关于十四行的古诗七言的文字专题页,提供各类与十四行的古诗七言相关的句子数据。我们整理了与十四行的古诗七言相关的大量文字资料,包括句子、语录、说说、名言、诗词、祝福、心语等。如果十四行的古诗七言页面未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子。
十四行诗
在我们*凡的日常里,大家都有了解过十四行诗吗?以下是小编帮大家整理的十四行诗,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
十四行诗,又译“商籁体”,为意大利文sonetto,英文Sonnet、法文sonnet的音译。欧洲一种格律严谨的抒情诗体。最初流行于意大利,彼特拉克的创作使其臻于完美,又称“彼特拉克体”,后传到欧洲各国。由两节四行诗和两节三行诗组成,每行11个音节,韵式为ABBA,ABBA,CDE,CDE或ABBA,ABBA,CDC,CDC。另一种类型称为“莎士比亚体”(Shakespearean)或“伊丽莎白体”,由三节四行诗和两行对句组成,每行10个音节,韵式为ABAB,CDCD,EFEF,GG。
十四行诗的历史
自欧洲进入文艺复兴时代之后,这种诗体获得广泛的运用。意大利的诗人彼得拉克成了运用十四行诗体最主要的代表。他一生写了三百七十五首十四行诗,汇集成《抒情诗集》,献给他的情人劳拉。在他笔下的十四行诗,每首分成两部分:前一部分由两段四行诗组成,后一部分由两段三行诗组成,即按四、四、三、三编排。其押韵格式为ABBA,ABBA,CDE,CDE或ABBA,ABBA,CDC,CDC。每行诗句十一个章节,通常用抑扬格。
彼得拉克的十四行诗形式整齐,音韵优美,以歌颂爱情,表现人文主人思想为主要内容。他的诗作在内容和形式方面,都为欧洲资产阶级抒情诗的发展开拓了新路。同时代的意大利诗人和后来其他国家的一些诗人,都曾把彼得拉克的诗作,视为十四行诗的典范,竞相仿效。因此,人们又称它为彼得拉克诗体。
十六世纪初,十四行诗体传到英国,风行一时,到十六世纪末,十四行诗已成了英国最流行的诗歌体裁。产生了锡德尼、斯宾塞等著名的十四行诗人。莎士比亚进一步发展并丰富了这一诗体,一生写下一百五十四首十四行诗。莎士比亚的诗作,改变了彼得拉克的格式,由三段四行和一副对句组成,即按四、四、四、二编排,其押韵格式为ABAB,CDCD,EFEF,GG。每行诗句有十个抑扬格音节。
莎士比亚的`十四行诗,比彼得拉克更向前迈进一步,主题更为鲜明丰富,思路曲折多变,起承转合运用自如,常常在最后一副对句中点明题意。后来,弥尔顿、华兹华斯、雪莱、济慈等人也曾写过一些优秀的十四行诗。
各国的十四行诗
意大利十四行诗
意大利十四行诗分为两段,先八后六。前八句韵牌是 a-b-b-a, a-b-b-a。后六句有两种,c-d-e-c-d-e,或者 c-d-c-c-d-c。第九句不止改韵牌,很多时候题目或感觉也不一样。
意大利十四行诗的规则由 Guittone dArezzo (1235年 - 1294年)所建,他自己写了将*300首。最著名的早期十四行诗人是 Francesco Petrarca (1304年 - 1374年)。别的意大利诗人也写了一些十四行诗,如 Dante Alighieri (1265年 - 1321年) 和 Guido Cavalcanti (~1250年 - 1300年)。
英国十四行诗
详见: 莎士比亚十四行诗
意大利十四行诗传入英国之后,结构改变。英国类分为3段四句加最后两句。最后的两句通常与前面的大不相同,比意大利类第九句改变更厉害。一般英国十四行诗的韵牌是 a-b-a-b, c-d-c-d, e-f-e-f, g-g, 或者 a-b-a-b, b-c-b-c, c-d-c-d, e-e。
现代十四行诗
白话文时兴之后,十四行诗变得很少见,但是19世纪和20世纪还是有人写,如法国的 Arthur Rimbaud 和 Stéphane Mallarmé。现在还有专门发表十四行诗的网站。
*十四行诗
代表性的诗人为冯至、白马
内蒙古剧作家、诗人白马〔马世新〕于上世纪八十年代初创作了一百多首*十四行诗,并于1997年由远方出版社出版了十四行诗集《爱的纪念碑》。作者将这一泊来诗体与*传统诗歌审美观念相结合,创作出了一种适合*普通读者欣赏*惯的十四行诗样式。其诗为三段式,押韵格式为:abba,abba,cdcdcd。其风格特点是语言自然朴实,节奏清晰流畅,富于感性、悟性、情趣和哲理,适合各层面的读者阅读欣赏。
十四行诗,音译为“商籁体”。源出普罗旺斯语Sonet。 起初泛指中世纪流行于民间、用歌唱和乐器伴奏的短小诗歌。
意大利中世纪的“西西里诗派”诗人雅科波达连蒂尼(生年不详,约卒于1246至1250年间),是第一个采用这种诗歌形式,并使之具有严谨的格律的文人作者。十四行诗有固定的格式。它由两部分组成,前一部分是两节四行诗,后一部分是两节三行诗,共十四行。每行诗句通常是11个音节,抑扬格。每行诗的末尾押脚韵,其排列方式是:ABAB,ABAB,CDE,CDE。它和歌谣、抒情短歌同为当时意大利抒情诗中流行的体裁。
13世纪末,十四行诗体的运用由抒情诗领域扩及叙事诗、教谕诗、政治诗、讽刺诗,押韵格式也逐渐变化为:ABBA,ABBA,CDC,DCD,或ABBA,ABBA,CDC,EDE。
文艺复兴时期诗人彼特拉克是这种诗体的主要代表。他一生写了 300多首十四行诗。他断承“西西里诗派”、“温柔的新体诗派”的传统,以浪漫的激情,优美的音韵,丰富多采的色调,表现人物变化而曲折的感情,注进了新时代的人文主义思想。彼特拉克的十四行诗在艺术上更加完美,成为其他国家诗人后来竞相模仿的重要诗体,对欧洲诗歌的发展产生了重大影响。因此,意大利体的十四行诗又称彼特拉克体。
十四行诗在意大利文艺复兴时期繁荣兴盛。诗人梅迪契、米开朗琪罗、博亚尔多、塔索等,都是优秀的十四行诗作者。其后,它又成为“马里诺诗派”、“阿卡迪亚诗派”喜爱的体裁。早期浪漫主义诗人破除传统的框框,追求自由不拘的诗歌形式,十四行诗一度被冷落,但19世纪下半叶又得到复兴,卡尔杜齐、邓南遮等均留下了佳作。20世纪继续流行于诗歌创作。
在意大利文艺复兴文学的影响下,十四行诗传入法、英、德、西诸国,并适应各国语言的特点,产生了不同的变体。马罗首先把它移植到法国。“里昂派”诗人拉贝,“七星诗派”诗人龙萨、杜倍雷的作品,使十四行诗成为16世纪法国的重要诗歌形式。
16世纪初叶,萨里、华埃特把十四行诗介绍到英国。诗的格式演变为三节四行诗和一副对句,押韵的方式是ABAB,CDCD,EFEF,GG。在这种类型之外又产生了其他变体。16世纪末,十四行诗成为英国最流行的诗体之一,产生了像锡德尼、 斯宾塞这样著名的十四行诗人。 莎士比亚进一步丰富和发展了这一诗体。他的十四行诗体(又称伊丽莎白体),也由三节四行诗和一副对句组成,以形象生动、结构巧妙、音乐性强、起承转合自如为特色,常常在最后一副对句中概括内容,点明主题,表达出新兴资产阶级的理想和情怀。以后,弥尔顿、华兹华斯、雪莱、济慈等也以写作优秀的十四行诗享有声誉。
十四行诗传入德国较晚。 奥皮茨在 《德国诗论》(1624)里最先倡导十四行诗,制定诗歌格律的规则,对德国诗歌的发展产生了作用。歌德和浪漫派诗人对这一形式也很重视。
Sonnet在汉语中早期被音译成商籁体,后来被意译的“十四行诗”代替,但新的译法有不准确的对方。首先,sonnets通常是十四行,但也有变体,如莎士比亚的154首sonnets中的第99首是15行,而第126首只有12行。另外,“十四行诗”的称谓也没有涵括sonnets的其它特点。这或许也反映了用汉语翻译一个外来诗歌体裁时面临的处境与取舍吧。Sonnet这个词可追溯到拉丁文sonus(声音),于是跟英语单词sound和song的词根son有*亲关系。它直接从意大利语sonetto演化而来,也与中世纪法国南部普罗旺斯语(Provencal)中的sonet (短歌) 有关。简单地说,sonnet是指一种抒情短诗,一般来说有14行,每一行有特定的韵律,而行与行之间有固定的押韵格式。
十四行现代诗(精选5首)
在我们*凡的日常里,大家都知道一些经典的诗歌吧,诗歌能使人们自然而然地受到语言的触动。什么样的诗歌才经典呢?以下是小编收集整理的十四行三首现代诗,希望能够帮助到大家。
生命之笛
请听 那是我吹响的笛音
竹笛狂吻着我的僵唇
一切微笑 谩骂 不合谐的糟音都跑丢了
变成夏日乡村炊烟的模样
吹响着大海的涛声
大地上的劳作 辛勤地耕耘着
洒下一片柔和的旋音
鸟儿都出来聆听了
只有你 躲在角落里
不让人知道你在做什么
可是 我不知道你喜欢怎样的旋律
又不愿意说话
请听 那是我吹响的笛音
一定得听完才能走开
月亮船
可以少花些嫉妒吴刚的心思
美不胜收月亮船
托起你年轻的翅膀 将黑夜照亮
可以有风 可以下雨
可以相爱 也可以相弃
缠绕的枯萎的藤焕发了生机
我们搭乘的月亮船
帆上任意涂鸦也不为过
月亮是一条船 搭载你的人生
我的心思是一片海
可以泅渡 心向往的尽头
黑夜里望极
我俸送满手莹光
可以不言不语
心摆
——品邱振亮《山中人家》感
眼睛里那一湾江水 可有我的摆渡
乌篷船游到了天上 惊丢了游鱼
江水里是我的影子游离
不是我的样子
山间的翔鸟 是否还我翅膀
飞落木桥的.脚印
走进我山腰的茅舍
吻住我修筑的路段 是我的身体
挖掘断崖里我的心却
是不是嚣张的枝蔓
在江水里枯萎
那山顶的光芒 可是太阳的眼睛
装下茅舍 混杂着香火
给黑夜太阳的发丝 是用我做成的心摆
夏季
夏季的树冠是金黄色的,枝桠伸张开
正如一个饰有鸟儿的金色天花板
(一)
对天生的尤物我们要求蕃盛,
以便美的玫瑰永远不会枯死,
但开透的花朵既要及时雕零,
就应把记忆交给娇嫩的后嗣;
但你,只和你自己的明眸定情,
把自己当燃料喂养眼中的火焰,
和自己作对,待自己未免太狠,
把(一片丰沃的土地变成荒田。
你现在是大地的清新的点缀,
又是锦绣阳春的唯(一的前锋,
为什么把富源葬送在嫩蕊里,
温柔的鄙夫,要吝啬,反而浪用?
可怜这个世界吧,要不然,贪夫,
就吞噬世界的份,由你和坟墓。
(二)
当四十个冬天围攻你的朱颜,
在你美的园地挖下深的战壕,
你青春的华服,那么被人艳羡,
将成褴褛的败絮,谁也不要瞧:
那时人若问起你的美在何处,
哪里是你那少壮年华的宝藏,
你说,“在我这双深陷的眼眶里,
是贪婪的羞耻,和无益的颂扬。”
你的美的用途会更值得赞美,
∪绻隳芄凰担拔艺饽靶⊥?
将总结我的账,宽恕我的老迈,”
证实他的美在继承你的血统!
这将使你在衰老的暮年更生,
并使你垂冷的血液感到重温。
(三)
照照镜子,告诉你那镜中的脸庞,
说现在这庞儿应该另造(一副;
如果你不赶快为它重修殿堂,
就欺骗世界,剥掉母亲的幸福。
因为哪里会有女人那么淑贞
她那处女的胎不愿被你耕种?
哪里有男人那么蠢,他竟甘心
做自己的坟墓,绝自己的血统?
你是你母亲的镜子,在你里面
她唤回她的盛年的芳菲四月:
同样,从你暮年的窗你将眺见——
纵皱纹满脸——你这黄金的岁月。
但是你活着若不愿被人惦记,
就独自死去,你的肖像和你一起。
(四)
俊俏的浪子,为什么把你那份
美的遗产在你自己身上耗尽?
造化的馈赠非赐予,她只出赁;
她慷慨,只赁给宽宏大量的人。
那么,美丽的鄙夫,为什么滥用
聂鲁达《爱的十四行诗》
聂鲁达1904-1973,主要作品有《二十首情诗和一支绝望的歌》(1924)和《诗歌总集》(1950)。1971年获诺贝尔文学奖。下面是小编整理的聂鲁达《爱的十四行诗》,欢迎大家阅读。
1
玛提尔德:一种植物,岩石,或酒的名字,
始于土地且久存于土地的事物之名:
天光在它成长时初亮,
柠檬的光在它的夏日迸裂。
木制的船只航行过这个名字,
火蓝的浪围绕着它们:
它的字母是河水,
奔泻过我焦干的心。
啊,暴露于纠缠藤蔓中的名字,
彷佛一扇通向秘密隧道的门——
通向世界的芬芳。
啊,用你炽热的嘴袭击我,
或者,用你夜的眼睛讯问我——
但让我驶入并且安睡在你的名字上。
2
苦涩的爱,以荆棘为冠的紫罗兰,
充满刺人的热情的灌木丛,
忧伤之矛,忿怒之花冠,
你经由什么途径,你如何征服我的灵魂?
你为何如此急速地将你的温柔之火
倾泄于我生命冰凉的枝叶上?
是谁指引你来路?什么花,什么岩块,
什么烟带领你到我居住的地方?
那骇人的夜确实颤动着,
而后黎明将所有的高脚杯斟满了酒,
太阳向天下昭告它的存在;
而同时,残暴的爱无止歇地缠绕着我,
直到它以利剑、以荆棘刺穿我,
在我心中开出一条焦灼的路。
3
你将记得那条奔跃的溪流,
在那儿甜甜的香气上扬、颤动,
有时候飞来一只鸟,穿着
水色和悠然:冬天的衣饰。
你将记得那些大地馈赠的礼物:
永难忘怀的芳香,金黄的泥土,
灌木丛中的野草,疯狂蔓生的'树根,
利如刀剑的奇妙荆棘。
你将记得你采摘过的花束,
阴影与寂静之水的花束,
彷佛缀满泡沫的石头般的花束。
那段时光似乎前所未有,又似乎一向如此:
我们去到那无一物守候的地方,
却发现一切事物都在那儿守候。
4
在森林中走失,我折下一根暗黑的细枝,
将它发出的细语举向**渴的唇:
那也许是哭泣的雨水,
十四行无题诗3首
【之一】
在铜臭充诉的天地里,我和你
全都把所有的梦想和欲望
悬挂在那一根疼痛的枝头上
伴随着一缕缕阳光和风雨的真情实感
不得不把流浪的身影
真实地刻写在那一块块石头上面
青春的故事与诺言,壮美
在许多疼痛的呓语声中
终于发现了他和她都在欺骗自己和别人
然后,共同欺骗那一群打工仔
生活的净土,洒落了许多五颜六色
在苍茫的空间里,你和我
一无所有了心灵所执著的`那一份爱心
制作成一幅幅广告张贴在天地间……
【之二】
当我唱起了那一首流浪者之歌的时候
天空已经晴朗一片,真的
所有的楼群都在我和你的眺望着我
仿佛,在对我大声地说道
——你好吗一切都好吗?
是啊,我的心疼变成了一颗颗闪烁的泪珠
沉沉地溅落于脚下的那一条水泥路
破碎了许多无辜的追求与梦想
在不同的目光当中,让我读到了
那一位昂扬走在我身后的穿新装的老皇帝
难道中,让我停下了脚步顶礼膜拜
把一个个的为什么涂上了色彩
然后,张贴在每一个惊奇注目的人的脸庞上
人类本真的文明就是从流浪中回归……
【之三】
在许多梦寐以求的过程当中,他和她
默默着许多无辜的记忆和春秋
我,把满怀的心事全都向他和她叙说
许多年之后,才知道一切都是假的
于是,就把那一本粉红色的日记一张张撕掉
把它摆在那一块石头上,点燃
所有的诺言,全都变成了缕缕尘埃飘荡
在一次次的忏悔心思里,坠落
只好中,打开心扉掩饰着那些苦笑
在花草的根部共同着心与心的那一份邪念
站在大河面前思索,浪花的清唱
带着我和你的愿望漂泊梦想
回归那一片土地的心底,滋润着
田园风景所留痕下来的那一页页画卷……
聂鲁达《爱的十四行诗》
聂鲁达1904-1973,主要作品有《二十首情诗和一支绝望的歌》(1924)和《诗歌总集》(1950)。1971年获诺贝尔文学奖。下面是小编整理的聂鲁达《爱的十四行诗》,欢迎大家阅读。
1
玛提尔德:一种植物,岩石,或酒的名字,
始于土地且久存于土地的事物之名:
天光在它成长时初亮,
柠檬的光在它的夏日迸裂。
木制的船只航行过这个名字,
火蓝的浪围绕着它们:
它的字母是河水,
奔泻过我焦干的心。
啊,暴露于纠缠藤蔓中的名字,
彷佛一扇通向秘密隧道的门——
通向世界的芬芳。
啊,用你炽热的嘴袭击我,
或者,用你夜的眼睛讯问我——
但让我驶入并且安睡在你的名字上。
2
苦涩的爱,以荆棘为冠的紫罗兰,
充满刺人的热情的灌木丛,
忧伤之矛,忿怒之花冠,
你经由什么途径,你如何征服我的灵魂?
你为何如此急速地将你的温柔之火
倾泄于我生命冰凉的枝叶上?
是谁指引你来路?什么花,什么岩块,
什么烟带领你到我居住的地方?
那骇人的夜确实颤动着,
而后黎明将所有的高脚杯斟满了酒,
太阳向天下昭告它的存在;
而同时,残暴的爱无止歇地缠绕着我,
直到它以利剑、以荆棘刺穿我,
在我心中开出一条焦灼的路。
3
你将记得那条奔跃的溪流,
在那儿甜甜的香气上扬、颤动,
有时候飞来一只鸟,穿着
水色和悠然:冬天的衣饰。
你将记得那些大地馈赠的礼物:
永难忘怀的芳香,金黄的泥土,
灌木丛中的野草,疯狂蔓生的'树根,
利如刀剑的奇妙荆棘。
你将记得你采摘过的花束,
阴影与寂静之水的花束,
彷佛缀满泡沫的石头般的花束。
那段时光似乎前所未有,又似乎一向如此:
我们去到那无一物守候的地方,
却发现一切事物都在那儿守候。
4
在森林中走失,我折下一根暗黑的细枝,
将它发出的细语举向*渴的唇:
那也许是哭泣的雨水,
七言绝句古诗、五言绝句古诗,这些宝贵的中华文化遗产值得我们珍惜,也是千百年来,治愈文化创伤的良药!好句摘抄网网站为您整理《七言古诗琵琶行》,摘录经典的古诗绝句,供您参考。
琵琶行·并序
白居易
元和十年,
余左迁九江郡司马。
明年秋,
送客湓浦口,
闻舟中夜弹琵琶者。
听其音,
铮铮然有京都声。
问其人,
本长安倡女,
尝学琶琵于穆曹二善才。
年长色衰,
委身为贾人妇。
遂令酒使快弹数曲。
曲罢悯然,
自叙少小时欢乐事,
今漂沦憔悴,
转徒于江湖间余出官二年,
恬然自安,
感斯人言,
是夕始觉有迁谪意。
因为长句歌以赠之,
凡六百一十六言。
命曰《琵琶行》。
??浔阳江头夜送客。
枫叶荻花秋瑟瑟。
主人下马客在船,
举酒欲饮无管弦。
醉不成欢惨将别,
别时茫茫江浸月。
忽闻水上琵琶声,
主人忘归客不发。
寻声暗问弹者谁,
琵琶声停欲语迟。
移船相*邀相见,
添酒回灯重开宴。
千呼万唤始出来,
犹抱琵琶半遮面。
转轴拨弦三两声,
未成曲调先有情。
弦弦掩抑声声思,
似诉*生不得志。
低眉信手续续弹,
说尽心中无限事。
轻拢慢捻抹复挑,
初为霓裳后六幺。
大弦嘈嘈如急雨,
小弦切切如私语。
嘈嘈切切错杂弹,
大珠小珠落玉盘。
间关莺语花底滑,
幽咽泉流水下滩。
水泉冷涩弦凝绝,
凝绝不通声渐歇。
别有幽愁暗恨生,
此时无声胜有声。
银瓶乍破水浆迸,
铁骑突出刀枪鸣。
曲终收拨当心画,
四弦一声如裂帛。
东船西舫悄无言,
唯见江心秋月白。
沉吟放拨插弦中,
整顿衣裳起敛容。
自言本是京城女,
家在虾蟆陵下住。
十三学得琵琶成,
名属教坊第一部。
曲罢常教善才服,
妆成每被秋娘炉。
五陵年少争缠头,
一曲红消不知数。
钿头银篦击节碎,
血色罗裙翻酒污。
今年欢笑复明年,
秋月春风等闲度。
弟走从军阿姨死,
暮去朝来颜色故。
门前冷落车马稀,
老大嫁作商人妇。
商人重利轻别离,
前月浮梁买茶去。
去来江口守空船,
绕舱明月江水寒。
夜深忽梦少年事,
梦啼妆泪红阑干。
我闻琵琶已叹息,
又闻此语重唧唧。
同是天涯沦落人,
相逢何必曾相识。
我从去年辞帝京,
谪居卧病浔阳城。
浔阳地僻无音乐,
终岁不闻丝竹声。
住*湓江地低湿,
黄芦苦竹绕宅生。
其间旦暮闻何物,
杜鹃啼血猿哀鸣。
春江花朝秋月夜,
往往取酒还独倾。
岂无山歌与姑笛,
呕哑嘲哳难为听。
今夜闻君琵琶语,
如听仙乐耳暂明。
莫辞更坐弹一曲,
为君翻作琵琶行。
感我此言良久立,
却坐促弦弦转急。
凄凄不似向前声,
满座重闻皆掩泣。
座中泣下谁最多,
江州司马清衫湿。
这些古诗绝句您喜欢吗?小编还为您整理更多绝句古诗等专题,请您欣赏琵琶行古诗词。
双语阅读:莎翁十四行诗第29首
莎翁的十四行诗历来被人们所推崇,下面,小编为大家送上双语阅读:莎翁十四行诗第29首相关内容,希望大家喜欢。
SONNET 29 十四行诗 第29首 [英] 莎士比亚
When in disgrace with fortune and men's eyes 遭人白眼,命运把我羞辱-
I all alone beweep my outcast state,只身向隅,为被弃而哀哭,
And trouble deaf heaven with my bootless cries,冲聩聩苍天,我徒然惨呼,
And look upon myself,and curse my fate,反躬自顾,我将厄运咒诅。
Wishing me like to one more rich in hope,但愿我如某君前程煌煌,
Featur'd like him,like him with friends possess'd,喜其交际宽广,容颜厮像;
Desiring this man's art,and that man's scope,机巧者、通达者,我都向往,
With what I most enjoy contented least;-最为欣赏的,希望最渺茫;
Yet in these thoughts myself almost despising,但这么想,几将自身看轻,
Ha* I think on thee,—and then my state,我陡然想到你,宛若百灵-
Like to the lark at break of day arising 从晦暗的大地冲破黎明,
From sullen earth,sings hymns at heaven's gate; 高唱着圣歌在天府门庭。
For thy sweet love remember'd such wealth brings念及你的柔情富可敌国-
That then I scorn to change my state with kings.那君王之位算得了什么!
-by William Shakespeare(1564 -1616)
[附1]:梁宗岱教授译本-
当我受尽命运和人们的白眼,
暗暗地哀悼自己的身世飘零,
徒用呼吁去干扰聋瞆的昊天,
顾盼着身影,诅咒自己的生辰,
愿我和另一个一样富于希望,
面貌相似,又和他一样广交游,
希求这人的渊博,那人的内行,
最赏心的乐事觉得最不对头;
可是,当我正要这样看轻自己,
忽然想起了你,于是我的精神,
便像云雀破晓从阴霾的`大地
振翮上升,高唱着圣歌在天门:
一想起你的爱使我那么富有,
和帝王换位我也不屑于屈就。
[附2]:曹明伦教授译本-
逢时运不济,又遭世人白眼,
我独自向隅而泣恨无枝可依,
忽而枉对聋聩苍昊祈哀告怜,
忽而反躬自省咒诅命运乖戾,
总指望自己像人家前程似锦,
梦此君美貌,慕斯宾朋满座,
叹彼君艺高,馋夫机遇缘分,
却偏偏看轻自家的至福极乐;
可正当我妄自菲薄自惭形秽,
我忽然想到了你,于是我心
便像云雀在黎明时振翮高飞,
离开阴沉的大地歌唱在天门;
因想到你甜蜜的爱价值千金,
我不屑与帝王交换我的处境。
[附3]:辜正坤教授译本-
面对命运的抛弃,世人的冷眼,
我唯有独自把飘零的身世悲叹。
引导语:聂鲁达的爱情十四行诗精选,一起感受聂鲁达式的爱恋,欢迎大家阅读!
【现代·爱情十四行诗八】
要不是因为你的眼睛有着月亮的颜色,
有彩虹,有劳动,有火焰的白天的颜色,
而且被抓住时,有着空气的活泼;
要不是因为你是一个星期七天的琥珀;
要不是因为你是一个金黄的时刻,
秋季在那时刻里爬上了藤萝,
而且你还是那芳香的月亮把面粉
播撒在天空而精细制成的面包;
啊,心爱的人,我就不会爱你!
在你的怀抱里我拥抱着生命的一切,
沙子,时间,还有雨中的树,
以及我为之活着的活生生的一切:
用不着走那么远我就能看到它们,
我看到在你的生命里有着活生生的一切。
【现代情诗·爱情十四行诗十七】
我爱你,不是把你当作盐的玫瑰:黄玉
或者布散火焰的石竹的箭;
我爱你,如同某些幽暗的事情在爱
秘密地,爱在阴影和心灵之间。
我爱你,仿佛不开花的植物,却把
那些花的光,收到本身里面予以隐藏。
多亏你的爱,我身体里面活跃着
泥土里面升起的那种紧压的空气。
我爱你,不知道怎么爱,何时爱,哪里爱;
我爱你,直接地,不骄傲也没有问题:
我就这样爱你因为我不知道别的方式来爱,
只有这个方式,里面没有我也没有你,
这么贴*,我胸上你的手就是我的手,
这么贴*,你带着我的梦闭上了你的眼睛。
【现代情诗·爱情十四行诗七十八】
没有永远的否,没有永远的是。胜利
在沙上留下消失的脚印。
我是穷人,天生要爱自己的同类。
我不知道你是谁。我爱你,我不传递也不卖荆棘。
也许有人知道我没有造过染血的
皇冠,知道我不喜欢诡计,
知道我确实以灵魂注满海潮。
我用鸽子补赎丑恶。
我不说“永不”,因为昨天
和今天与明天的我并不一样。
我以多变化的爱失言真诚。
死亡只是遗忘的石头,
我爱你,吻你口中的幸福。
让我们捡起木头,让我们在山上生火。
十四行的古诗七言 有十四行字的古诗 十四行的中国古诗 十四句的古诗七言 四行十四字的古诗 四行每行十四字的古诗 七言十四句句的古诗 关于饺子的七言古诗四行 关于国庆的七言古诗四行 十四句左右的七言古诗 十四个字的七言古诗 李白的古诗七言绝句(四行) 七言二十四句的古诗词 七句话十四言的古诗 关于二十四节气的古诗七言 七句四行的古诗 祖国妈妈我爱你的古诗四行七言 写七字四行的古诗 七夕的古诗四行的 七言十行的古诗大全 十一行的七言古诗 四行七字的古诗100首 四行的四言古诗 七言四十字的古诗 七字十四句的古诗 一行十字的古诗四行 有七个字四行的古诗 爱国的古诗七字四行 四行七字的爱情古诗 有关年的古诗四行七字
二十四节气的七言古诗词佳句 关于莎士比亚的十四行诗 爱情_关于浪漫爱情的诗 七言古诗琵琶行_古诗七言 二十四节气七言诗歌 十四行诗现代诗 十四行诗 《莎士比亚十四行诗》 十四行现代诗 十四行的现代诗歌 双语阅读:莎翁十四行诗第29首 聂鲁达《爱的十四行诗》 《莎士比亚十四行诗》经典语录 莎士比亚十四行诗 《莎士比亚十四行诗》经典语录 莎士比亚十四行诗全集 赏析 《莎士比亚十四行诗》经典语录 莎士比亚最经典的句子(莎士比亚十四行诗原文及翻译) .夏日十四行之:再见堰塞湖(组诗) 十四行诗 Sonnet 98 十四行诗第九十八首 七言杂咏,周末二十四小时 关于莎士比亚的十四行诗 爱情_关于浪漫爱情的诗 七言古诗琵琶行_古诗七言 军旅十四行(组诗) 莎士比亚十四行浪漫情诗 聂鲁达的爱情十四行诗精选 十四行无题诗3首 聂鲁达《爱的十四行诗》 二十四节气七言诗 十四行诗歌三首 关于爱情的十四行诗
有关唤醒自己的古诗 金秋十月初的古诗 做小三负罪感愧疚感的古诗 关于古诗的诗意的画 描写奇特现象的古诗 古诗词中运用拟人的例子 纳兰性德诗人写的古诗 带有月字的古诗大全30首 关于雨景或雨的古诗 嫦娥古诗中的 古诗山行中的*义词 关于桃一花的古诗 关于绿豆的古诗和知识 姓牛的女孩名字古诗 影响深刻的古诗 偏门的五言古诗 关于做好思想工作的古诗 庆于中秋的古诗 爱国的诗人写的古诗 爷爷教孩子的古诗 古诗小岛的古诗 确定了努力后无怨无悔的古诗 表示救赎的古诗词 描述风景区的古诗 菊相关的古诗词 冬日生活不易的古诗 云和岚的古诗 雍正王朝的古诗 一切都是最好安排的古诗 歌颂百年的古诗词 不用卡纸做的古诗书签