关于句子转换题的文字专题页,提供各类与句子转换题相关的句子数据。我们整理了与句子转换题相关的大量文字资料,包括句子、语录、说说、名言、诗词、祝福、心语等。如果句子转换题页面未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子。
Can you believe they have porced after one year?
Shall we change the topic? I have no interest in others' personal lives?
Okay! I'd like to change my hairdo. Do you have any suggestions?
Well, maybe you should... Oh, I have no idea. Could we talk about something else?
How about football?
Yeah! I am a real football fan.
But I'm not interested in this topic.
建筑转换层施工遇到的难题
建筑物某楼层的上部与下部因*面使用功能不同,该楼层上部与下部采用不同结构(设备)类型,并通过该楼层进行结构(设备)转换,则该楼层称为结构(设备)转换层。以下是小编精心整理的建筑转换层施工遇到的难题,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
*些年来我国城市建设快速发展,建筑也逐渐朝着楼层高、结构形式多样、体型复杂、综合性强、功能齐全的方向发展。楼层越高,建筑下面楼层的压力就越大,上面楼层的压力较小,正常的结构布置应是下面楼层的墙柱网密,往上逐渐稀疏,把轴线之间的*距离扩大,为了实现建筑物的功能更齐全,满足这样要求的结构布置,必须为楼层结构转换设置转换层。
1、转换层的概念
高层建筑下面楼层结构的承受力较大,而上面楼层结构的承受力较小,合理正常的结构布局应该是下面楼层的墙柱网密,往上逐渐稀疏。在进行转换层施工时会用到结构构件,而结构构件所在的楼层就是转换层。转换层可以分为三大类:
第一种是:结构类型的转换。当建筑物的上部分是剪刀墙结构或者是框架剪刀墙结构,要将上部分的剪刀墙转化为下面的框架墙,这种转换就是结构类型的转换,这种转换能够给建筑内部创造出一个较大的自由空间;
第二种是:轴线、柱网改变。转换层上、下层结构的形式没有改变,但是轴线、柱网有所改变,通过转换层让下面部分楼层的柱间距扩大,从而形成大柱网,下层的外框筒,成为大入口;
第三种是:结构类型的转换和轴线、柱网改变相结合。就是通过转换层将上面部分楼层剪力墙结构的轴线错开,从而形成上、下楼层轴线结构不对齐的布置。
在实际转换层施工过程中转换层的结构形式有很多种,比如:梁式、空腹析架式、柑架式、箱式和板式等。
2、建筑工程转换层施工过程中的重、难点
转换层施工的重、难点主要表现在三个方方面:模板支撑系统、钢筋的连接及配筋量的大小、裂缝控制以及混凝土浇筑。以严格的要求来对待转换层的水*刚度,合理支撑,保证安全,是建筑施工过程中急待解决的重要问题。正确的'下料和正确的钢筋位置与数量是建筑顺利施工的关键。防止裂缝的发生和顺利浇筑钢筋混凝土能够保证钢筋混凝土的质量。
3、房屋建筑工程结构转换层的施工技术
3.1在模板支撑体系方面的施工技术。在施过程中有多种模板支撑体系。第一种是:一次性模板支撑体系,在转换层低的时候或者施工现场需要用到多种支撑材料时,比较适合运用一次性模板支撑体系。通过这种支撑系统能够将转换层的梁或楼板的自重以及施工荷载传递给其他楼层的楼板或梁,在进行结构设计这一环节时确支撑楼板的数量。也可以通过转换层承重柱的传力作用把那些压力传递给其他楼层的承重柱。第二种是:叠合浇筑法模板支撑体系。转化梁或楼板通过两次或三次浇筑形成,这种方法运用了叠合梁的原理。这种方法只能承受的住第一次施工荷载和混凝土自重,施工时要处理好叠合面,还要验算叠层浇筑转换。第三种是:埋设型钢法模板支撑体系。在转换层施工过程中将钢以及钢桁架埋设,并和模板连为一个整体,这样可以承受全部的施工荷载与大梁和楼板的自重,一次性浇筑成大梁,节约了模板支撑材料,钢骨混凝土结构可以用在转换梁上。
3.2在转换层钢筋混凝土方面的施工技术。
(1)钢筋混凝土的配比。由于转换层楼板的厚度较厚,一般需要对其进行分层浇筑。到了二、三层时混凝土结构的体积会变大,随着楼层的增高,水化热也逐渐的增高,因此需要对钢筋混凝土的原材料和配比重新做出分析和研究。在浇筑钢筋混凝土时掺入矿渣、高效减水剂和粉煤灰等方法,可以降低水化热。
(2)浇筑混凝土。混凝土浇筑时一定要达到每层楼整体连续性的要求,采用以转换楼板为中心逐渐向两边扩散的浇筑方法,但是必须保证两边的浇筑进度与速度一致,下部脚手架的受力要对称,防止发生歪斜现象。大体积的钢筋混凝土其表面的水泥浆较厚,浇筑后需要对其进行处理,浇筑1~2小时后先用长尺以标高刮*,终凝前再用铁滚筒碾压多次,直到闭合收缩裂缝为止。
(3)养护混凝土。可以用蓄热保温法来保养钢筋混凝土,用这种方法来保养钢筋混凝土需要把握好两个关键,就是在升温阶段主要做到保湿,在降温阶段主要做到保温。在大体积的钢筋混凝土内部埋循环的通水管,这样可以使大体积的钢筋混凝土由于水化热而产生的温度降低,缩小大体积钢筋混凝土内部与表面的温差,这种方法是内降外保法。还有一种方法也是最简单的方法,即在初凝时先洒水养护,再蓄水养护。
3.3钢筋的施工技术。在转换层施工过程中钢筋的用量非常大,精确地下料和翻样,科学正确的连接以及正确的钢筋安装顺序都影响着转换层施工的质量。正确的钢筋安装顺序需要确定绑扎顺序和制作尺寸,还要处理好钢筋之间穿插避让的关系。在转换层施工过程中有四种方法进行钢筋连接,分别是,钢筋闪光对焊法、套筒冷挤压法、电渣压力焊法以及锥螺纹连接法。可以运用绑扎接头来连接构造钢筋,钢筋的型号决定着钢筋的连接方法,半径为8-12的墙、柱、板筋、可采用闪电对焊法、电弧焊法和电渣压力焊法连接,半径为14-16的板筋比较适合运用锥螺纹连接和套筒冷压力的方法连接。所有的钢筋都采用锥螺纹法连接钢筋的中间部分,运用套筒冷压法连接梁端有弯头的钢筋。
由于钢筋太长,所以在钢筋绑扎与成型的过程中,只能运用闪光对焊法成型,只用借助于钢筋支撑架才能对钢筋进行绑扎,所以钢筋支撑架是顺利绑扎钢筋的关键。具体的绑扎过程是先绑扎下部的钢筋,然后抽走下一排的钢筋支撑架同时把下一排钢筋支撑架放在梁底部的位置,再继续绑扎,这样以此类推,直到全部钢筋绑扎完毕。
3.4预应力方面的施工技术。在转换层施工过程中预应力的施工应注意以下几个方面:
(1)敷设波纹管。波纹管的规格一定要和符合要求,不能出现凹痕裂缝,采用套管连接接头,用防水袋严密裹缠。
(2)穿预应力筋。在波纹管内穿预应力筋,能够防止因波纹管内漏而造成的堵塞事故。在混凝土浇筑前,波纹管安装后把预应力筋穿入到波纹管内,并且在浇筑混凝土的同时不断的轻轻拉动钢筋,保持孔道的畅通。为了在张拉时清楚的辨别每束预应力筋,需要在每孔内的预应力筋的两端标上标记。
结束语
建筑的结构转换层能够将同一个建筑中不同的形式的结构连接起来,它在下部结构中属于“封顶”,在上部结构中属于“空中基础”,对整个建筑来说,转换层起着连接纽带的作用,合理、科学的施工技术与方法,直接影响到整个建筑物的结构质量。
参考文献:
[1]戴志勇.高层建筑转换层施工技术初探[J].城市建设理论研究(电子版),2012(22).
[2]陈景盛.建筑工程结构转换层施工技术研究[J].城市建设理论研究(电子版),2012(11).
[3]吴志刚.高层建筑梁板式结构转换层的质量监督要点[J].城市建设理论研究(电子版),2012(12).
长句短句转换的解题技巧
我们把不同于一般解法的巧妙解题方法称为解题技巧。以下是小编为大家整理的长句短句转换的解题技巧,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
关于长句、短句转换
长句是指结构复杂、词语较多的句子。由于长句大多有较长的并列成分、修饰限制成分、称代或总分复指成分等,有时意思还绕来绕去,解答长句变短句的方法分情况例析于下:
1.陈说分解法
多个主谓短语层层套装而成、句意绕来绕去的主谓句,可用这种方法变换。
例1:将下面句子改写成几个连贯的短句(可适当调整语序,增减词语)
地方法院今天推翻了那条严禁**执行*关于不允许在学校附*修建任何等级的剧场的批示的禁令。 第一步,确定可作为被陈述对象的词语“地方法院”“**”“*”。
第二步,寻找每个被陈述对象的陈述内容:地方法院推翻禁令,**被严禁执行,*发出指示。
第三步,将长句变换成逻辑上前后连贯的几个短句: ①*发出了关于不允许在学校附*修建任何等级的剧场的指示,②**却接到了严禁执行这一指示的禁令,③今天,地方法院推翻了这条禁令。
2.拎取主干法
主干清晰、结构比较好切分的句子,不管句子有多长,都可采用这种先拎主干,再抽出修饰、限制成分使之独立成句的方法。
例2:将下面句子改写成几个连贯的短句(可适当调整语序,增减词语),做到既保留全部信息,又语言简明。
由*质量万里行促进会组织的、紧密结合当前市场经济热点和市场消费环境,围绕打击假冒、信用建设、质量兴国、名牌战略等社会热点、焦点问题,以“诚信.科技.质量.名牌”为主题,聚集各个领域专家学者进行互动交流的“*3.15论坛”,将于3月9日在京拉开序幕。
第一步,拎出句子的主干:由*质量万里行促进会组织的“*3.15论坛”将于3月9日在京拉开序幕。
第二步,切分句子的辅助成份:“紧密结合当前市场经济热点和市场消费环境”“围绕打击假冒、信用建设、质量兴国、名牌战略等社会热点、焦点问题”“以‘诚信.科技.质量.名牌’为主题”“聚集各个领域专家学者进行互动交流”是从特点、目的、主题、与会者等四个方面对“*3.15论坛”进行说明,可形成一组分句,陈述“这个论坛”。
第三步,调整切分而成的①由*质量万里行促进会组织的“*3.15论坛”,将于3月9日在京拉开序幕。②此次论坛将紧密结合当前市场经济热点和市场消费环境,③围绕打击假冒、信用建设、质量兴国、名牌战略等社会热点、焦点问题,④以“诚信.科技.质量.名牌”为主题,⑤聚集经济、科技、学术、文化等各个领域专家学者进行互动交流。
“由*质量万里行促进会组织的”不放在主干句,放在“此次论坛”后面也通,“经济、科技、学术、文化等”词语不加也可以通。比较而言,所给句是最佳的。
3. 拆分组合法
那种由并列短语组成的复杂单句,可以将并列短语拆开,重复与短语的连带成分组合,形成一组排比的句子。
例3.将下面句子改为几个短句(可适当调整语序,增减词语),不得改变句子的原意。
渡过了讨饭的童年生活和在财东马房里睡过觉的少年时代,青年时代又在深山老林里打过短工的他简直不知道世界上有什么叫困难。
第一步,抓住句子的主干:“他简直不知道世界上有什么叫困难。”
第二步,理出并列短语及陈述或修饰对象,即“他”“渡过了讨饭的童年生活”“在财东马房里睡过觉的少年时代”“青年时代又在深山老林里打过短工”。
第三步,调整并列短语的语序,增删词语,重复与其陈述或修饰对象组合,形成排比句,即“他童年时代讨过饭”“他少年时代在财东马房里睡过觉”“他青年时代又在深山老林里打过短工”。
第四步,将改后的句子与主干句按逻辑组合成句。结果如下:
①他童年时代讨过饭,②他少年时代在财东马房里睡过觉,③他青年时代又在深山老林里打过短工,④他简直不知道世界上有什么叫困难。
4. 限定重组法
一个复杂的单句,从中提出一个词语,要求考生用
这个词语作句子的某种成分或开头,重组句子,这种题一定要先分析原句的结构和该词语在原句中的作用,该词语变换后的前后逻辑,最后再进行句子的`调整。 练一练
1、我来到碧波蓝天,海鸥展翅飞翔的东海哨卡时;当我来到山峦起伏,布满弹痕的西线猫耳洞时;当我来到椰林蔽日,泉水丁冬响的南海诸岛时;当我来到林海雪原,银装素裹的北国时,我想起了为国站岗的战士。
参考答案:当我来到碧波蓝天,海鸥展翅飞翔的东海哨卡时,我想起了为国站岗的战士;当我来到山峦起伏,布满弹痕的西线猫耳洞时,我想起了为国站岗的战士;当我来到椰林蔽日,泉水丁冬响的南海诸岛时,我想起了为国站岗的战士;当我来到林海雪原,银装素裹的北国时,我想起了为国站岗的战士。
2、把下边这个长句改写成三个短句,可以增减个别词语,但不能改变原意。
人类的历史已不再是乱七八糟的一堆统统应当被这时已经成熟的哲学理性的法庭所唾弃并最好尽快被人遗忘的毫无意义的暴力行为。
拓展:高中语文短句改长句技巧
一、名题举隅
提取下列材料中的要点,整合成一个单句,解释“端午节”。(不超过35字)
①端午节是我国民间的一个传统节日,又称端阳节。
②端午节的时间是在每年的夏历五月初五这一天。
③端午节的起源说法不一,但大多认为源于纪念投汩罗江自沉的战国时楚国爱国诗人屈原。
④过端午节人们通常要赛龙舟,今年湖北就举行了龙舟竞渡活动,香港、澳门也派了代表队参加。
⑤过端午节时南方各省区人们通常要吃粽子,这是用箸叶包裹糯米而煮成的一种食品。
端午节是___________。
[参考答案](端午节是)我国夏历五月初五以吃粽子、赛龙舟等形式纪念屈原的一个民间传统节日。
二、技巧点拨
短句指的是字数少,结构比较简单的句子。其特点是表意灵活,简单明快,节奏感强。短句改长句可按两种类型来进行。
一般类型的短句改为长句
一般类型的短句改长句的步骤是先要在短句中找到一个表达中心意思的支撑句,然后将其他有关的短句看成句子成分,将短句改为短语,插到状语、定语的位置上(多是插到宾语的定语这个位置上)。要注意改后对句子进行调整,注意句子之间的关系。例:
以“我国*考试古开始较早的地区之一”为开头,把下面语段中加横线部分重组成一个语意连贯的长句。不得改变原意,可增删少量词语,但句中不能使用标点符号。
古文化的辽西区,以西辽河和大凌河流域为主,波及到京津唐地区。这一地区是探索燕山南北地区文明起源和发展的重要地区,也是我国*考试古开始较早的地区之一。1921年就有考古工作者对锦西沙锅屯遗址进行发掘,1930年又有人对西辽河流域的史前文化作过调查……
Word转换PPT常用的方法
有时候我们需要把Word转换PPT文件,方便验收,下面是小编整理的Word转换PPT常用的方法,希望对你有帮助!
方法一:发送法。
在Word中,打开相应的文档,把Word中需要转换成PPT的字符设置成标题1、标题2、标题3,不必考虑字体、段落格式。执行“文件→发送→MicrosoftOfficePowerPoint”命令,系统自动启动PowerPoint,并将Word中设置好格式的文档转换到演示文稿中。
文稿转换好了以后,首先是进行字体、段落设置,然后点击相应按钮,拆分成多张幻灯片,剩下的修饰(字体、段落、项目符号与编号、背景等)。
方法二:PowerPoint的大纲视图法。
首先,打开Word文档,全部选中,执行“复制”命令。然后,启动PowerPoint,如果是Word2002版,选择“普通”视图,单击“大纲”标签;如果没有“大纲”和“幻灯片”选项卡,显示的方法是在“视图”菜单上,单击“普通(恢复窗格)”或在窗口的左下角,单击〔普通视图(恢复窗格)〕按钮;将光标定位到第一张幻灯片处,执行“粘贴”命令,则将Word文档中的全部内容插入到了第一幻灯片中。
接着,可根据需要进行文本格式的设置,包括字体、字号、字型、字的颜色和对齐方式等;然后将光标定位到需要划分为下一张幻灯片处,直接按回车键,即可创建出一张新的幻灯片;如果需要插入空行,按〔Shift+Enter〕。经过调整,很快就可以完成多张幻灯片的制作。最后,还可以使用“大纲”工具栏,利用“升级”、“降级”、“上移”、“下移”等按钮进一步进行调整。
方法三:直接创建演示文稿法。
在Word中应用“样式”和快捷键来直接创建演示文稿。
先解释一下什么是样式:样式是Word中早就有的功能,只不过我们很少用到它,使用样式功能可以使文档的创建和管理易如反掌。样式工具栏就在操作界面的左上端,通常都写着“正文”两个字。点击右侧的向下箭头,会出现“标题1、标题2、标题3……正文”等内容。
请先把你认为要作为一张幻灯片标题的地方选中,然后选择“标题1”,其他也依次类推。然后在菜单栏上选择“工具/自定义”,再在弹出的对话框中选“命令”选项卡,从左窗口中选“所有命令”,从右窗口中找到“PresentIt”命令。用鼠标左键按住并拖动“PresentIt”至Word的菜单栏或工具栏均可。
用此快捷键可直接调用PowerPoint程序,并把当前的Word文档直接转换为PowerPoint演示文稿,以大纲视图显示。点击“PresentIt”后你会发现,用标题1样式定义过的标题全都作为独立的一页幻灯片。如果你没给Word文档定义样式,点击[PresentIt]后,PowerPoint会把文档的每一段落作为一张幻灯片
扩展知识-PPT2007:将PPT中的文字转换成Word文档的4种方法
1.利用“大纲”视图
在大纲视图中可手工保持幻灯片中的文字内容
打开PPT演示文稿,单击“大纲”,在左侧“幻灯片/大纲”任务窗格的“大纲”选项卡里单击一下鼠标,按“Ctrl+A”组合健全选内容,然后使用“Ctrl+C”组合键或右键单击在快捷菜单中选择“复制”命令,然后粘贴到Word里。
小提示:
这种方法会把原来幻灯片中的行标、各种符号原封不动的复制下来。
2.利用“发送”功能巧转换
打开要转换的PPT幻灯片,单击“文件”→“发送”→“Microsoft Word”菜单命令。
然后选择“只使用大纲”单选按钮并单击“确定”按钮,等一会就发现整篇PPT文档在一个Word文档里被打开。
小提示:
在转换后会发现Word有很多空行。在Word里用替换功能全部删除空行可按“Ctrl+H”打开“替换”对话框,在“查找内容”里输入“^p^p”,在“替换为”里输入“^p”,多单击几次“全部替换”按钮即可。(“^”可在英文状态下用“Shift+6”键来输入。)
3.利用“另存为”直接转换
打开需要转换的幻灯片,点击“文件”→“另存为”,然后在“保存类型”列表框里选择存为“rtf”格式。现在用Word打开刚刚保存的rtf文件,再进行适当的编辑即可实现转换。
4.PPTConverttoDOC软件转换
PPTConverttoDOC是绿色软,解压后直接运行,在运行之前请将Word和PPT程序都关闭。
选中要转换的PPT文件,直接拖曳到“PPTConverttoDOC”程序里。
单击工具软件里的“开始”按钮即可转换,转换结束后程序自动退出。
小提示:
如果选中“转换时加分隔标志”,则会在转换好的word文档中显示当前内容在原幻灯片的哪一页。
转换完成后即可自动新建一个Word文档,显示该PPT文件中的所有文字。
扩展:ppt调色技巧教学
一、前言
*时做PPT不知道大家有没有这样的感受:哇,你的PPT做的好棒,就是配色稍微差了一点;哦!你的这个PPT配色感觉好专业啊!那么PPT配色好和坏到底有什么区别呢?有什么要注意的呢?配色过程又有什么技巧呢?下面就请大家慢慢来往下看吧!马上调出让人舒服的色调?
二、知识储备
颜色涵义
PPT中尽量使用看上去比较淡雅、简洁的色彩;比如背景尽量少用灰暗、深沉的色彩,并依页面的主题来选择主色调:
红色:代表热情、奔放、喜悦、庆典
黑色:代表严肃、夜晚、沉着;
黄色:代表高贵、富有
白色:代表纯洁、简单
蓝色:代表天空、清爽
绿色:代表植物、生命、生机
灰色:代表阴暗、消极
紫色:代表浪漫、爱情
棕色:代表土地
以主题,定主色调!首先在确定主页的题材后,要了解哪些颜色适合哪些站点。比如一个影视的站点,用黑色或其他教深的色彩为主比较好,因为人们看电视、电影一般在黑暗的环境下观看的,使用深色较符合人们的*惯;反之一个介绍医院、医学的就要使用浅色为主色,忖托医学的氛围。
PS:记住黑、白、各色阶的灰是万能的颜色,适当使用。
色彩的'选用原则
同义句转换的常见方法
所谓同义句转换就是将一个句子用另一种形式表达出来,而且意思不变。下面小编整理了同义句转换的常见方法,希望对你有所帮助!
同义句转换是什么意思
同义句转换就是把一个句子用另外一种结构表达出来,当然要保证句意不能改变。
同义词简介
同义词,是指词汇意义相同或相*的词语,如:美好和美妙、懒惰和怠惰、“枯萎”和“干枯”、“宽敞”和“宽阔”。与“该词”意思相*的词为同义词。
(1)从词语的搭配上:如“交流”和“交换”,“交流”多偏重于虚的事物,“交换”多偏重于实的东西
(2)从语*能上辨析:“公然”、“公开”公然;只能当状语。“公开”可以充当状语、谓语、定语等。
同义句转换的九种类型
同义句转换题是*几年中考英语的一个常考题型,其出题形式通常是同时给出两个句子,第一句完整,第二句中设有几处空格,要求考生填入适当的词或词组,使第二句的意思与第一句意思相同。它综合考查考生的语法、词汇、短语或*惯用语和句型结构等知识,要求运用所学的词汇、语法知识和句型结构填写句子,使句子结构完整、逻辑合理、语法知识无误、意思与所给句子相同。通过对*几年的中考英语试题中同义句转换题的分析,我们发现中考英语同义句转换题主要考查以下几个方面:
一、运用同义词(组)进行转换
用同义词或同义词组对原句中的某些词或词组进行替换,注意转换后的词或词组的词形变化要与句子其他成分相适应。如:
1. That day we could see flowers here and there.
That day we could see flowers __________.
分析:答案为everywhere。everywhere与here and there都表示“到处”。
2. The teacher always takes good care of the children in the school.
The teacher always_______ ______the children well in the school.
分析:答案为looks after。take good care of与look after…well都表示“好好照顾”。
二、运用反义词(组)的否定式进行转换
即用反义词或词组的否定式表达与原句相同的意思,主要考查学生对反义词(词组)的积累和换位思维的能力。如:
1. It’s clear that this visit is different from last time.
It’s clear that this visit is not the___ ___last time.
分析:答案为same as。be different from意为“与……不同”;the same as意为“与……相同”,其否定式与be different from同义。
2. I think wealth is less important than health.
I ___ think wealth is ___ important than health.
分析:答案为don’t,more。less important的意思是“没有(不及)……重要”;more important的'意思是“(比)……更重要”,该结构与not连用,则表示“不比……更重要”。
另外,有的反义词即使不与否定词连用,而只需改变句子结构也可构成同义句。如:
He lent some money to his friend.
He friend ___ some money ___ him.
分析:答案为borrowed,from。borrow…from意为“向……借……”;lend…to意为“把……借给……”。两个结构意思相反,但若变换“借出者”与“借入者”的位置,则可转换为同义句。
三、运用不同语态进行转换
即运用主动语态与被动语态的变化来转换同义词,但此时要特别注意时态、动词一致性。如:
1. Everyone should give back his library books on time.
Library books should____ ____ ____ on time.
分析:答案为be given back。被动句中含有情态动词should,因此助动词用be。
2. It is widely accepted that more people use com*rs in the world today.
Com*rs ____ widely ___ in the world today.
分析:答案为are,used。com*rs是复数名词,助动词用are。
四、非延续性动词与延续性动词的相互转换
即非延续性动词与延续性动词进行转换,此时往往会涉及时态的变化。如:
1. The manager left two hours ago.
The manager _____ ____ ____ for two hours.
分析:答案为has been away。leave为非延续性动词,不能与for two hours这样的一段时间连用,而改成be away这样的延续性动词后,则可连用一段时间。
2. The film began five minutes ago.
The film has been _____ _____ five minutes.
分析:答案为on for。has been提示时态是现在完成时态,“for+时间段”表示“持续(一段时间)”,常用在含有现在完成时态的句子里。
3. Mr Li joined the Party twenty years ago.
Mr Li _____ _____ _____ the Party for twenty years.
答案:has been in。短暂动词join,意为“参加、加入(组织,政党)”,不能与延续时间状语连用,与延续性时间状语连用时,将join改成be in或be a member in…。
五、运用不同引语进行转换
即将直接引语变为间接引语或将间接引语转换成直接引语。此时还要注意相关时态、人称、动词、状语等相应的变化。如:
陈述句与反问句转换练*题
陈述句是指陈述一个事实或者说话人的看法的句型。陈述句又分为肯定的陈述句和否定的陈述句,下面小编为大家带来陈述句与反问句转换练*题,希望大家喜欢!
一、反问句变陈述句:
1.您为我们付出了这样高的代价,难道还嫌它不够表达您对*人民的友谊?
2.不耕耘怎么有收获?不学*怎会有知识?
3.肺结核病人躺在床上**的时候,他怎么会想到使他生病的就是那个在马路上随便吐痰的人呢?
4.字典不正是我无声的朋友和老师吗?
5.当你听到这段英雄事迹的时候,难道你不觉得我们的战士是最可爱的吗?你不为我们的祖国有这样的英雄而感到自豪吗?
6.看到那数不清的青松白桦,谁能不向四面八方望一望呢?
7.外公,这不是您最宝贵的画吗?
8.白石老人看后好不吃惊,这不是自己“练笔”时扔掉的废画吗?
9.这上面明明标的是本人的名字,怎么能说是你的呢?
10.你们看见过这样的*吗?
11.战士们怎能离开自已的阵地呢?
12.我们的学校,不正是在开展古诗文的诵读活动吗?
13.这比山高比海深的情谊,我们怎会忘记?
14.这个故事怎能不使我感动得流泪呢?
15.不劳动,连棵花也养不活,这难道不是真理?
16.美丽的香港难道不像一颗光彩夺目的明珠?
17.作为学生怎能不遵守学校的规章制度呢?
18.他那勤奋学*,刻苦钻研的精神,不值得大家学*吗?
19.字典不正是我们的朋友吗?
20.这件事怎能不让人高兴呢?
21.如果我们也能像水滴那样,有什么事情做不成呢?
22..十年树木, 百年树人。老师的教育之恩,我们终身怎能忘?
23.千难万险难道可以阻挡我们前进的步伐吗?
24.这比山还高比海还深的情谊,我们怎么能忘记呢?
25.巍峨高山难道不是是英雄坚张不屈的精神象征吗?
26.难道谁能否认这部电影没有教育意义吗?
27.我们难道能做损人利己的事吗?
28.对违法乱纪的现象,我们难道不严惩吗?
29.人与山的关系日益密切,难道不能不使我们感到亲切、舒服吗?
30.同窗六载的情谊,我们难道能忘记吗?
二、陈述句变反问句
1.不好好学*,自然不能取得好成绩。
2.对少数同学不守纪律的现象,我们不能不闻不问。
3.犯了错误旦不敢向老师、同学承认,这不是一个少先队员应有的态度。
4.我们不能因为学*任务重而不参加体育活动。
5.没有革命先辈的流血牺牲,就没有我们今天的幸福生活。
6.我们不能被困难吓倒。
7.这就是伟大的奇观。
8.大家都是朋友,这样做真不应该。
9.父母含辛茹苦地把我们养大,我们不应该伤他们的心
10.如果我们也能像水滴那样,没有什么事情做不成。
11.十年树木, 百年树人。老师的教育之恩,我们终身难忘。
12.千难万险不能阻挡我们前进的步伐。
13..我们永远不会忘记这比山还高比海还深的情谊。
14.巍峨高山是英雄坚张不屈的精神象征。
15.谁都不能否认这部电影没有教育意义。
16.我们不能做损人利己的事。
17.对违法乱纪的现象,我们一定要严惩。
word表格怎样转换成Excel工作表
工作表是Excel存储和处理数据的最重要的部分,其中包含排列成行和列的单元格。它是工作簿的一部分,也称电子表格。使用工作表可以对数据进行组织和分析。以下是小编为大家整理的word表格怎样转换成Excel工作表相关内容,仅供参考,希望能够帮助大家!
具体步骤为:
1、启动Word,并打开包含有需要转换表格的文档。
2、将光标移至Word表格的任意单元格中,然后执行“表格”菜单的“选定表格”命令,选定整个表格(按住鼠标选中文档中编辑好的表格文档)。
3、执行“编辑”菜单的“复制”命令,将Word表格拷贝到剪贴板中。
4、启动Excel,然后打开需要转换的工作簿,并将光标移至所需的单元格中(在表格上面选择一个合适的位置点击一下)。
5、执行“编辑”菜单中的“粘贴”命令,即可将剪贴板中的信息(即我们所需的表格内容)粘贴到Excel中。
点击粘贴以后word文档上面的表格就粘贴到exce文档上面了,这样就转换成功了
若需要转到Excel中显示其他格式,大家也可以选择“编辑”-->“选择性粘贴”,这时会出现“选择性粘贴”的选项框(如图所示)
注意:此时会有五种粘贴到Excel表格中的方式:
1、是以Word中的方式;
2、是以图片形式来转到Excel中;
3、以网页的方式转到Excel里;(默认粘贴的方式)
在这里说一下,在EXCEL中选中相同数量的行与列,这个问题可以省略,省略这个有一个好处,如果在操作的时候选择的行或者列少了的话就会粘贴不全哦!
当我们需要将老版本的WPS表格转换到Word中时,则首先必须保证该文件应以.WPS为后缀名,然后再利用Word打开该文件,这样Word的文档转换功能就会自动将老版本WPS中的表格转换为Word表格。
Word表格怎么转换成Excel表格(查找和替换)?
一般说来,只要将Word表格整体选中,复制到剪贴板上后,打开一个Excel工作薄,在一张新工作表上,选中A1单元,然后,粘贴即可。
但是,如果Word表格的单元格中,有多段文字,用上述方法转换会出问题。即Word表格粘贴到Excel后,有多段文字的单元格,会显示出是,有多个单元格组成的,仅仅是它们之间的单元格框线“隐藏”(视图上显示灰色,不打印)了。
更麻烦的.是,那个单元格所在行的其它单元格,均为成为合并单元格。原来Word表格的一行,在Excel中,“占用”了多行。不但难看,且给编辑带来诸多不便。
解决方法是:
第一步,在Word中,用“编辑”·“替换”命令,将所有单元格中的分段取消。即,
在“查找和替换”对话框的“替换”选项卡上,“查找内容”框中输入(特殊字符)段落标记,且让“替换为”框中空白,然后单击“全部替换”。
第二步,将Word表格整体选中,复制到剪贴板上后,打开一个Excel工作薄,在一张新工作表上,选中A1单元,然后,粘贴。
第三步,在内容需要分段的单元格中,用快捷键-“Alt+Enter”分段。
提示:不能在Excel中,采用合并单元格的方法,来解决问题。因为,单元格合并后,只能保留,原位于左上方的那个单元格中的内容,其它单元格中的内容会被删除。
怎样将word表格转换成Excel表格形式?
word中的表格可以直接粘贴到excel中WORD中的表格菜单下有一个转换功能,可以在WORD中,将表格转换成文字,也可以将具有一定格式的文字,转换成表格
一、打开EXCEL,将光标定位到单元格,点击菜单栏的插入按钮-对象-在新建中,选择对象类型为MicrosoftWord文档。
二、在电子表格中,菜单:插入/对象,选择由文件创建,然后在文件路径中选择原Word文件,将这个文件插入到当前工作表中,也是一样的
三、在Word中,将光标指向表格,表格左上角会出现一个表选择按钮,移动光标单击它,选择要复制的表格,复制到剪贴板上后;右键/复制(菜单操作也是一样的)。切换到Excel中需要粘贴的工作表,选择A1格,右键/粘贴,原来Word的表格就到了Excel中。
可能会出现的问题:
一、如果在Word中用默认的方式加了框线的,在Excel中可能会变得很粗,这个很好修改的;
二、有些数据因编辑的原因,是否不在应该呆的单元格,这个应该是你的Word中的编辑错误,与粘贴无关。需要分解可以用Excel中分列的工具进行调整。
也可以尝试:
一、用WORD打开需要转换的doc文档,单击菜单栏“文件→另存为”在出现的“另存为”对话框中的“保存类型”中选择“网页”然后打开保存网页的文件夹,以EXCEL方式打开该网页单击菜单栏“文件→另存为”打开“另存为”对话框,在“保存类型”中选择“Microsoft office EXCEL 工作簿”就可以了再在EXCEL中打开工具---选项----视图-----网格线
二、Word里边把文件另存为 txt 格式,然后在Excel里边打开刚存的TXT文件,根据提示,单击下一步,最后完成就行了
请问excel文件能否转换成word文档,怎么装换?
Excel强大的制表功能让很多办公一族都忘不了它的方便与实用。可是在一些情况下,我们必须将Excel表格转换成Word文档。当前普遍的做法是:先用Excel做好表格,再把表粘到Word里。可是粘到Word里后表的格式全变了,还得重新进行调试,费时又费力。其实,完全可以按下述方法来轻松转换。
首先,用Excel编辑好一个表格,然后点击“文件”→“另存为web页”。web页就是网页文件,在“保存选项”处把“保存整个工作簿”调整成“选择:工作表”,把默认文件名“page.htm”根据实际情况改成你所需要的名字,如:“工作表.htm”,再点击“保存”。注意,在改名时绝对不可以把后面的.htm去掉,只要改“.”前面的部分就可以了。
找到刚才保存好的“工作表.htm”,如果你所安装的操作系统是WindowsXP或Windows2000,可以在文件上面直接点击鼠标右键,选择“打开方式”最下面的“打开程序”选项,在列表中找到“Word”,选中并确定。如果你所使用的操作系统是windows98,则操作方法略有不同,需要在“工作表.htm”上按住shift键的同时点击鼠标右键,之后再进行上述操作。
用Word程序打开该文件后,不要做任何编辑操作,直接点击“文件”→“另存为”,把文件名改成“工作表Word版”,把保存类型选成“Word文档”,再点击“保存”即可。
现在再打开刚才保存的“工作表word版”文件看看,是不是转换得很完美呢?
英语单词词性转换规则大全
在动词work后面加上er变成形容词worker,这就是英语档次的词形变化。下面是小编分享的英语词性变换规则,希望能帮到大家!
一、动词变为名词的方法
1.词形不变,词性改变。例如:work, study, water, plant等可以用作动词,也可以用作名词。
2. 一些动词在词尾加上-er或-or之后就变成了表示“某一类人”的名词。例如:work—worker, teach—teacher, sing—singer, jump—jumper, play—player, learn—learner, visit—visitor, invent—inventor等。
注意:1)以不发音的e结尾的动词,在词尾加-r。例如:drive—driver, write—writer等。
2)以重读闭音节结尾,且末尾只有一个辅音字母的动词,应双写末尾的辅音字母,再加-er。例如:run—runner, win—winner, begin—beginner等。
3. 在动词词尾加-ing变成名词(方法与动词变为现在分词的方法相同)。例如: meet—meeting, build—building, wait—waiting, wash—washing, swim—swimming, shop—shopping, begin—beginning等。
二、名词变为形容词的方法
1. 在名词后面加-y可以变成形容词(尤其是一些与天气有关的名词)。例如:rain—rainy, cloud—cloudy, wind—windy, snow—snowy, health—healthy, luck—lucky等。
注意:1)如果名词以重读闭音节结尾,且词尾只有一个辅音字母,这时应双写词尾的辅音字母再加-y。如:sun—sunny, fun—funny等。
2)少数以不发音的e结尾的名词变为形容词时,应去掉e再加-y。例如:noise—noisy, ice—icy 等。
2. 一些抽象名词在词尾加-ful可以变为形容词。例如:care—careful, thank—thankful, help—helpful, use—useful, beauty—beautiful等。
3. 一些表示国家的名词可以在词尾加-ese, -ish或-n构成表示国籍、语言的'形容词。例如:China—Chinese, Japan—Japanese, England—English, America—American, India—Indian, Australia —Australian(注意Canada—Canadian)。
4.在名词后加-ous变为形容词。例如:danger—dangerous等。
5. 在名词后加-ly变为形容词。例如:friend—friendly, love—lovely等。
6.在名词后加-less构成含有否定意义的形容词。例如:care—careless(粗心的),use—useless(无用的),hope—hopeless(没希望的),home—homeless(无家可归的)等。
7. 一些以-ence结尾的名词,把ence改为ent变成形容词。例如:difference—different, silence—silent等。
三、形容词变为副词的方法
一般在形容词的词尾加-ly可以变成副词。例如:quick—quickly, slow—slowly, loud—loudly, sudden—suddenly 等。但是,以下几点值得注意:
1. 一些以“辅音字母+y”结尾的形容词,要把y改为i再加-ly。例如:happy—happily, angry—angrily, lucky—luckily, heavy—heavily, noisy—noisily 等。
2. 有些以-ble或-le结尾的形容词,去掉e加-y。例如:possible—possibly, terrible—terribly等。
3. 少数以e结尾的形容词,要去掉e再加-ly。例如:true—truly等。但绝大多数以e结尾的形容词仍然直接加-ly。例如:polite—politely, wide—widely等。
4. 以-l结尾的形容词变为副词时仍然要在词尾加-ly,而不是只加-y。除非是以-ll结尾的才在词尾只加-y。例如:usual—usually, careful—carefully, useful—usefully, full—fully等。
拓展阅读:工具类名词作动词用的意义
节奏动感舞曲发布号召
诱惑无数人们汹涌来到
锅碗瓢盆成为饱食工具
广场跳舞铸造精神食粮
花枝招展如逢节日赶场
成千上万行人手舞足蹈
一个共同心声发自肺腑
能在广场舞中淋漓酣畅
路灯闪烁音乐时尚符号
双手双脚演绎浪漫情调
蹦蹦跳跳繁衍需要剧情
眼神流转符合审美奥妙
踢踢踏踏汇聚五湖四海
男女老少尽量上阵胡闹
只要没有影响整体效果
个把螺丝总在惹人发笑
广场舞蹈是一娱乐圈子
健身休闲充斥自由嚎叫
不啻我们是否厌恶喜欢
城市乡村依然花儿芬芳
汗流浃背没有退却必要
不下火线轻伤忍着在跳
人烟稀少也能摇摆舞曲
甭管山岗或者狭窄街道
国际国内早就喧嚣尘上
宇宙苍穹也在架设通道
各色人种踊跃加入战线
外星生物尽量寻觅机巧
虽然自己并非一介粉丝
耳闻目睹生活到处见到
就是偶尔遇上风霜雨雪
忠实铁杆也在拼命搞笑
老头老妞早成跳舞主力
憨态可掬舞姿优美曼妙
特别喜欢捡样幼稚孩童
新鲜血液队伍曙光普照
嫦娥王母喜得手脚发痒
灵霄宝殿变成旋舞战场
神仙妖魔个个喜笑颜开
天堂早该享受春光浩荡
齐天大圣耍起金箍大棒
句子转换题 句子转换大全题目 句子转换 句子转换大全 地点转换的句子 小学句子转换 句子转换的方法 季节转换的句子 转换句子及答案 英语句子转换 语文句子转换 英语句子转换大全 角色转换的古诗 岗位转换的古诗 角度转换的古诗 地名转换的古诗 个性签名转换 古诗转换今用的诗词 转换思维的名言 转换心情的说说 qq个性签名转换 个性签名转换器 古诗和现代文的转换 古诗词的现代转换选题意义 和转换天气有关的古诗 古诗词教的现代转换 流行语和古诗句的转换 古诗词里的虚与实转换 转换时空的古诗词 在线个性签名转换器
转换话题的英语句子 形容词比较级和最高级句子转换 Word转换PPT常用的方法 Word转换PPT常用的方法 常见的回转、直线运动转换的机构 英汉翻译中的词类转换 java将excel文件转换成pdf文件的方法 同义句转换的常见方法 语文反问句和陈述句的转换练*题 陈述句与反问句转换练*题 word表格怎样转换成Excel工作表 建筑转换层施工遇到的难题 英语单词词性转换规则大全 PHP中数据类型转换的3种方式 初一英语同义句转换知识汇总 csv文件转换成excel的方法 C++中时间与时间戳的转换 谈谈高层建筑中的转换层论文 三年级转述句和直述句的转换练*题 浅谈语码转换的社会语用功能论文 高考英语阅读常用句型转换及词汇 2021年辽宁高考成绩组成及等级转换 新教师如何完成职业角色转换 商务英语名词化汉译的词类转换技巧 长句短句转换的解题技巧 换个角度看问题的名言句子 换个角度看世界的句子 形容词比较级和最高级句子转换 时空转换,激情四射广场舞 换个角度看问题的名言句子 换个角度看世界的句子
个人说说心情不好 找个男朋友说说 日子过的不如意的说说 生宝宝的微信说说心情 朋友圈经典说说必评 男人大度的说说 关于傅小司和陆之昂的说说 我的人你别碰的说说 有关时间与老友的说说 善变的男人说说 关于开不起玩笑的说说 朋友心情不好的说说 写给玩游戏男生的说说 找女朋友的说说 手机屏摔碎的搞笑说说 关于车的说说 累了就放手的说说 国庆结束说说 爸妈偏心的说说 让男人看了心疼的说说 对人失望的说说 微信朋友圈说说超拽 亏欠宝宝的说说心情 形容天太热的说说 女生qq空间说说大全 岁月无声的说说 祝老表生日快乐的说说 穿破牛仔裤的搞笑说说 爱情过了保质期的说说 清晨晨跑的心情说说 有关头痛的说说心情