首页 > 归园田居重点句子 >

归园田居重点句子

关于归园田居重点句子的文字专题页,提供各类与归园田居重点句子相关的句子数据。我们整理了与归园田居重点句子相关的大量文字资料,包括句子、语录、说说、名言、诗词、祝福、心语等。如果归园田居重点句子页面未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子。

句子:即与归园田居重点句子相关的句子。
语录:即与归园田居重点句子相关的名人语录
说说:即与归园田居重点句子相关的qq说说、微信朋友圈说说。
名言:即与归园田居重点句子相关的名人名言、书籍名言。
诗词:即与归园田居重点句子相关的古诗词、现代诗词、千古名句。
祝福语:即与归园田居重点句子相关的祝福祝贺词。
心语:即与归园田居重点句子相关的早安、晚安朋友圈心语。

  • 归园田居·其三

  • 熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟,绝句古诗是中华民族的宝贵财富,值得我们时时温*,好句摘抄网为您收集《归园田居·其三》,整理经典的古诗绝句。

    陶渊明 归园田居其三

    ju.51tietu.net编辑推荐

    这些古诗绝句您喜欢吗?小编还为您整理更多绝句古诗等专题,请您欣赏绝句其三全文。

[阅读全文]...
  • 归园田居的诗意

  • 诗意
  •   《归园田居·其三》

      作者:陶渊明

      原文:

      种豆南山下,草盛豆苗稀。

      晨兴理荒秽,带月荷锄归。

      道狭草木长,夕露沾我衣。

      衣沾不足惜,但使愿无违。

      注释:

      1、南山:指庐山。

      2、稀:稀少。

      3、兴:起床。

      4、荒秽:形容词作名词,指豆苗里的杂草。秽:肮脏。这里指田中杂草

      5、荷锄:扛着锄头。荷,扛着。

      6、晨兴理荒秽:早晨起来到田里清除野草。

      7、狭:狭窄。

      8、草木长:草木丛生。长,生长 沾:(露水)打湿。

      9、足:值得。但:只。

      10、愿:指向往田园生活,“不为五斗米折腰”,不愿与世俗同流合污的意愿。

      11、但使愿无违:只要不违背自己的意愿就行了。

      12、违:违背。

      诗意:

      南山下有我种的豆地,

      杂草丛生而豆苗却稀少。

      早晨起来到地里清除杂草,

      傍晚顶着月色扛着锄头回家。

      道路狭窄草木丛生,

      傍晚的露水沾湿了我的衣服。

      衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,

      只要不违背自己的意愿就行了。

      赏析:

      《归园田居·少无适俗韵》的结尾二句,是“久在樊笼里,复得返自然。”所谓“自然”,不仅指乡村的自然环境,亦是指自然的生活方式。在陶渊明看来,为口腹所役,以社会的价值标准作为自己的行动准则,追逐富贵,追逐虚名,都是扭曲人性、失去自我的行为。而自耕自食,满足于俭朴的生活,舍弃人与人之间的竞逐与斗争,这才是自然的生活方式。不管这种认识在社会学中应作如何评价,终究是古今中外反覆被提出的一种思想。当然,陶渊明作为一个贵族的后代,一个很少经历真正的苦难生活的磨砺的士大夫,要完全凭借自己的体力养活一家人,实际是难以做到的;而且事实上,他的家中仍然有僮仆和带有人身依附性质的“门生”为他种田。但他确实也在努力实践自己对人生、对社会的特殊认识,经常参加一些农业劳动,并在诗歌中歌颂这种劳动的愉悦和美感。读者应当注意到:不能把陶渊明的“躬耕”与普通农民的种地等量齐观,因为这并不是他维持家庭生活的主要经济手段;也不能把陶渊明对劳动的感受与普通农民的感受等同看待,因为这种感受中包含了相当深沉的对于人生与社会的思考,在古代,它只能出现在一小部分优秀的知识分子身上。如果要找相类的表述,读者可以在托尔斯泰的着名小说《安娜·卡列尼娜》中看到。小说中的列文,在某种程度上是作者的化身,也曾亲身参加农业劳动,而从中求取人生的真理,以此来批判贵族社会的虚伪、空洞、无聊。

      所以,这首诗看起来极为*易浅显,好像只是一个日常生活的片断,其实却有不少需要深入体会的内涵。

      首先,这诗中不易察觉地涵化了前人的作品,那就是汉代杨恽(司马迁外孙)的一首歌辞:

      田彼南山,芜秽不治。种一顷豆,落而为萁。人生行乐耳,须富贵何时!

      此诗原是杨恽得罪免官后发泄牢骚之作。据《汉书》颜师古注引张晏说,南山为“人君之象”,芜秽不治“言朝廷之荒乱”,豆实零落在野,“喻己见放弃”。此说大体不错。

      将陶诗与杨诗比照,相似之处是显而易见的。“种豆南山下”,便是“田彼南山”;“草盛豆苗稀”,便是“芜秽不治”;“晨起理荒秽”,也是针对“芜秽不治”这一句而写的。考虑到陶渊明对古代典籍的熟悉,这种明显的相似,可以断定不是偶然巧合。

      那么,陶渊明暗用杨诗,用意又何在?首先,这种化用,已经把杨诗的一部分涵意移植到自己诗里了。对于熟悉《汉书》的人来说,马上会联想到“朝廷之荒乱”、贤者无所用这样的喻意。

      但是,这诗又并不是单纯地脱化前人之作,诗中所写种豆锄草,都是作者实际生活中的事情。陶渊明既移植了杨诗的某种涵意,表达他对现实政治的看法,又用自己亲身种豆南山的举动,针对杨诗“田彼南山,芜秽不治”的喻意,表明自己的人生态度:在污浊混乱的社会中,洁身自好,躬耕田园,才是一种可取的选择。杨诗结尾说:“人生行乐耳,须富贵何时。”在一定前提下,这也是陶渊明所赞成的。但他通过自己的诗又表明:劳作生活中包含着丰富的人生乐趣。忙时种植收获,闲来杯酒自娱,纵身大化,忘情世外,这就是真正的“人生行乐”。

      解析了此诗运用典故的内涵,便可以对诗本身作进一步的分析。

      种豆南山,草盛苗稀,有人说这是因为陶渊明初归田园,不熟悉农务。其实他的田主要不是自己耕种的,他只是参与部分劳动,这话说得没有意思。组诗第一首《归园田居·少无适俗韵》有“开荒南野际”之句,可以证明南山下的土地是新开垦的。所以不适合种其它庄稼,只好种上容易生长的豆类。这道理种过田的人都懂得。如果不考虑运用典故的因素,这两句就像一个老农的闲谈,起得*淡,给人以亲切感。

      草盛就得锄,所以一早就下地了。这是纪实。但“理荒秽”三字,用得比较重,似乎别有用心。杨恽诗中“芜秽不治”,是比喻朝廷之荒乱。那么,在陶渊明看来,社会的混乱,是由什么引起的呢?那是因为许多人脱离了自然的生活方式,玩弄智巧,争夺利益,不能自拔。于是天下战乱纷起,流血无尽。“人生归有道,衣食固其端。孰是都不营,而以求自安!”(《庚戌岁九月中于西田获早稻》)这诗表明陶渊明把自耕自食看作是每个人都应遵循的根本道理。所以,“理荒秽”,亦包含了以自耕自食的生活方式纠治整个社会的“芜秽”之深意。

      “带(戴)月荷锄归”,说明整整干了一天。陶渊明毕竟不是真正的农民,既有僮仆和他一起下地,即使他干起活不那么紧张劳累,这一天也够受的。(m.ju.51tietu.net)但他的心情却很愉快。因为没有好心情,写不出这样美的诗句。月光洒遍田野,扛着锄头,沿着田间小路往家走,这是多么漂亮的画面!另一首诗中,陶渊明对田间劳动说过这样的话:“四体诚乃疲,庶无异患干。”身体虽然疲劳,却避免了许多患害。这不但包括兵凶战厄,也包括人群间的尔诈我虞。在劳作中生命显得切实、有力,所以是愉快的,美的。

      因为是新开垦的土地,道路狭隘,草木却长得高。天时已晚,草叶上凝结了点点露珠,沾湿了衣裳。“衣沾不足惜”,把这么一件小事提出来,强调一句,好像没有什么必要。衣服湿了,确确实实是没有什么可惜的,陶渊明这么一个豁达的人,按理不应该去说它。但“衣沾”并不只是说衣服被打湿而已,而是一个象征。从前做官,虽然不舒服,总有一份俸禄,可以养家活口,沽酒买醉。辞官隐居,生活自然艰难得多,田间劳动,又不是他这么一个读书人所能轻易胜任的,而且这种境况还将持续下去。高蹈避世,说起来容易,没有多少人能做到。陶渊明自己,也是内心中“贫富长交战”的。只是诗人不愿说得太远、太露,以致破坏整首诗的气氛,只就眼前小事,轻轻点上一笔。

      “但使愿无违”是全诗的归结和主旨。“愿”,就是保持人格的完整,坚持人生的理想,以真诚的态度、自然的方式,完成这一短暂的生命。这太重要了。所以一切艰难,与此相比,都变得微不足道。而自己确做到了“愿无违”,也是颇值得自我欣赏的。

      用浅易的文字,*缓的语调,表现深刻的思想,是陶渊明的特长。即使读者并不知道诗中运用了什么典故,单是诗中的情调、气氛,也能把作者所要表达的东西传送到读者的内心深处。

      诗人躬耕田亩,把劳动写得富有诗意。“种豆南山下”,多么*淡的口语;“带月荷锄归”,多么美的画面。语言*淡而意境醇美,这就是陶诗的独特风格。

[阅读全文]...
  • 归园田居 其一

  • 年代:魏晋 作者: 陶渊明

      少无适俗韵,性本爱丘山。

      误落尘网中,一去十三年。

      羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。

      开荒南野际,抱拙归园田。

      方宅十馀亩,草屋八九间。

      榆柳荫后檐,桃李罗堂前。

      暧暧远人村,依依墟里烟。

      狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。

      户庭无尘杂,虚室有馀闲。

      久在樊笼里,复得返自然。

      注释

      ⑴适俗韵,适合世俗的性情。

      ⑵尘网,尘世的罗网,指仕途。意谓仕途有如罗网,使人不得自由。

      ⑶三十年,有人认为当作“十三年”,因从陶氏初仕江州祭酒至辞彭泽令归田,前后恰为十三年。

      ⑷羁,jī。羁鸟,谓被束缚于笼中之鸟。池鱼,谓被养于池中之鱼。此二句以羁鸟池鱼比自己过去仕途生活的不自由,以“旧林”“故渊”比田园。

      ⑸守拙,自己没有智能继续做官,故说“守拙”。拙,指不善为官,也就是不会取巧逢迎之意。

      ⑹罗,排列。

      ⑺暧暧,昏昧。

      ⑻依依,轻柔。一说,隐约可见。

      ⑼虚室,静室。

      简析

      陶渊明,诗作多描写农村日常生活,表现农村的美好风光,诗人的闲适生活和心情,和他不愿与黑暗现实同流合污的高尚情操。诗风质朴自然而形象鲜明,对后代诗人的创作曾起过很大影响。

      此诗为组诗《归园田居》第一首,写辞职归田的愉快心情和乡居自然舒适的乐趣。其中“羁鸟恋旧林,池鱼思故渊”,乃寓情志于景致名句。开篇二句即表明自己异于世俗的禀性:爱丘山。一“误”字一“尘网”的比喻,写出诗人对仁途官场的厌倦,所谓“心为形役”是也。由开荒守拙二句始下十二句,以乡村特有的景观作为寄寓本性之意象,固然是生活其中,但更多的是诗人关照的对象,更多的是以审美眼光看待。久在句照应三四句,末句照应一二句。全诗结构不着痕迹而浑然一体。

      说明

      这组诗大约是陶渊明由彭泽令任上弃官归隐后的第二年,即晋安帝义熙二年(406)所作,当时诗人四十二岁。

      只做了八十多天彭泽县令的陶渊明,已实在无法忍受官场的污浊与世俗的束缚,他坚决地辞官归隐,躬耕田园,且从此终身不再出仕。脱离仕途的那种轻松之感,返回自然的那种欣悦之情,还有清静的田园、淳朴的交往、躬耕的体验,使得这组诗成为杰出的田园诗章,也集中体现了陶渊明真朴、静淡、旷达的风格。

      其一(1)

      少无适俗韵,性本爱丘山(2)。

      误落尘网中,一去三十年(3)。

      羁鸟恋旧林,池鱼思故渊(4)。

      开荒南野际,守拙归园田(5)。

      方宅十余亩,草屋八九间(6)。

      榆柳荫后檐,桃李罗堂前(7)。

      暖暖远人村,依依墟里烟(8)。

      狗吠深巷中,鸡鸣桑树巅(9)。

      户庭无尘杂,虚室有余闲(10)。

      久在樊笼里,复得返自然(11)。

      注释

      (1)这首诗写辞职归田的愉快心情和乡居的乐趣。诗中以极大的热情赞美了*和静穆的田园风光,表现了诗人对于官场的厌恶及其不与世俗同流合污的高洁情趣。

      (2)适俗韵:适应世俗的气质、品性。性:禀性,本性。丘山:指大自然。

      (3)尘网:世俗的罗网,比喻仕途、官场。三十年:疑当为“十三年”。陶渊明从二十九岁初仕江州祭酒,至辞彭泽令归田,前后恰好十三年。

      (4)羁(ji 基)鸟:被束缚在笼中的鸟。池鱼:养在池塘中的鱼。这两句以羁鸟、池鱼比喻自己过去在仕途生活中的不自由,以旧林、故渊比喻田园。

      (5)守拙:保持拙朴、愚直的本性。是说自己不肯投机逢迎,不善于做官。

      (6)方宅:住宅方圆四周。

      (7)罗:排列。

      (8)暖(ai 爱)暖:昏暗不明的样子。依依:轻柔的样子。墟里:村落。

      (9)此二句化用汉乐府《鸡鸣行》“鸡鸣桑树巅,狗吠深宫中”而来。巅:顶端。

      (10)虚室:虚空闲寂的居室。比喻心室纯净而无名利之念。语本《庄子?人间世》:“瞻彼阕者,虚室生白。”

      (11)樊笼:关鸟兽的笼子。比喻不自由的境地。

      译文:

[阅读全文]...
  • 归园田居五首注音

  • 阅读
  • 归园田居五首注音

      田园诗不断得到发展,到唐代就已形成了田园山水诗派。宋以后,描写田园的'诗人就多到不可胜数了 指出重点:陶渊明的这次辞官回家是最后一次,从此再也没有出仕。以下是小编为大家整理的归园田居五首注音,仅供参考,希望能够帮助大家。

      guī yuán tián jū wǔ shǒu

      归园田居五首

      qí yī

      其一

      shǎo wú shì sú yùn , xìng běn ài qiū shān 。

      少无适俗韵,性本爱丘山。

      wù luò chén wǎng zhōng , yī qù sān shí nián 。

      误落尘网中,一去三十年。

      jī niǎo liàn jiù lín , chí yú sī gù yuān 。

      羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。

      kāi huāng nán yě jì , shǒu zhuō guī yuán tián 。

      开荒南野际,守拙归园田。

      fāng zhái shí yú mǔ , cǎo wū bā jiǔ jiān 。

      方宅十余亩,草屋八九间。

      yú liǔ yìn hòu yán , táo lǐ luó táng qián 。

      榆柳荫后檐,桃李罗堂前。

      ài ài yuǎn rén cūn , yī yī xū lǐ yān 。

      暧暧远人村,依依墟里烟。

      gǒu fèi shēn xiàng zhōng , jī míng sāng shù diān 。

      狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。

      hù tíng wú chén zá , xū shì yǒu yú xián 。

      户庭无尘杂,虚室有余闲。

      jiǔ zài fán lóng lǐ , fù dé fǎn zì rán 。

      久在樊笼里,复得返自然。

      qí èr

      其二

      yě wài hǎn rén shì , qióng xiàng guǎ lún yāng 。

      野外罕人事,穷巷寡轮鞅。

      bái rì yǎn jīng fēi , xū shì jué chén xiǎng 。

      白日掩荆扉,虚室绝尘想。

      shí fù xū qū zhōng , pī cǎo gòng lái wǎng 。

      时复墟曲中,披草共来往。

      xiāng jiàn wú zá yán , dàn dào sāng má cháng 。

      相见无杂言,但道桑麻长。

      sāng má rì yǐ cháng , wǒ tǔ rì yǐ guǎng 。

      桑麻日已长,我土日已广。

      cháng kǒng shuāng xiàn zhì , líng luò tóng cǎo mǎng 。

      常恐霜霰至,零落同草莽。

      qí sān

      其三

      zhǒng dòu nán shān xià , cǎo shèng dòu miáo xī 。

      种豆南山下,草盛豆苗稀。

      chén xīng lǐ huāng huì , dài yuè hé chú guī 。

      晨兴理荒秽,带月荷锄归。

      dào xiá cǎo mù cháng , xī lù zhān wǒ yī 。

      道狭草木长,夕露沾我衣。

      yī zhān bù zú xī , dàn shǐ yuàn wú wéi 。

      衣沾不足惜, 但使愿无违。

      qí sì

[阅读全文]...
  • 陶渊明:归园田居·其一

  •   《归园田居·其一》

      作者:陶渊明

      少无适俗韵,性本爱丘山。

      误落尘网中,一去三十年。

      羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。

      开荒南野际,守拙归园田。

      方宅十余亩,草屋八九间。

      榆柳荫后檐,桃李罗堂前。

      暧暧远人村,依依墟里烟。

      狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。

      户庭无尘杂,虚室有余闲。

      久在樊笼里,复得返自然。

      注释:

      1、少:指少年时代

      2、适俗:适应世俗。韵:情调、风度。

      3、尘网:指尘世,官府生活污浊而又拘束,犹如网罗。这里指仕途。

      4、羁鸟:笼中之鸟。池鱼:池塘之鱼。鸟恋旧林、鱼思故渊,借喻自己怀恋旧居。

      5、南野:一本作南亩。际:间。

      6、守拙:守正不阿。潘岳《闲居赋序》有“巧官”“拙官”二词,巧官即善于钻营,拙官即一些守正不阿的人。守拙的含义即守正不阿。

      7、方:读作“旁”。这句是说住宅周围有土地十余亩。

      8、荫:荫蔽。

      9、罗:罗列。

      10、暧暧:暗淡的样子。

      11、依:轻柔的样子。墟里:村落。

      12、这两句全是化用汉乐府《鸡鸣》篇的“鸡鸣高树颠,犬吠深宫中”之意。

      13、户庭:门庭。尘杂:尘俗杂事。

      14、虚室:闲静的屋子。余闲:闲暇。

      15、樊:栅栏。樊笼:蓄鸟工具,这里比喻仕途。返自然:指归耕园田。这两句是说自己像笼中的鸟一样,重返大自然,获得自由。

      翻译:

      从小没有投合世俗的气质,

      性格本来爱好山野。

      错误地陷落在人世的罗网中,

      一去就是三十年。

      关在笼中的鸟儿依恋居住过的树林,

      养在池中的鱼儿思念生活过的深潭。

      到南边的原野里去开荒,

      依着愚拙的心性回家耕种田园。

      住宅四周有十多亩地,

      茅草房子有八、九间。

      榆树、柳树遮掩着后檐,

      桃树、李树罗列在堂前。

      远远的住人村落依稀可见,

      树落上的炊烟随风轻柔地飘扬。

      狗在深巷里叫,鸡在桑树顶鸣。

      门庭里没有世俗琐杂的事情烦扰,

      空房中有的是空闲的时间。

      长久地困在笼子里面,

      现在总算又能够返回到大自然了。

      赏析:

      公元405年(东晋安帝义熙元年),陶渊明在江西彭泽做县令,不过八十多天,便声称不愿“为五斗米折腰向乡里小儿”,挂印回家。从此结束了时隐时仕、身不由己的生活,终老田园。归来后,作《归园田居》诗一组,共五首,描绘田园风光的美好与农村生活的淳朴可爱,抒发归隐后愉悦的心情。这是第一首。

      陶诗通常呈现素淡*易的面貌,不见组织雕镂之工。然而苏东坡说:“其诗质而实绮,癯而实腴。”(《与苏辙书》)又说:“渊明诗初看若散缓,熟看有奇句。”(《冷斋诗话》引)东坡偏爱陶公之为人,尤推崇其诗,以为自古无人能及,反复吟咏,烂熟在胸,并一一唱和,着有《和陶集》,体验实较常人为深。这一首主要体现其质朴中的深味,散缓中的精巧。

[阅读全文]...
  • 归园田居 其三

  • 作者: 陶渊明

      种豆南山下,草盛豆苗稀。

      晨兴理荒秽,带月荷锄归。

      道狭草木长,夕露沾我衣。

      衣沾不足惜,但使愿无违。

      注释

      南山:指庐山。

      稀:稀少。

      兴:起床。

      荒秽:形容词作名词,指豆苗里的杂草。秽:肮脏。这里指田中杂草荷锄:扛着锄头。荷,扛着。

      晨兴理荒秽:早晨起来到田里清除野草。

      狭:狭窄。

      草木长:草木丛生。长,生长 沾:(露水)打湿。

      足:值得。

      但:只.

      愿:指向往田园生活,“不为五斗米折腰”,不愿与世俗同流合污的意愿。

      但使愿无违:只要不违背自己的意愿就行了。 违:违背。

      译文

      南山下有我种的豆地,杂草丛生而豆苗却稀少。

      早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家。

      道路狭窄草木丛生,傍晚的露水沾湿了我的衣服。

      衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了。

      鉴赏

      《归园田居·少无适俗韵》的结尾二句,是“久在樊笼里,复得返自然。”所谓“自然”,不仅指乡村的自然环境,亦是指自然的生活方式。在陶渊明看来,为口腹所役,以社会的价值标准作为自己的行动准则,追逐富贵,追逐虚名,都是扭曲人性、失去自我的行为。而自耕自食,满足于俭朴的生活,舍弃人与人之间的竞逐与斗争,这才是自然的生活方式。不管这种认识在社会学中应作如何评价,终究是古今中外反覆被提出的一种思想。当然,陶渊明作为一个贵族的后代,一个很少经历真正的苦难生活的磨砺的士大夫,要完全凭借自己的体力养活一家人,实际是难以做到的;而且事实上,他的家中仍然有僮仆和带有人身依附性质的“门生”为他种田。但他确实也在努力实践自己对人生、对社会的特殊认识,经常参加一些农业劳动,并在诗歌中歌颂这种劳动的愉悦和美感。读者应当注意到:不能把陶渊明的“躬耕”与普通农民的种地等量齐观,因为这并不是他维持家庭生活的主要经济手段;也不能把陶渊明对劳动的感受与普通农民的感受等同看待,因为这种感受中包含了相当深沉的对于人生与社会的思考,在古代,它只能出现在一小部分优秀的知识分子身上。如果要找相类的表述,读者可以在托尔斯泰的著名小说《安娜·卡列尼娜》中看到。小说中的列文,在某种程度上是作者的化身,也曾亲身参加农业劳动,而从中求取人生的真理,以此来批判贵族社会的虚伪、空洞、无聊。

      所以,这首诗看起来极为*易浅显,好像只是一个日常生活的片断,其实却有不少需要深入体会的内涵。

      首先,这诗中不易察觉地涵化了前人的作品,那就是汉代杨恽(司马迁外孙)的一首歌辞:

      田彼南山,芜秽不治。种一顷豆,落而为萁。人生行乐耳,须富贵何时!

      此诗原是杨恽得罪免官后发泄牢骚之作。据《汉书》颜师古注引张晏说,南山为“人君之象”,芜秽不治“言朝廷之荒乱”,豆实零落在野,“喻己见放弃”。此说大体不错。

      将陶诗与杨诗比照,相似之处是显而易见的。“种豆南山下”,便是“田彼南山”;“草盛豆苗稀”,便是“芜秽不治”;“晨起理荒秽”,也是针对“芜秽不治”这一句而写的。考虑到陶渊明对古代典籍的熟悉,这种明显的相似,可以断定不是偶然巧合。

      那么,陶渊明暗用杨诗,用意又何在?首先,这种化用,已经把杨诗的一部分涵意移植到自己诗里了。对于熟悉《汉书》的人来说,马上会联想到“朝廷之荒乱”、贤者无所用这样的喻意。

      但是,这诗又并不是单纯地脱化前人之作,诗中所写种豆锄草,都是作者实际生活中的事情。陶渊明既移植了杨诗的某种涵意,表达他对现实政治的看法,又用自己亲身种豆南山的举动,针对杨诗“田彼南山,芜秽不治”的喻意,表明自己的人生态度:在污浊混乱的社会中,洁身自好,躬耕田园,才是一种可取的选择。杨诗结尾说:“人生行乐耳,须富贵何时。”在一定前提下,这也是陶渊明所赞成的。但他通过自己的诗又表明:劳作生活中包含着丰富的人生乐趣。忙时种植收获,闲来杯酒自娱,纵身大化,忘情世外,这就是真正的“人生行乐”。

      解析了此诗运用典故的内涵,便可以对诗本身作进一步的分析。

      种豆南山,草盛苗稀,有人说这是因为陶渊明初归田园,不熟悉农务。其实他的田主要不是自己耕种的,他只是参与部分劳动,这话说得没有意思。组诗第一首《归园田居·少无适俗韵》有“开荒南野际”之句,可以证明南山下的土地是新开垦的。所以不适合种其它庄稼,只好种上容易生长的豆类。这道理种过田的人都懂得。如果不考虑运用典故的因素,这两句就像一个老农的闲谈,起得*淡,给人以亲切感。

      草盛就得锄,所以一早就下地了。这是纪实。但“理荒秽”三字,用得比较重,似乎别有用心。杨恽诗中“芜秽不治”,是比喻朝廷之荒乱。那么,在陶渊明看来,社会的混乱,是由什么引起的呢?那是因为许多人脱离了自然的生活方式,玩弄智巧,争夺利益,不能自拔。于是天下战乱纷起,流血无尽。“人生归有道,衣食固其端。孰是都不营,而以求自安!”(《庚戌岁九月中于西田获早稻》)这诗表明陶渊明把自耕自食看作是每个人都应遵循的根本道理。所以,“理荒秽”,亦包含了以自耕自食的生活方式纠治整个社会的“芜秽”之深意。

      “带(戴)月荷锄归”,说明整整干了一天。陶渊明毕竟不是真正的农民,既有僮仆和他一起下地,即使他干起活不那么紧张劳累,这一天也够受的。但他的心情却很愉快。因为没有好心情,写不出这样美的诗句。月光洒遍田野,扛着锄头,沿着田间小路往家走,这是多么漂亮的画面!另一首诗中,陶渊明对田间劳动说过这样的话:“四体诚乃疲,庶无异患干。”身体虽然疲劳,却避免了许多患害。这不但包括兵凶战厄,也包括人群间的尔诈我虞。在劳作中生命显得切实、有力,所以是愉快的,美的。

[阅读全文]...
  • 陶渊明的《归园田居·其五》赏析

  • 阅读
  • 陶渊明的《归园田居·其五》赏析

      《归园田居·其五》是魏晋陶渊明创作的诗词。以下是小编整理的陶渊明的《归园田居·其五》赏析,希望对大家有所帮助。

      《归园田居·其五》原文:

      怅恨独策还,崎岖历榛曲。

      山涧清且浅,可以濯吾足。

      漉我新熟酒,只鸡招*局。

      日入室中暗,荆薪代明烛。

      欢来苦夕短,已复至天旭。

      《归园田居·其五》翻译:

      独自怅然拄杖还家,道路不*荆榛遍地。

      山涧流水清澈见底,途中歇息把足来洗。

      滤好家中新酿美酒,烹鸡一只款待邻里。

      太阳落山室内昏暗,点燃荆柴把烛代替。

      兴致正高怨恨夜短,东方渐白又露晨曦。

      《归园田居·其五》背景:

      公元406年(东晋安帝义熙二年),亦即是陶渊明由彭泽令任上弃官归隐后的第二年,人便写下了《归园田居》五首著名诗篇,当时诗人四十二岁。此诗是其中的最后一首也就是第五首。

      《归园田居·其五》字词解释:

      (1)从内容上看,此诗似与上一首相衔接。诗人怀着怅恨的心情游山归来之后,盛情款待村中*邻,欢饮达旦。诗中虽有及时行乐之意,但处处充满纯朴之情。

      (2)怅恨:惆怅烦恼。策:策杖,拄杖,这里作动词用。崎岖:地面高低不*的样子。历:走过。棒曲:树木丛生的曲折小路。

      (3)濯(zhuo浊):洗。

      (4)漉(lu鹿)酒:用布过滤酒。滤掉酒糟。*局:*邻。

      (5)暗:昏暗。这句和下句是说日落屋里即昏暗,点一把荆柴代替蜡烛。

      (6)日入:太阳落山。荆薪:烧火用的柴草。

      (7)苦:恨,遗憾。天旭:天亮。

      《归园田居·其五》赏析:

      这是《归园田居》组诗的第五篇。它以一天耕作完毕之后,回家的路上和到家之后的活动做为描写对象,来反映“归园田居”后的另一个生活侧面。

      全诗可分做两层。前四句为第一层,集中地描绘了还家路上的情景。

      “怅恨独策还,崎岖历榛曲。”写出结束了劳动,独自一个人手持扶杖,怀着“怅恨”之情,转回家去。但回家的道路坎坷崎岖,荒芜曲折。从表面看,他辛苦劳作一天,且孤独无伴,只身奔家,难免怅然生恨。就深层涵意说,此诗意在抒写欣然自得之情,那么,此“怅恨”二字,实具反衬下文欢快欣然的`作用,若将《归园田居》组诗做一整体阅读,便会发现这里的开端“怅恨”,是紧接上诗凭吊丘垄荒墟,人生终当归于空无的感叹而来。“崎岖历榛曲”渲染出当时社会不安所致道路的荒凉和艰难,透露出时代特定背景的影象。

      “山涧清且浅,可以濯吾足。”路上经过清澈见底的山泉,洗洗沾染尘埃的双脚,整天耕作的疲劳,也就随之一洗而光,浑身变得舒坦自在起来。这两句一扫“怅恨”之意,那么轻松自如,正是坦然自适心态的自然流露。托出归隐之志坚持不改之意。“可以濯吾足”一句,出自古《沧浪歌》,歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足”。原是借沧浪之水的清浊为比兴,形象地表达时清则仕,时浊则隐的意思。而陶渊明却任凭涧水清澈见底,依旧用来“濯我足”,完美的显示了作者的生活情趣和委身自然、与自然相得相洽的质性。

      最后六句为第二层,全力叙述归家之后的一些活动。

      “漉我新熟酒,只鸡招*局。”过滤好自家新*酿好的熟酒,去浊存清饮用。并招来农家*邻,同桌共饮,以“只鸡”为肴,真是快慰无比。此二句诗,描画出了隐逸诗人之宗的陶渊明,归居田园之后的淳朴农家生活。他依躬耕垄亩维生,勿需醇醪美酒,山珍海味,只要有自酿之熟酒,自饲之家鸡,邀上邻友,共酌共饮,即已足矣。从中亦可见,作者与*邻农户,相处友善,往来密切的景况。

      “日入室中暗,荆薪代明烛。”不知不觉间“日入室中暗”,日落西山,室内暗然,于是索兴燃起根根荆草权当明烛。此句看似寒酸却将诗人的潇洒自如,自得其乐表现出来。

      “欢来苦夕短,已复至天旭。”欢快之情涌满心头,在“欢”字下着一“来”字,自然传神。黄文焕便又称“‘来’字下得奇”。此情此景,引得诗人竞怨起“夕”时短暂,兴致难尽。那就索性不理时间的早晚,尽情畅饮。“已复至天旭”,直至旭日渐升天已放亮,方肯做罢,以寄其高远之志,抒其胸中超然之情。

      此篇在组诗中,取材独特,既非描绘田园风光,亦非陈述劳动状况,而是以傍晚直至天明的一段时间里的活动为题材,相当于今天所谓“八小时以外”的业余生活为内容,来表达他于田园居中欣然自得的生活情境。其视角新颖,另辟一境,与前四首连读,可以见出组诗实乃全面深刻地再现出陶渊明辞官归隐初期的生活情景及其心路历程。

[阅读全文]...
  • 归园田居其一阅读答案

  • 阅读
  • 归园田居其一阅读答案

      归园田居其一中,诗人以欣欣之笔,咏唱居所一带的风光,真切表达了诗人对污浊官场的厌恶,对山林隐居生活的无限向往与怡然陶醉。接下来就由小编带来归园田居其一阅读答案,希望对你有所帮助!

      阅读下面两首诗,完成14-15题。

      归园田居(其一)(节选)

      开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。

      榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。

      狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。

      归园田居(其三)

      种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。

      道狭草木长,夕露沾我衣古诗文阅读答案 归园田居(其一)(节选)古诗文阅读答案 归园田居(其一)(节选)。衣沾不足惜,但使愿无违。

      14.下面对诗句的解说不恰当的一项是( )(4分)

      A.“方宅”句,意思是说围绕住宅的土地有十来亩。方,围绕的意思。

      B.“榆柳”两句,描写了榆柳、桃李遍布房前屋后的情景。

      C.“暧暧”两句,远村、墟烟构成一幅远景古诗文。“暧暧”与“依依”在诗中是*义词,因此可以互换。

      D.“狗吠”两句,描绘了一幅鸡鸣狗叫的农村生活图景,一切那么自然,那么纯朴。

      “带月荷锄归”一句常为后世诗评家称道。请说出这一句的妙处。(6分)

      参考答案

      14.C(“暧暧”和“依依”不可互换)

      15.“带月荷锄归”这一句将劳动生活的感受和山村静谧的夜景融合在白描般的图画中,含蓄地表达了诗人对田园生活的满足。(6分)

      拓展阅读:归园田居其一赏析

      第一首诗主要是以追悔开始,以庆幸结束,追悔自己“误落尘网”、“久在樊笼”的压抑与痛苦,庆幸自己终“归园田”、复“返自然”的惬意与欢欣,真切表达了诗人对污浊官场的厌恶,对山林隐居生活的无限向往与怡然陶醉。

      “少无适俗韵,性本爱丘山。”所谓“适俗韵”无非是逢迎世俗、周旋应酬、钻营取巧的那种情态、那种本领,这是诗人从来就未曾学会的东西。作为一个真诚率直的人,其本性与淳朴的乡村、宁静的自然,似乎有一种内在的共通之处,所以“爱丘山”。前二句表露了作者清高孤傲、与世不合的性格,看破官场后,执意离开,对官场黑暗的不满和绝望。为全诗定下一个基调,同时又是一个伏笔,它是诗人进入官场却终于辞官归田的根本原因。

      “误落尘网中,一去三十年。”人生常不得已。作为一个官宦人家的子弟,步入仕途乃是通常的选择;作为一个熟读儒家经书、欲在社会中寻求成功的知识分子,也必须进入社会的权力组织;便是为了供养家小、维持较舒适的日常生活,也需要做官。所以不能不违逆自己的“韵”和“性”,奔波于官场。回头想起来,那是误入歧途,误入了束缚人性而又肮脏无聊的世俗之网。“一去三十年”,当是“十三年”之误。从陶渊明开始做官到最终归隐,正好是十三年。这一句看来不过是*实的纪述,但仔细体味,却有深意。诗人对田园,就像对一位情谊深厚的老朋友似地叹息道:“呵,这一别就是十三年了!”心中无限感慨,无限眷恋,但写来仍是隐藏不露。

      “羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。”虽是“误入尘网”,却是情性未移。这两句集中描写做官时的心情,从上文转接下来,语气顺畅,毫无阻隔。因为连用两个相似的比喻,又是对仗句式,便强化了厌倦旧生活、向往新生活的情绪。

      “开荒南野际,守拙归园田”,“守拙”回应“少无适俗韵”——因为不懂得钻营取巧,不如抱守自己的愚拙,无须勉强混迹于俗世;“归园田”回应“性本爱丘山”——既有此天性,便循此天性,使这人生自然舒展,得其所好。开始所写的冲突,在这里得到了解决。

      “方宅十余亩,草屋八九间”,是简笔的勾勒,以此显出主人生活的简朴。但虽无雕梁画栋之堂皇宏丽,却有榆树柳树的绿荫笼罩于屋后,桃花李花竞艳于堂前,素淡与绚丽交掩成趣。

      “暧暧远人村,依依墟里烟。”暧暧,是模糊不清的样子,村落相隔很远,所以显得模糊,就像国画家画远景时,往往也是淡淡勾上几笔水墨一样。依依,形容炊烟轻柔而缓慢地向上飘升。这两句所描写的景致,给人以*静安详的感觉,好像这世界不受任何力量的干扰。

      “狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠”,一下子将这幅美好的田园画活起来了。这二句套用汉乐府《鸡鸣》“鸡鸣高树颠,狗吠深宫中”而稍加变化。但诗人绝无用典炫博的意思,不过是信手拈来。他不写虫吟鸟唱,却写了极为*常的鸡鸣狗吠,因为这鸡犬之声相闻,才最富有农村环境的'特征,和整个画面也最为和谐统一。隐隐之中,是否也渗透了《老子》所谓“小国寡民”、“鸡犬之声相闻,民老死不相往来”的理想社会观念,那也难说。单从诗境本身来看,这二笔是不可缺少的。它恰当地表现出农村的生活气息,又丝毫不破坏那一片和*的意境,没有喧嚣和烦躁之感。以此比较王籍的名句“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”,那种为人传诵的所谓“以动写静”的笔法,未免太强调、太吃力。

      “户庭无尘杂,虚室有余闲。”尘杂是指尘俗杂事,虚室就是静室。既是做官,总不免有许多自己不愿干的蠢事,许多无聊应酬吧。如今可是全都摆脱了,在虚静的居所里生活得很悠闲。不过,最令作者愉快的,倒不在这悠闲,而在于从此可以按照自己的意愿生活。

      “久在樊笼里,复得返自然。”自然,既是指自然的环境,又是指顺适本性、无所扭曲的生活。这两句再次同开头“少无适俗韵,性本爱丘山”相呼应,同时又是点题之笔,揭示出《归园田居》的主旨。但这一呼应与点题,丝毫不觉勉强。全诗从对官场生活的强烈厌倦,写到田园风光的美好动人,新生活的愉快,一种如释重负的心情自然而然地流露了出来。这样的结尾,既是用笔精细,又是顺理成章。

      这首诗最突出的是写景———描写园田风光运用白描手法远*景相交,有声有色;其次,诗中多处运用对偶句,如:“榆柳荫后檐,桃李罗堂前。”还有对比手法的运用,将“尘网”“樊笼”与“园田居”对比,从而突出诗人对官场的厌恶、对自然的热爱;再有语言明白清新,几如白话,质朴无华。这首诗呈现出一个完整的意境,诗的语言完全为呈现这意境服务,不求表面的好看,于是诗便显得自然。总之,这是经过艺术追求、艺术努力而达到的自然。

      译文及注释

      译文

      少小时就没有随俗气韵,自己的天性是热爱自然。

      偶失足落入了仕途罗网,转眼间离田园已十余年。

      笼中鸟常依恋往日山林,池里鱼向往着从前深渊。

      我愿在南野际开垦荒地,保持着拙朴性归耕田园。

      绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八九间。

      榆柳树荫盖着房屋后檐,争春的桃与李列满院前。

      远处的邻村舍依稀可见,村落里飘荡着袅袅炊烟。

      深巷中传来了几声狗吠,桑树顶有雄鸡不停啼唤。

      庭院内没有那尘杂干扰,静室里有的是安适悠闲。

      久困于樊笼里毫无自由,我今日总算又归返林山。

      注释

      1.少:指少年时代。适俗:适应世俗。韵:本性、气质。一作“愿”。

      2.尘网:指尘世,官府生活污浊而又拘束,犹如网罗。这里指仕途。

      3.三十年:有人认为是“十三年”之误(陶渊明做官十三年)。一说,此处是三又十年之意(*惯说法是十又三年),诗人意感“一去十三年”音调嫌*,故将十三年改为倒文。

      4.羁(ji)鸟:笼中之鸟。恋:一作“眷”。

      5.池鱼:池塘之鱼。鸟恋旧林、鱼思故渊,借喻自己怀恋旧居。

      6.野:一作“亩”。际:间。

      7守拙(zhuō):意思是不随波逐流,固守节操。

[阅读全文]...
  • 陶潜《归园田居》翻译赏析

  • 学生
  • 陶潜《归园田居》翻译赏析

      在日常学*、工作和生活中,大家都对那些朗朗上口的古诗很是熟悉吧,古诗准确地来说应该叫格律诗,包括律诗和绝句。那什么样的古诗才是经典的呢?以下是小编为大家收集的陶潜《归园田居》翻译赏析,仅供参考,欢迎大家阅读。

      归田园居

      晋 陶潜

      种豆南山下,草盛豆苗稀。

      晨兴理荒秽,带月荷锄归。

      道狭草木长,夕露沾我衣。

      衣沾不足惜,但使愿无违。

      [作者简介]

      陶渊明(365~427),字元亮,一说名潜,字渊明,世号靖节先生。浔阳柴桑(今江西九江西南)人。陶渊明出生于一个没落的仕宦家庭。曾祖陶侃曾任东晋大司马,父祖均曾任太守一类官职。母亲是东晋名士孟嘉的女儿。渊明八岁丧父,家道衰落,日渐贫困。曾几度出仕,任过祭酒、参军一类小官。四十一岁时弃官归隐,从此躬耕田园。他以田园生活为题材进行诗歌创作,是田园诗派的开创者。诗风*淡自然,极受后人推崇,影响深远。清陶澍注《靖节先生集》是较好的注本。

      [注释]

      晨兴:早起。

      理:治理。

      荒秽:杂草丛生。

      带月:顶着月亮。

      荷锄:扛着锄头。

      道狭:道窄。

      沾:沾湿。

      但使:只要让。

      愿无违:不违反自己的意愿。

      [译诗]

      南山坡下有我的豆地,杂草丛生,豆苗长得很稀。

      清晨我下地松土除草,星月下我扛着锄头回家歇息。

      草木覆盖了狭窄的归路,夜露打湿了我的粗布上衣。

      衣服湿了又有什么可惜,只求我那心愿至死不移。

      [赏析]

      这是一首烩炙人口的优美的田园诗。这首短诗十分细腻、生动地描写了诗人对农田劳动生活的体验。“种豆南山下”与“采菊东篱下”有着同样的韵律,但韵味各异。采菊是漫不经心的,而种豆则是十分认真的。采菊时不经意地抬头,见到的是幽幽南山,与诗人当时宁静适意的心情十分和谐;而豆种下后经意观察豆苗长势,看见的是稀疏的豆苗。豆长得不好,显见种豆人不在行,不过,在陶渊明来说,有这样的成绩也觉满足了,这是一种诙谐的心境。我们可以想见诗人看着田中的豆苗和杂草时自嘲的微笑。于是他只得起早贪黑地“理荒秽”了。“带月荷锄归”句写得极为精彩,极富情致:明月高挂天际,月影却伴着他——荷锄晚归的“老农”。辛苦的劳动化作无限的生活乐趣。夹道而生的茂密的草木,沾湿衣裳的露水,都使这劳动的生活增添了生气。

      诗的最后一句,“衣湿不足惜,但使愿无违”,使这首田园诗不止停留在对劳动乐趣的体味上,更进一步点了题。种豆长草也罢,早出晚归也罢,夕露沾衣也罢,都在所不惜,只要趁了心愿就好。这“愿”是什么呢?就是找到了一种理想的生活方式,它很有些象古代“日出而作,日入而息”的自然生活。在当时政 治上一片黑暗的.东晋时代,能有这样一种自然宁静的生活是使诗人感到无限欣慰的。

      这首诗的“种豆南山下”两句,可以说是用了典故。《汉书·杨恽传》:“田彼南山,芜秽不治。种一倾豆,落而为箕。人生行乐耳,须富贵何时。”但是,陶渊明用典,使人简直不以为他在用典,这是用典的高明之处。这种用典使典实所包含的内容与作品内容完全融合了。作品既因用典而使诗句的含蕴更为深远,又不因用典而使诗句失去真淳的情意。这也就是陶诗既清淡而又不失典雅的缘故 。

      《归田园居》共五首,作于辞彭泽令归隐田园的次年(406)。是年, 陶渊明四十二岁。陶二十九岁初仕,始终不得志,几仕几隐,自从彭泽弃官归隐,便再未出仕。这首诗抒写了诗人归田后的欢悦心情,描绘了和*怡静的农村景物,表现了诗人摆脱官场羁绊后的闲情逸趣,从侧面批判了现实的污浊和黑暗。是诗人对自由欢乐生活的热烈追求。

      陶渊明《归田园居》六首原文

      归园田居

      其一

      少无适俗韵,性本爱丘山。

      误落尘网中,一去三十年。

      羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。

      开荒南野际,守拙归园田。

      方宅十余亩,草屋八九间。

      榆柳荫后檐,桃李罗堂前。

      暧暧远人村,依依墟里烟。

      狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。

      户庭无尘杂,虚室有余闲。

      久在樊笼里,复得返自然。

      其二

      野外罕人事,穷巷寡轮鞅。

      白日掩荆扉,虚室绝尘想。

      时复墟曲中,披草共来往。

      相见无杂言,但道桑麻长。

      桑麻日已长,我土日已广。

      常恐霜霰至,零落同草莽。

      其三

[阅读全文]...
  • 陶渊明:归园田居·其三

  •   《归园田居·其三》

      作者:陶渊明

      种豆南山下,草盛豆苗稀。

      晨兴理荒秽,带月荷锄归。

      道狭草木长,夕露沾我衣。

      衣沾不足惜,但使愿无违。

      注释:

      1、南山:指庐山。

      2、稀:稀少。

      3、兴:起床。

      4、荒秽:形容词作名词,指豆苗里的杂草。秽:肮脏。这里指田中杂草

      5、荷锄:扛着锄头。荷,扛着。

      6、晨兴理荒秽:早晨起来到田里清除野草。

      7、狭:狭窄。

      8、草木长:草木丛生。长,生长 沾:(露水)打湿。

      9、足:值得。

      10、但:只。

      11、愿:指向往田园生活,“不为五斗米折腰”,不愿与世俗同流合污的意愿。

      12、但使愿无违:只要不违背自己的意愿就行了。违:违背。

      翻译:

      南山下有我种的豆地,

      杂草丛生而豆苗却稀少。

      早晨起来到地里清除杂草,

      傍晚顶着月色扛着锄头回家。

      道路狭窄草木丛生,

      傍晚的露水沾湿了我的衣服。

      衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,

      只要不违背自己的意愿就行了。

      赏析:

      《归园田居·少无适俗韵》的结尾二句,是“久在樊笼里,复得返自然。”所谓“自然”,不仅指乡村的自然环境,亦是指自然的生活方式。在陶渊明看来,为口腹所役,以社会的价值标准作为自己的行动准则,追逐富贵,追逐虚名,都是扭曲人性、失去自我的行为。而自耕自食,满足于俭朴的生活,舍弃人与人之间的竞逐与斗争,这才是自然的生活方式。不管这种认识在社会学中应作如何评价,终究是古今中外反覆被提出的一种思想。当然,陶渊明作为一个贵族的后代,一个很少经历真正的苦难生活的磨砺的士大夫,要完全凭借自己的体力养活一家人,实际是难以做到的;而且事实上,他的家中仍然有僮仆和带有人身依附性质的“门生”为他种田。但他确实也在努力实践自己对人生、对社会的特殊认识,经常参加一些农业劳动,并在诗歌中歌颂这种劳动的愉悦和美感。读者应当注意到:不能把陶渊明的“躬耕”与普通农民的种地等量齐观,因为这并不是他维持家庭生活的主要经济手段;也不能把陶渊明对劳动的感受与普通农民的感受等同看待,因为这种感受中包含了相当深沉的对于人生与社会的思考,在古代,它只能出现在一小部分优秀的知识分子身上。如果要找相类的表述,读者可以在托尔斯泰的着名小说《安娜·卡列尼娜》中看到。小说中的列文,在某种程度上是作者的化身,也曾亲身参加农业劳动,而从中求取人生的真理,以此来批判贵族社会的虚伪、空洞、无聊。

      所以,这首诗看起来极为*易浅显,好像只是一个日常生活的片断,其实却有不少需要深入体会的内涵。

      首先,这诗中不易察觉地涵化了前人的作品,那就是汉代杨恽(司马迁外孙)的一首歌辞:

      田彼南山,芜秽不治。种一顷豆,落而为萁。人生行乐耳,须富贵何时!

      此诗原是杨恽得罪免官后发泄牢骚之作。据《汉书》颜师古注引张晏说,南山为“人君之象”,芜秽不治“言朝廷之荒乱”,豆实零落在野,“喻己见放弃”。此说大体不错。

      将陶诗与杨诗比照,相似之处是显而易见的。“种豆南山下”,便是“田彼南山”;“草盛豆苗稀”,便是“芜秽不治”;“晨起理荒秽”,也是针对“芜秽不治”这一句而写的。考虑到陶渊明对古代典籍的熟悉,这种明显的相似,可以断定不是偶然巧合。

      那么,陶渊明暗用杨诗,用意又何在?首先,这种化用,已经把杨诗的一部分涵意移植到自己诗里了。对于熟悉《汉书》的人来说,马上会联想到“朝廷之荒乱”、贤者无所用这样的喻意。

      但是,这诗又并不是单纯地脱化前人之作,诗中所写种豆锄草,都是作者实际生活中的事情。陶渊明既移植了杨诗的某种涵意,表达他对现实政治的看法,又用自己亲身种豆南山的举动,针对杨诗“田彼南山,芜秽不治”的喻意,表明自己的人生态度:在污浊混乱的社会中,洁身自好,躬耕田园,才是一种可取的选择。杨诗结尾说:“人生行乐耳,须富贵何时。”在一定前提下,这也是陶渊明所赞成的。但他通过自己的诗又表明:劳作生活中包含着丰富的人生乐趣。忙时种植收获,闲来杯酒自娱,纵身大化,忘情世外,这就是真正的“人生行乐”。

      解析了此诗运用典故的内涵,便可以对诗本身作进一步的分析。

      种豆南山,草盛苗稀,有人说这是因为陶渊明初归田园,不熟悉农务。其实他的田主要不是自己耕种的,他只是参与部分劳动,这话说得没有意思。组诗第一首《归园田居·少无适俗韵》有“开荒南野际”之句,可以证明南山下的土地是新开垦的。所以不适合种其它庄稼,只好种上容易生长的豆类。这道理种过田的人都懂得。如果不考虑运用典故的因素,这两句就像一个老农的闲谈,起得*淡,给人以亲切感。

      草盛就得锄,所以一早就下地了。这是纪实。但“理荒秽”三字,用得比较重,似乎别有用心。杨恽诗中“芜秽不治”,是比喻朝廷之荒乱。那么,在陶渊明看来,社会的混乱,是由什么引起的呢?那是因为许多人脱离了自然的生活方式,玩弄智巧,争夺利益,不能自拔。于是天下战乱纷起,流血无尽。“人生归有道,衣食固其端。孰是都不营,而以求自安!”(《庚戌岁九月中于西田获早稻》)这诗表明陶渊明把自耕自食看作是每个人都应遵循的根本道理。所以,“理荒秽”,亦包含了以自耕自食的生活方式纠治整个社会的“芜秽”之深意。

      “带(戴)月荷锄归”,说明整整干了一天。陶渊明毕竟不是真正的农民,既有僮仆和他一起下地,即使他干起活不那么紧张劳累,这一天也够受的。但他的心情却很愉快。因为没有好心情,写不出这样美的诗句。月光洒遍田野,扛着锄头,沿着田间小路往家走,这是多么漂亮的画面!另一首诗中,陶渊明对田间劳动说过这样的话:“四体诚乃疲,庶无异患干。”身体虽然疲劳,却避免了许多患害。这不但包括兵凶战厄,也包括人群间的尔诈我虞。在劳作中生命显得切实、有力,所以是愉快的,美的。

      因为是新开垦的土地,道路狭隘,草木却长得高。天时已晚,草叶上凝结了点点露珠,沾湿了衣裳。“衣沾不足惜”,把这么一件小事提出来,强调一句,好像没有什么必要。衣服湿了,确确实实是没有什么可惜的,陶渊明这么一个豁达的人,按理不应该去说它。但“衣沾”并不只是说衣服被打湿而已,而是一个象征。从前做官,虽然不舒服,总有一份俸禄,可以养家活口,沽酒买醉。辞官隐居,生活自然艰难得多,田间劳动,又不是他这么一个读书人所能轻易胜任的,而且这种境况还将持续下去。高蹈避世,说起来容易,没有多少人能做到。陶渊明自己,也是内心中“贫富长交战”的。只是诗人不愿说得太远、太露,以致破坏整首诗的气氛,只就眼前小事,轻轻点上一笔。

      “但使愿无违”是全诗的归结和主旨。“愿”,就是保持人格的完整,坚持人生的理想,以真诚的态度、自然的方式,完成这一短暂的生命。这太重要了。所以一切艰难,与此相比,都变得微不足道。而自己确做到了“愿无违”,也是颇值得自我欣赏的。

      用浅易的文字,*缓的语调,表现深刻的思想,是陶渊明的特长。即使读者并不知道诗中运用了什么典故,单是诗中的情调、气氛,也能把作者所要表达的东西传送到读者的内心深处。

      诗人躬耕田亩,把劳动写得富有诗意。“种豆南山下”,多么*淡的口语;“带月荷锄归”,多么美的画面。语言*淡而意境醇美,这就是陶诗的独特风格。

[阅读全文]...

相关词条

相关文章

归园田居重点句子 - 句子

归园田居重点句子 - 语录

归园田居重点句子 - 说说

归园田居重点句子 - 名言

归园田居重点句子 - 诗词

归园田居重点句子 - 祝福

归园田居重点句子 - 心语

推荐词条

经历风雨才见彩虹的古诗 男性写给女性的古诗文 你还想到了哪些描写四季的古诗 悦儿圆的古诗 古诗词在音乐教学中的研究现状 带周妗的古诗 十二首最深情的怀古诗 最伤感的感情古诗 形容孩子们读书的古诗 古诗春晓的硬笔书法田字格字帖 关于蚕豆的古诗 父亲对孩子的寄语的古诗 给我背一锄禾日当午的古诗 带忆字的古诗题目 古诗中常见的抒情手法及作用 古诗舟夜书所见古诗的拼音 形容最美好的相遇的古诗词 有关劳动的古诗小学 内心孤独彷徨迷茫的古诗 适合宝宝听的古诗 张载写的登成都白菟楼的古诗 中台地的古诗 播放亭亭姐姐的古诗 给我播给我播放除夕的古诗 形容猫狗和谐相处的古诗 描写塞外边关的古诗体现诗中有画 初中怀才不遇的古诗 题西林壁古诗的由来 给心上女人道歉的古诗词 关于爱国的古诗词整首诗 适合初中生朗诵比赛的古诗文

随机推荐