。

句子:即与150句中英文翻译的句子相关的句子。
语录:即与150句中英文翻译的句子相关的名人语录
说说:即与150句中英文翻译的句子相关的qq说说、微信朋友圈说说。
名言:即与150句中英文翻译的句子相关的名人名言、书籍名言。
诗词:即与150句中英文翻译的句子相关的古诗词、现代诗词、千古名句。
祝福语:即与150句中英文翻译的句子相关的祝福祝贺词。
心语:即与150句中英文翻译的句子相关的早安、晚安朋友圈心语。

  • 段落中英文翻译

  • 教育,英语
  • 段落中英文翻译

      在我们*凡的日常里,大家或多或少都接触过一些经典的句子吧,句子是语言运用的基本单位,它由词、词组(短语)构成。还在苦苦寻找优秀经典的句子吗?以下是小编精心整理的段落中英文翻译句子,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

      咱们的车出了点“小问题”

      Honey, Weve got a little car trouble

      咱们的车出了点“小问题”

      A wrfe said to her husband, "Weve got trouble with the car;it has water in the carburstor . "The husband exclaimed, "Water in the carburetor ? Thats ridiculous!"The wife repeated, "I tell you, the car has water in the carburetor. The husband said, "But you dont even know what a carburetor is Wheres the car? And the wife replied, "ln the swimming pooll"

      有位太太对先生说:“我们的车子出问题了!化油器进水了。”先生说:“化油器进水?真是荒谬!”太太重复道:“我告诉你,车子的化油墨进水了!”先生说:“可是你连化油器是什么都搞不清楚啊l车子在哪儿?”太太回答:“游泳池里!”

      双语笑话 同样的服务

      The same service

      同样的服务

      A man who had been married for ten years was consulting a marriage counselor.

      有位结婚十年的男人,正向婚姻顾问请教。

      "When I was first married, I was very happy. ld come home from a hard day down at the shop,and my little dog would race around barking,and my wife would bring me my slippers. Now everythings changed. When I come home, my dog brings me my slippers,and my wife barks at me."

      "新婚时我非常幸福。在市区的`商店里累了一天,回到家里,小狗围着我又跑又叫,妻子忙给我拿来拖鞋。现在一切都变了。小狗给我叼来拖鞋,妻子对我又喊又叫。”

      "I dont know what youre complaining about ,"said the counselor, "Youre still getting the same service."

      “我不知道你有什么可抱怨的,”顾问说,“你得到的服务还是同样的嘛。”

      英语幽默笑话:出什么问题了

      英语幽默笑话:出什么问题了

      What was wrong ?

      出什么问题了?

      When I moved to California, I was a nervous wreck about earthquakes. MY friend Lisa, who was born and raised there, was completely blase. I remember once when we pulled up to a light, her Honda began to shake.She looked worried untill stammered,"I think that we-re having anearth quake.”"Thank goodrx}ss,"Linda said.I thought something was wrong with my car."

      当我刚搬到加州住的时候,我对地震极为紧张。而我那位在加州土生土长的朋友丽莎却对此完全无动于衷.我记得有一次我们在等红灯的时候,她的本田车开始抖动起来。她看起来很担心,直到我结结巴巴地说:“我想我们是碰到地震了。“她立刻松了一口气说道,“谢天谢地,我还以为是我的车出问题了。”

      英语幽默笑话:肉食部

      英语幽默笑话:肉食部

      The meat department

      肉食部

      My office is in a building remodeled from a former supermarket.

      我的办公室设在由超市改装过的一座大厦里。

      One day I overheard the receptionist gI、 ting directions over the phone. "Remember the old grocery store?n she asked thecaller. "You‘¨find us in the meat dopartment.“

      有一天,我听见前台秘书在电话里描述我们的位置。她说:“记得老杂货店吗?你能在肉食部找到我们。”

      单词&词组

      direction light 向灯

      optimist 乐观主义者

      perimist 悲观主义者

      brag about 对…自夸:吹嘘…

      observe 观察:研究

      outfit 全套装备,全套工具

      remodel 比重建

      department 部,部门

      知道不知道

      汽车部件名词术语

      引擎盖-bonnet:hood

      后备箱- boot;trunk

      挡泥板-mudflap

      轮胎- tyre:tire

      后视镜(车内中央,矩形的)- rearview mirror

      方向盘-steering wheel

      安全带-seat belt

      变速杆(排挡)-gear shift,shift lever

      手刹车-hand-brake lever

      脚刹车(踏板)-brake pedal

[阅读全文]...
  • 哀王孙的中英文翻译

  • 教育,英语
  • 哀王孙的中英文翻译

      《哀王孙》是唐代大诗人杜甫的作品。此诗作于唐天宝十五载(756年)安禄山犯长安后几个月。此诗先写安史之乱起,唐玄宗仓猝逃往成都的`情景,再记叙王孙亲贵避乱匿身,后写国家乱极将治。下面小编带来哀王孙的中英文翻译,欢迎阅读!

      【作品简介】

      《哀王孙》由杜甫创作,被选入《唐诗三百首》。唐玄宗天宝十五年(756)六月九日,潼关失守,十三日玄宗奔蜀,仅携贵妃姊妹几人,其余妃嫔、皇孙、公主皆不及逃走。七月安禄山部将孙孝哲攻陷长安,先后杀戮霍长公主以下百余人。诗中所指王孙,应是大难中的幸存者。

      这首诗先追忆安史祸乱发生前的征兆;接着写明皇委弃王孙匆促出奔,王孙流落的痛苦;最后密告王孙内外的形势,叮咛王孙自珍,等待河山光复。

      唐大历四年(769年),杜甫由湖北入湘,登岳阳楼,游洞庭湖,溯湘江而上,至耒阳,次年四月病故。据《旧唐书.杜甫传》记载, 杜甫在耒阳游岳庙,“大水遽至,涉旬不得食,县令馈送牛肉白酒,甫饮过多,一夕而卒”,葬于杜甫墓。

      【中英对照翻译】

      哀王孙

      杜甫

      长安城头头白乌, 夜飞延秋门上呼;

      又向人家啄大屋, 屋底达官走避胡。

      金鞭断折九马死, 骨肉不待同驰驱。

      腰下宝玦青珊瑚, 问之不肯道姓名,

      问之不肯道姓名, 但道困苦乞为奴。

      已经百日窜荆棘, 身上无有完肌肤。

      高帝子孙尽隆准, 龙种自与常人殊。

      豺狼在邑龙在野, 王孙善保千金躯。

      不敢长语临交衢, 且为王孙立斯须。

      昨夜东风吹血腥, 东来橐驼满旧都。

      朔方健儿好身手, 昔何勇锐今何愚?

      窃闻天子已传位, 圣德北服南单于。

      花门剺面请雪耻, 慎勿出口他人狙。

      哀哉王孙慎勿疏, 五陵佳气无时无。

      A SONG OF A PRINCE DEPOSED

      Du Fu

      Along the wall of the Capital a white-headed crow

      Flies to the Gate where Autumn Enters and screams there in the night,

      Then turns again and pecks among the roofs of a tall mansion

      Whose lord, a mighty mandarin, has fled before the Tartars,

      With his golden whip now broken, his nine war-horses dead

      And his own flesh and bone scattered to the winds....

      There's a rare ring of green coral underneath the vest

      Of a Prince at a street-corner, bitterly sobbing,

      Who has to give a false name to anyone who asks him-

      Just a poor fellow, hoping for employment.

      A hundred days' hiding in grasses and thorns

      Show on his body from head to foot.

      But, since their first Emperor, all with hooknoses,

      These Dragons look different from ordinary men.

      Wolves are in the palace now and Dragons are lost in the desert --

      O Prince, be very careful of your most sacred person!

      I dare not address you long, here by the open road,

      Nor even to stand beside you for more than these few moments.

      Last night with the spring-wind there came a smell of blood;

      The old Capital is full of camels from the east.

      Our northern warriors are sound enough of body and of hand --

      Oh, why so brave in olden times and so craven now?

      Our Emperor, we hear, has given his son the throne

      And the southern border-chieftains are loyally inclined

      And the Huamen and Limian tribes are gathering to avenge us.

      But still be careful-keep yourself well hidden from the dagger.

[阅读全文]...
  • 名言名句中英文翻译

  • 名言
  • 世界已然有千万年的文化历史了,在这历史长河中诞生出了不少的名人名言。下面是小编为大家整理的名言名句中英文翻译,希望大家喜欢。

    1、一个有决心的人,将会找到他的道路。——佚名

    A determined man will find his way.

    2、迟日江山丽,春风花草香。——杜甫

    In the late days, the rivers and mountains are beautiful, and the spring breeze is full of flowers and plants.

    3、世乱同南去,时清独北还。——司空曙

    The chaos of the world went to the south, and the Qing Dynasty alone returned to the north.

    4、西风多少恨,吹不散眉弯。——纳兰性德

    The west wind how much hate, blow not scatter eyebrow bend.

    5、人对真理是冰,对虚伪却是火。——拉·封丹

    Man is ice to truth, but fire to hypocrisy.

    6、盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。——杜甫

    Panxi city is far from fl*or, bottle wine is poor, only old grains.

    7、江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。——张若虚

    The river and the sky are the same color, and the moon wheel in the sky is bright.

    8、人生得一知己足矣,斯世当以同怀视之。——鲁迅

    It is enough to h*e a confidant in life. We should look at it with the same mind.

    9、西风满天雪,何处报人恩。——齐己

    The west wind is full of snow. Where can I report my kindness.

    10、择友如淘金,沙尽不得宝。——李成用

    Choosing friends is like panning for gold.

    11、斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。——冯延巳

    The duck's appendage is leaning on itself, and the jade is scratching its head.

    12、三月桃花,两人一马,明日天涯。——七堇年

    March peach blossom, two people a horse, tomorrow horizon.

    13、想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。——辛弃疾

    In those days, the golden age and iron horse were like tigers.

    14、明岁秋风知再会,暂时分手莫相思。——曹雪芹

    Tomorrow autumn wind knows goodbye, temporarily break up Mo Acacia.

    15、他乡有明月,千里照相思。——李峤

    There is a bright moon in another country, and a thousand miles of Acacia.

[阅读全文]...
  • 我的价值观中英文翻译

  • 价值观,教育,英语
  • 我的价值观中英文翻译

      《我的价值观》是2013年1月由江苏文艺出版社出版的图书,作者是潘石屹。本书主要讲述了作者从物质层面到精神层面的信仰等有关内容。以下是小编为大家整理的我的价值观中英文翻译,仅供参考,希望能够帮助大家。

      Inspiration from a Drainpipe

      By Mrs. John G. Lee

      I think the most profound influence in my life was my father. He was an inventor and a scientist with a most inquisitive mind. He loved and was greatly stimulated by the beauty and the design he found in nature. He believed in people and was himself a completely honest person. His sense of humor was keen though kindly and his energy was inexhaustible.

      Once he was asked how he got the idea for the Maxim Silencer. He answered, "By watching the way water behaved when it went down a drain." This simple statement opened up for me a whole realm of ideas which led to a firm belief that human intelligence need recognize no bounds; that through the use of our intelligence we will move progressively closer to an understanding of man and of the universe around us; that this knowledge will bring a closer harmony between man and his surroundings; and that this way lies the chance to make the world a better place to live in.

      Then I remember sitting with him on the deck of his boat one night in early September. We were anchored in a secluded cove. The breeze was light and very salty. We could hear across a little strip of land the pounding of the surf. The stars were brilliant and every now and then a shooting star would streak across the sky. He was dee* interested in astronomy and he led my mind into unforgettable population as we explored the grandeur of that night. I think from this I came to understand that there must be law and order in our universe. There is design. Man can observe, he can learn to understand, he can ap*. The secret is to ap* in the interests of the common good; not for one or for a few; not to destroy but to build for all peoples.

      My mother and father each had an acute social conscience. They believed that because good fortune had endowed them with better than average opportunity, they had a duty to perform in their communities. From this no doubt came my own conviction that I must give more than I receive and that a satisfactory life must be measured by its usefulness to others.

      I remember the excitement engendered by the conversation in our home. All kinds of ideas were explored; all sorts of prejudices were challenged; penetrating minds were brought to bear on every problem of the day. I learned that each one of us has a right to his own beliefs, that prejudice perverts truth and that violence in the long run gains us nothing. From this understanding I moved into the belief that people everywhere must learn how to work together for the common purpose of the betterment of mankind.

      I believe one of the greatest ideas of all times, one that is a compelling moral force, is the concept of the dignity and worth of the human individual. From this idea there develops a sense of devotion to the common good.

      I believe that if we pull these rather simple but fundamental things together and tie them up with honesty and truth, there are no visible limits to the heights to which mankind can rise .

      我的价值观

      约翰.G.李夫人

      我想在我一生中,父亲对我的影响最大。他是一位发明家和科学家,对任何事物都充满好奇。他热爱他在自然中发现的美和图案,并从中获得极大的启示。他相信人,自己也是个十分诚实的人。他的幽默尽管有时让人感到尖刻,但却是善意的;他的精力十分旺盛。一次,有人问他怎么想到马克西姆消音器这个点子。他回答说,“是观察水在排水管中流动的方式得到的启发。”这句简单的话开启了我的心智,使我坚信人类的智慧无穷无尽;运用我们的智慧,我们将逐步深入了解人类和我们周围的宇宙;这种知识将使人类和他们生活的环境更加和谐地相处;只有这样,我们才有机会使人类生活的世界更美好。

      我还记得九月初的一天晚上,我和父亲坐在他的小船甲板上。船停靠在一个幽僻的小湾里。阵阵微风吹过,带着咸味。一小条狭长陆地那边传来浪花拍岸的声音。星星明亮,不时会有一颗流星划过夜空。父亲对天文学深感兴趣,当我们探讨那天晚上壮丽的夜色时,他引导着我思索,那种思索令我永远不能忘怀。我想正是从那时起我开始懂得在我们的宇宙里必须有法律和秩序。一切都安排好了。人类能够观察,能够学会理解事物并运用所学的知识,奥秘就在于运用知识是为了所有的人的利益,而不是为了某一个人或几个人,不是为了毁灭而是为了所有人而建设。

      我的.父母都有强烈的社会责任感。他们认为他们有责任在自己的群体中履行自己的职责,因为好运给了他们比一般人更多的机会。我自己的信仰也正是来自于此,我应该更多地给予而不是领受,令人满意的人生必须通过你是否对他人有用来衡量。

      我还记得在我家里的谈话所带来的兴奋和激动。各种观点都得到探讨;各种偏见都受到质疑;深邃的思想几乎触及当代所有的问题。我明白我们都一个人都有权利拥有自己的信仰,偏见会歪曲真理,从长远的观点看来,暴力会使我们一无所获。正是基于这样的认识,我开始相信世界各地的人们必须学会如何团结起来,为了人类更美好的明天这一共同目标而奋斗。

      我相信所有时代最伟大的观念之一,即最令人信服的道德力量就是个人的尊严和价值。为了共同利益而奉献的精神就来自于这种观念。

      我相信如果我们把这些看似简单但却十分重要的观念集中起来,用诚实和真理把它们连在一起,人类将会登上一个又一个高峰。

[阅读全文]...
  • 对话中英文翻译精选

  • 对话,教育,英语
  • 对话中英文翻译精选

      翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。下面是小编精心整理的对话中英文翻译,仅供参考,大家一起来看看吧。

      我能照顾自己 I Can Take Care of Myself

      Last night, my parents told me that they needed to go out for work at night, so they couldn’t cook for me, they asked me to live with my grandparents. Thinking about staying at home alone, I felt excited, I told them I could take care of myself. When the darkness came, I felt hungry, I cooked the simple dinner, what’s more, I washed the dishes. I can take care of myself.

      昨晚,我的父母告诉我他们晚上需要外出工作,因此他们无法给我煮晚餐,叫我去和外公外婆一起住。一想到能够独自在家呆着,我就很兴奋,我告诉他们我能自己照顾自己。夜晚来临了,我很饿,煮了一顿简单的晚饭,而且,我也洗了碗碟。我也能照顾自己。

      我想要糖果 I Want Candy

      I love to eat candy so much, I like the sweet flavor and its colorful appearance. I always ask my mother to buy me all kinds of candy, but she refuses all the time, she says eating too much candy is not good for my health. What she says is true, my teeth ache when I eat too much candy, so I learn the lesson and won’t eat candy all the time.

      我和喜欢吃糖果,我喜欢甜甜的味道和它的五颜六色的外形。我总是叫我妈妈给我买各种各样的糖果,但是她总是拒绝,她说吃太多的糖果对健康不好。她说的确实是对的,在我吃过多糖果的时候,我的牙齿就会疼,因此我学到了教训,再也不会多吃糖果了。

      我能行 I Can

      I am not a confident girl, when I meet difficult, the first reaction is to find my parents, they will do all the things for me. Now I have grown up, I know I must learn to be independent, so I need to face difficulty myself. I should be confident, I believe I can make it. I should trust myself, that is the first step, then all the things can be solved.

      我是一个不自信的女生,当遇到困难的时候,第一反应就是找父母,他们会为我做所有的事情。如今我也长大了,我知道要学着去变得独立,因此我需要独自面对困难。我应该自信,相信自己能行。我要相信自己,这是踏出的第一步,其后所有的事情都可以解决。

      成长的代价 The Price of Growing Up

      Sometimes I want to grow up quickly, so I can be an * and enjoy their moment, but my parents tell me that being mature needs to pay some price. I sometimes will make my parents angry, because I make the mistake. They tell me that it is the price of growing up. Being mature means I have to learn from the mistake.

      有时候我会想要快速长大,这样我就能成为一名大人,享受他们的时刻,但是我的父母告诉我成熟是需要代价的。有时候我会让我的父母生气,因为我犯了错误。他们告诉我这就是成长的代价。变得成熟意味着我不得不从这些错误中学*。

      Skype的用途 The Function of Skype

      I started to learn English three years ago, I want to make friends with foreign people, but I don’t know how. One day, my friend asks me to use the communication tool, it named Skype. So I start to learn to use it, I can communicate to foreign friends, my English improves quickly. Now I can speak English well, I know the newest words.

      三年前,我开始学英语,我想要和外国人交朋友,但是我不知道怎么去交朋友。一天,我的朋友叫我去使用交流工具,那就是Skype。因此我开始学着去使用,我可以喝外国朋友交流,我的英语快速提高。现在我能把英语讲得很好,我了解最新的单词。

      从容Take your Time

      Nowadays, people are busy with their work, they have less time to rest. Most people wake up early in the morning and then go to work all day. When they go home after work, they feel tired and sleep soon. People make themselves busy all the day, they have no time to enjoy life, now it is the time to take your time and enjoy the beautiful scenery around you.

      如今,人们忙于他们的工作,很少有时间来休息。大部分人早上起得很早,然后工作一整天。当他们工作回家后,他们觉得很累,很快就睡觉了。人们让他们自己整天忙碌,没有时间来享受生活,现在是时候放慢脚步,享受你身边美丽的风景。

      咱们的车出了点“小问题”

      Honey, We've got a little car trouble

      咱们的车出了点“小问题”

      A wrfe said to her husband, "We've got trouble with the car;it has water in the carburstor . "The husband exclaimed, "Water in the carburetor ? That's ridiculous!"The wife repeated, "I tell you, the car has water in the carburetor. The husband said, "But you don't even know what a carburetor is Where's the car? And the wife replied, "ln the swimming pooll"

      有位太太对先生说:“我们的车子出问题了!化油器进水了。”先生说:“化油器进水?真是荒谬!”太太重复道:“我告诉你,车子的化油墨进水了!”先生说:“可是你连化油器是什么都搞不清楚啊l车子在哪儿?”太太回答:“游泳池里!”

      双语笑话 同样的服务

      The same service

      同样的服务

      A man who had been married for ten years was consulting a marriage counselor.

      有位结婚十年的`男人,正向婚姻顾问请教。

      "When I was first married, I was very happy. l'd come home from a hard day down at the shop,and my little dog would race around barking,and my wife would bring me my slippers. Now everything's changed. When I come home, my dog brings me my slippers,and my wife barks at me."

      "新婚时我非常幸福。在市区的商店里累了一天,回到家里,小狗围着我又跑又叫,妻子忙给我拿来拖鞋。现在一切都变了。小狗给我叼来拖鞋,妻子对我又喊又叫。”

      "I don't know what you're complaining about ,"said the counselor, "You're still getting the same service."

      “我不知道你有什么可抱怨的,”顾问说,“你得到的服务还是同样的嘛。”

      英语幽默笑话:出什么问题了

      英语幽默笑话:出什么问题了

      What was wrong ?

      出什么问题了?

      When I moved to California, I was a nervous wreck about earthquakes. MY friend Lisa, who was born and raised there, was completely blase. I remember once when we pulled up to a light, her Honda began to shake.She looked worried untill stammered,"I think that we-re having anearth quake.”"Thank goodrx}ss,"Linda said.I thought something was wrong with my car."

      当我刚搬到加州住的时候,我对地震极为紧张。而我那位在加州土生土长的朋友丽莎却对此完全无动于衷.我记得有一次我们在等红灯的时候,她的本田车开始抖动起来。她看起来很担心,直到我结结巴巴地说:“我想我们是碰到地震了。“她立刻松了一口气说道,“谢天谢地,我还以为是我的车出问题了。”

      英语幽默笑话:肉食部

      英语幽默笑话:肉食部

      The meat department

      肉食部

      My office is in a building remodeled from a former supermarket.

      我的办公室设在由超市改装过的一座大厦里。

      One day I overheard the receptionist gI、 ting directions over the phone. "Remember the old grocery store?n she asked thecaller. "You‘¨find us in the meat dopartment.“

      有一天,我听见前台秘书在电话里描述我们的位置。她说:“记得老杂货店吗?你能在肉食部找到我们。”

      单词&词组

      direction light 向灯

      optimist 乐观主义者

[阅读全文]...
  • 《哈姆雷特》经典台词(中英文翻译)

  • 经典台词
  • 看了哈姆雷特这个电影之后,我也知道了一些关于哈姆雷特经典台词,其中有一句大概意思是说:“对于生存还是死亡,这是一个问题”。这句哈姆雷特经典台词给人一种生存和死亡的另一种理解方式。

    《哈姆雷特》经典台词,你记得几段? 

    莎士比亚的戏剧尽管是素体诗剧,但是在多数场合都有一定的韵脚.抑扬顿挫,富于节奏感和音乐感。

    原文:

    For 'tis aquestion left us yet to prove,

    Whether lovelead fortune, or else fortune love.

    The great mandown, you mark his favourite flies;

    The poor advancedmakes friends of enemies.

    And hithertodoth love on fortune tend;

    For who notneeds shall never lack a friend,

    And who in wanta hollow friend doth try,

    Directly seasonshim his enemy.

    But, orderly toend where I begun,

    Our wills andfates do so contrary run

    That our devicesstill are overthrown;

    Our thoughts areours, their ends none of our own:

    译文:

    有谁能解答这一哑谜,

    是境由爱造?是爱逐境移?

    失财势的伟人举目无亲;

    走时运的穷酸仇敌逢迎。

    这炎凉的世态古今一辙:

    富有的门庭挤满了宾客;

    要是你在穷途向人求助,

    即使知交也要情同陌路。

    把我们的谈话拉回本题,

    意志命运往往背道而驰,

    决心到最后会全部推倒,

    事实的结果总难符预料。

    这段伶王的唱词是对古典戏剧的模仿。采用有韵的设置,大约每行十字,准确模仿了韵文的戏剧效果,堪称妙文。原文用的是英雄双行体,译文则采用双行韵脚设置,按照*读者的阅读*惯,诗歌中的音韵能够在读者与文本之间建立起独特的音美效果。

     

    莎士比亚的语言是极为难懂的.这并不是因为语言古旧,而是因为他除了运用书面语以外,还大量运用了那个时代生动活泼的口语。口头艺术对于一般中下层市民而言,是他们最便于领会、掌握,也是最大众化的艺术。它能适应各种情绪。莎士比亚当年主要是为演出而写作.考虑得更多的是舞台上的演员和剧院里的观众,而不是案头读者。

    欣赏 《哈姆雷特》台词精选 

    (1):POLONIUS:

    Tis most true:

    And he beseech'd me to entreatyour majesties

    To hearand see the matter.

    译文:波洛涅斯

    一点不错;

    他还叫我来请两位陛下同去看看他们演得怎样哩。

     

    (2):KING

    Have you heard the argument?

    Is there nooffence in 't?

    译文:国王

    这本戏是怎么一个情节?里面没有什么要不得的地方吧?

     

    (3):OPHELIA

    O,woe is me,T'have seen what I haveseen,see what I see!

    译文:奥菲利娅

    啊!我好苦,谁料过去的繁华,变作今朝的泥土!

[阅读全文]...
  • 再会的英文翻译

  • 教育,英语
  • 再会的英文翻译

      翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。下面是小编精心整理的再会的英文翻译,希望对大家有所帮助。

      adieu vale

      参考例句:

      cheerio, I' ll see you tomorrow

      再会,明天见。

      And Olivet's breezy...Goodbye, now, goodbye

      橄榄山和风吹——再会吧,再会!

      "Steps approach--I go--adieu."

      “有脚步声!我走啦再会!”

      We cannot at all get reconciled to the fact that we shall see him no more.

      我们从此不得和他再会,这是我们绝不能接受的。

      "Good night, Kit," said the child, her eyes lighting up with merriment and kindness

      “再会,吉特”女孩子说,她的眼睛里闪烁着喜悦和好意的光芒。

      "If you engage in political affairs, you cannot expect to have much time for your family."

      如果你从政的话,就不能指望再会有许多时间和家人在一起了。

      Mr. Giovanelli bade him farewell with a too emphatic flourish of the hat.

      乔伐耐里先生同他说再会的时候,手中的帽子好像挥得太起劲了一点。

      Hotspur. No Percy, thou are dust, And food for-(dies) Prince Henry. For worms, brave Percy, fare thee well, great heart!

      霍茨波:不,潘西,你现在是泥土了,你是--(死去)亲王:蛆虫的食物,勇敢的.潘西,再会吧,伟大的心灵。

      adieu是什么意思:

      int. 再见,再会

      n. 告别,辞别

      "adieu, adieu, dearest Edmond!"

      “再见了,再见了,我亲爱的爱德蒙!”

      "And now, my dear child, adieu for the present

      “现在,我亲爱的孩子,暂时再会了。

      "adieu, sir," she said

      “告辞了,阁下!”"adieu, then, sir, and do not forget the prescription."

      “那么,再会了,先生,别忘了我的药方。”

      "And now, once more, adieu," said Morrel

      “现在再向你说一次,永别了,”莫雷尔说。

      vale是什么意思:

      n. 谷,溪谷,再见

      int. 再见

      Edred is detained by a case in White-Hart Vale.

      艾德雷德在白鹿谷让一个病人给耽搁住了。

      Circumstances combined early to make her view the world as a vale of tears.

      种种境遇使她很早就认为这世间苦难无边。

      All the vales in their manifold windings shaded by the most delightful forests

      所有的幽谷,都笼罩在繁茂的垂枝下。

      It is a vale whose acquaintance is best made by viewing it from the summits of the hills that surround it except perhaps during the droughts of summer.

      想要熟悉这个山谷,最好是从它四周围那些山的山顶上往下眺览――不过也许得把夏季干旱的时节除外。

      I wander’d lonely as a cloud That floats on high o’er vales and hills

      我象一片孤独的浮云,高高飘荡在山谷之间。

[阅读全文]...
  • 中英文对照翻译教你如何给小费

  • 教育,英语
  • 中英文对照翻译教你如何给小费

      老百姓兜里越来越有钱,出境游成为人们主要的休闲娱乐方式。但是因为生活环境和生活*惯的不同造成我们与其它国家之间有很大差距,接下来就由小编带来中英文对照翻译教你如何给小费,希望对你有所帮助!

      教你怎样给小费

      You're out to dinner. The food was delicious and the service was fine. You decide to leave a big fat tip - why? The answer may not be as simple as you think.

      当你在外面吃饭的时候,食物可口,服务周到,于是你决定留下一笔丰盛的小费--这是为什么呢?答案也许不像你想得那么简单。

      Tipping, psychologists have found, is rarely just about service. Instead, studies have shown tipping can be influenced by psychological reactions to an array of factors ranging from the waiter's choice of words to how they carry themselves while taking orders to the bill's total. Even how much waiters remind customers of themselves can determine how much change they pocket by the end of the night.

      心理学家发现,给小费不仅仅是因为服务。研究表明人们给小费会受到对一系列因素产生的心理反应所影响。这些因素包括从服务员的措辞到结账时他们的举止。甚至连服务员能在多大程度上让顾客想到自己也决定了他一天下来能够拿到多少小费。

      "Previous studies have shown that mimicry enhances positive feelings for the mimicker," wrote Rick van Baaren, a social psychology professor at the University of Nikmegen in the Netherlands, in a recent study in the Journal of Experimental Social Psychology. "These studies indicate that people who are being mimicked become more generous toward the person who mimics them."

      荷兰Nikmegen大学的社会心理学教授里克?范?巴伦在《实验社会心理学》杂志上最*发表的一项研究中写到:"以前的研究已经表明模仿能够增加人们对模仿者的好感。这些研究表明被模仿者对模仿自己的人更慷慨大方。"

      To detect the benefit of copying the customer, van Baaren and his colleagues surveyed staff in American-styled restaurants in southern Holland. Among a group of 59 waitstaff, van Baaren requested that half respond to diner's meal orders with a positive phrase such as, "Coming up!"

      为了弄清模仿消费者的好处,范?巴伦和他的同事们对荷兰南部美国风味餐馆的'员工们进行了调查。在一组总共59名服务员中,范?巴伦要求他们中的一半跟点餐者说"就来!"等明确的答复。

      Those in the other half were instructed to repeat the orders and preferences back to the customers. Van Baaren then compared their take-home. The results were clear -it pays to imitate your customer. The copycat waiters earned almost double the amount of tip than the other group.

      另一半服务员则被要求把顾客点的餐和喜好重复一遍。范?巴伦随后比较了他们所得的小费,结果很清楚--模仿顾客对服务员有好处。模仿顾客的服务员获得的小费差不多是另一组服务员所得的两倍。

      Leonard Green and Joel Myerson, psychologists at Washington University in St. Louis, found the generosity of a tipper may be limited by their bill. After compiling data from nearly 1,000 tips left for waiters, cab drivers and hair stylists, they found that tip percentages in all three areas dropped as customers' bills went up.

      圣路易斯华盛顿大学的心理学家莱昂纳德和乔尔?迈尔森发现,给小费者人是否慷慨可能会受到帐单金额的影响。通过汇总服务员、出租车司机和发型师收到的*1000份小费的数据,他们发现这三个领域中小费的比例都随着顾客帐单金额的上升而下降。

      给小费情景

      Hu, what do you do about tipping in China?胡,在*你们怎样给小费?

      We don' t.我们不给小费。

      No tipping?不给小费?

      Yes. At hotels and some restaurants they add a service charge to the bill, but other than that,tipping isn' t customary.

      是的。在酒店和一些餐馆中,他们会在账单内加上服务费,除此之外,我们没有给小费的*惯。

      What about cab drivers and porters?那出租车司机和行李搬运工呢?

      Well, in a cab you just pay what it says on the meter. I generally tip hotel porters 5 yuan per bag,but in first class hotels they' re instructed not to accept gratuities.

      出租车只要照表付费。至于旅馆的行李搬运工,我通常是一件行李给他5元钱。不过,在一流的饭店,他们会被告知不能收小费。

      I see. Thank you.明白了。谢谢。

[阅读全文]...
  • 破例的英文翻译

  • 教育,英语
  • 破例的英文翻译

      英语翻译,是指用英语来表达另一种语言或用另一种语言表达英语的语言之间互相表达的活动。英语翻译既包括中译英、英译中,同时也包括英韩互译、日英互译以及英语和其它语种的互译。下面是小编带来的破例的英文翻译,希望对你有帮助。

      破例的'英文:

      make exceptions

      strain a point

      stretch a point

      参考例句:

      We'll allow you a 2% discount as an exception to our usual practice.

      我们破例给你们百分之二的折扣。They agreed to take a holiday for once in a way.

      他们同意破例度一次假。 The policeman wanted to make an exception when he caught his wife speeding.

      "当这名警员抓到他的妻子超速时,他想破例放她走。"At your request we may agree, exceptionally, to work outside usual working hours.

      在您的要求下,我们可能会破例同意在正常工作时间之外工作。I fully sympathize,but we don't have any such regulations here and I can't make any exceptions for you.

      我很同情你,可是这不符合规章,我不能为你破例。make是什么意思:

      v. 做;制造;生产;使得;获得;准备;引起;开始;使成为,产生;构成

      n. 形状;样式;制造;构造;品牌

      a man of this make

      这种性格的人 make an example of

      1.惩罚...以儆戒他人 make a dive for

      向¥冲去

      exceptions是什么意思:

      n. 例外

      There is no rule but has exceptions. (=There is no rule that doesn't have exceptions.)

      每一种规则都有例外。The exception proves the rule

      例外证明了规则的存在Every rule has its exception

      有规则就有例外

      strain是什么意思:

      strain 1

      v.[T]

      1.拉紧;张紧;绷紧

      2.尽力使用;使紧张

      3.使过劳;(因受力或用力过度等而)使损伤,使损坏,使变弱

      4.过多使用,滥用;过多要求(或指望);曲解,歪曲

      5.超越...之所及

      6.【物】使应变

      7.过滤;滤出;滤掉,滤去

      8.压紧;紧抱

      9.【废】强求,榨取

      v.[I]

      1.尽力,努力,使劲

      2.(因过度用力或受力等而)受损伤,被扭伤

      3.被扭,受扭;被扭曲,受扭曲;承受巨大压力(或张力)

      4.用力拉,紧拉;用力推,紧推

      5.被过滤;渗出;滴出

      n.[C]

      1.拉紧;拉力;张力;应力;作用力;【物】应变,胁变

      2.努力,尽力;费力之事;不寻常的高度(或程度、强度)

      3.过劳;极度紧张;重负;过度的要求(或指望、使用)

      4.(过劳引起的)损伤,劳损;扭伤

      5.【古】曲解

      strain 2

      n.[C]

[阅读全文]...
  • price tag音译歌词中文翻译中英文对照

  • 经典
  •   《price tag》是Jessie J录音室专辑《Who You Are》中第二波单曲,与美国当红新人B.O.B合作的, 发行首周即空降英国单曲榜冠军宝座。

      Price Tag(身价牌)

      Seemslike everybody's got a price

      既然人人都有身价

      Iwonder how they sleep at night

      我想知道他们晚上如何安睡

      Whenthe sale comes first

      买卖排在前面

      Andthe truth comes second

      真相之后才到

      Juststop, for a minute and

      停下来缓解一会儿

      Smile

      和微笑着

      Whyis everybody so serious

      为何人人都杞人忧天

      Actingso * mysterious

      一副神神秘秘的样子

      Yougot your shades on your eyes

      眼中的灰暗如何剔除

      Andyour heels so high

      又穿这么高的高跟鞋

      Thatyou can't even h*e a good time

      那活该你倒霉

      Everybodylooks to their left (yeah)

      人人向左看看(耶)

      Everybodylooks to their right (ha)

      人人向右看看(哈)

      Canyou feel that (yeah)

      难道感觉不到吗(耶)

      We‘llpay them with love tonight…

      爱能让你今晚圆满...

      It'snot about the money, money, money

      这无关金钱

      Wedon't need your money, money, money

      我们不需要你的金钱

      Wejust wanna make the world dance

      我只要世人跟我手舞足蹈

      Forgetabout the Price Tag

      共同忘掉身价牌

      Ain'tabout the (uh) Cha-Ching Cha-Ching

      不是关于(哼)金钱金钱

      Aintabout the (yeah) Ba-Bling Ba-Bling

      也不是关于(耶)穿金戴银

      Wannamake the world dance

      只想让世人共舞

      Forgetabout the Price Tag

      共同忘掉身价牌

      Weneed to take it back in time

      我们想要让时光轮回

      Whenmusic made us all UNITE

[阅读全文]...

相关词条

相关文章

150句中英文翻译的句子 - 句子

150句中英文翻译的句子 - 语录

150句中英文翻译的句子 - 说说

150句中英文翻译的句子 - 名言

150句中英文翻译的句子 - 诗词

150句中英文翻译的句子 - 祝福

150句中英文翻译的句子 - 心语

推荐词条

随机推荐