热爱一草一木 与虫类交谈 驾驭风的飞鸟
有一天,少女从天而降
这种奇怪的生物,仍生活在日本。有可能
尽管也曾有消沉的时候,我还是过得佷好
所谓的帅气,就是我啦
活下去!
隧道的另一边,有一个奇异的城镇
两人一起生活的城堡
生在这世上,真好
...........
——————————————
更多动漫:
专辑
(◕‿‿◕)me有爱的二次元链接:
http://www.topit.me/album/124412
专辑
☆me有爱的二次元Ⅱ链接:
http://www.topit.me/album/124426
专辑
(◕‿‿◕)me有爱的二次元Ⅲ链接:
http://www.topit.me/album/258436
专辑
☆me有爱的二次元Ⅳ链接:
http://www.topit.me/album/1207290
专辑
(◕‿‿◕)me有爱的二次元Ⅴ链接:
http://www.topit.me/album/1207292
专辑
二次元のmelody链接:
http://www.topit.me/album/155252
专辑
二次元™ のmelody Ⅱ链接:
http://www.topit.me/album/1014976
专辑
?◇~cos~!◇?链接:
http://www.topit.me/album/196664
专辑
手办↘℡(?!)链接:
http://www.topit.me/album/202801
专辑
Anime(  ̄д ̄)ノ″截图~链接:
http://www.topit.me/album/216626
专辑
V家~链接:
http://www.topit.me/album/124601
专辑
东方Project链接:
http://www.topit.me/album/136165
专辑
ACG里美美的插画~链接:
http://www.topit.me/album/132576
专辑
ACG里美美的场景~链接:
http://www.topit.me/album/95835
主要角色 ;
本田透 [ほんだ とおる]
猫 草摩夹 [そま きょう]
子鼠 草摩由希 [そま ゆき]
丑牛 草摩泼春 [そま はつはる]
寅虎 草摩杞纱 [そまきさ]
卯兔 草摩红叶 [そまもみじ]
辰龙 草摩波鸟 [そまはとり]
巳蛇 草摩绫女 [そまあやめ]
午马 草摩依铃 [そまいすず]
未羊 草摩灯路 [そまひろ]
申猴 草摩利津 [そまりつ]
酉鸡 草摩红野 [そまくれの]
戌狗 草摩紫吴 [そましぐれ]
亥猪 草摩乐罗 [そまかぐら]
大当家 草摩慊人 [そうま あきと]
故事简介 :
女高中生本田透,天真、善良、迷糊、父亲早亡,被开朗坚强的母亲独立抚养长大,母亲车祸去世后,为了不麻烦收养自己的爷爷,小透在山间过起了“深林人不知,明月来相照”的帐篷生活。宿命的清早迎来宿命的相遇,古老的宅院中,小透邂逅奇怪的和服男子草摩紫吴,学校公认的王子由希原来是紫吴的表弟,也寄住在这里,天有不测风云,当晚土石塌方,小透那顶帐篷知情知趣的塌掉,无处可去的她在紫吴和由希盛情挽留下住进了这个宅院,温情满意的生活就要开始了,不料一个橘子头少年阿夹从天而降,引出惊天大秘密 ——草摩家族几百年来都被十二生肖附身,附身者一被异性拥抱便会变成动物,知道真相的小透很可能会被草摩一族的当家人下令消除记忆,心地磊落的她一句“就算我的记忆消除了,请你还是继续和我做朋友”感动了由希,小透作为唯一知道秘密的外人留在草摩家。小透象一缕阳光,清缓而坚定地照亮了阴雾重重的草摩家族。紫吴、阿夹,由希在 小透的温柔善良中慢慢改变着自己的生活。十二生肖中的其他少男少女陆续登场,有的豪放。有的忧郁。
【和果子】,故名思义就是日本的传统点心。
虽然日本有很多令我们不齿的东西。但,不能不承认他们对于把生活点滴融入艺术这方面的造诣真的很令人佩服。
「和菓子」(Wagashi/わがし)是以日本傳統製法製出的甜點總稱,明治時代以後傳進來的西洋甜點(如蛋糕、巧克力、餅乾、冰淇淋之類的)則稱為「洋菓子」(Yo-gashi/ようがし)。傳統茶會上喝抹茶時配的點心必定都是和菓子。
和菓子很注重四季的風花雪月,春季時要令人聯想到櫻花盛開的光景,夏天則要令人感覺涼快,秋季利用色彩讓人眼前浮出楓紅景色,冬天便是雪景。而每逢過節時又有過節專用甜點,種類多得無以數計。
*安時代沒有砂糖,日本是十七世紀才有國產砂糖,在這之前,砂糖是進口品,而且是貴重藥品,因此*安人*時吃不到甜點。
但想吃甜點的慾望還是有。吃不到,慾望反而更強烈。能滿足*安人的甜點慾望,便是甘葛。甘葛是取自蔓草的一種天然甜味,秋冬時從蔓草擠出汁液,再煮濃,就是砂糖代用品。
*安時代的才媛清少納言在《枕草子》〈優美且上品的東西〉一文中,提到「澆上甘葛放進嶄新金屬碗內的碎冰」。這正是現代的刨冰。當時宮廷有保存冰塊的冰室,而清少納言是皇后身邊女侍,理所當然也就時常有機會吃到庶民無法入口的東西。
這位才媛又在〈打發無聊的東西〉一文中提到「果物」。「果物」在當時是指甜點。看來,無論古代或現代,女人愛吃甜點是一種定律。不過,清少納言將「甘葛加碎冰」列為「優美且上品的東西」,而將「果物」列為「打發無聊的東西」,由此可見,在當時碎冰肯定比甜點貴重。
我個人比較喜歡吃和菓子,尤其配上有點澀又有點苦的「抹茶」(Matcha/まっちゃ)吃時,非常可口。蛋糕或巧克力那類的西洋甜點,我比較罕得吃,嫌味道太甜。可是喝咖啡或紅茶時,卻又要拌得很甜才喝得下,真是奇怪。
不過日本文豪森鷗外的口味比我更怪,根據森鷗外的長女森茉莉所寫的散文,說他生前很喜歡把豆沙包剝成四塊,再把四分之一的豆沙包放在白飯上,澆上煎茶(加工綠茶)當成「茶漬」(Chazuke/ちゃづけ,茶泡飯)吃。
他们把这些优美的景物和四季的特征融入一个小小的点心中,更是令人叹为观止。
这种表现,不是直观的,更多时候是一种隐寓般的表达。