首页 > 描写孙权的诗 >

描写孙权的诗

关于描写孙权的诗的文字专题页,提供各类与描写孙权的诗相关的句子数据。我们整理了与描写孙权的诗相关的大量文字资料,包括句子、语录、说说、名言、诗词、祝福、心语等。如果描写孙权的诗页面未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子。

句子:即与描写孙权的诗相关的句子。
语录:即与描写孙权的诗相关的名人语录
说说:即与描写孙权的诗相关的qq说说、微信朋友圈说说。
名言:即与描写孙权的诗相关的名人名言、书籍名言。
诗词:即与描写孙权的诗相关的古诗词、现代诗词、千古名句。
祝福语:即与描写孙权的诗相关的祝福祝贺词。
心语:即与描写孙权的诗相关的早安、晚安朋友圈心语。

  • 孙权劝学赏析

  • 阅读
  • 孙权劝学赏析

      《孙权劝学》选自《资治通鉴》,是北宋史学家、政治家司马光创作的一篇记叙文,文题为后人所加。以下是小编帮大家整理的孙权劝学赏析,欢迎阅读与收藏。

      孙权劝学

      初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。

      及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

      翻译

      当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学*!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自己觉得获益颇多。”吕蒙于是开始学*。

      当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在军事方面和政治方面的才能和谋略,不再是吴下时的没有才学的阿蒙了!”吕蒙说:“与读书的人分别几天,就用新的眼光看待,长兄你认清事物怎么这么晚呢?”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为好友后分别了。

      注释

      初:当初,起初,这里是追述往事的*惯用词。

      权:指孙权,字仲谋,吴郡富春(浙江富阳)人,黄龙元年(公元年)称王于武昌(今湖北鄂城),国号吴,不久迁都建业,(今江苏南京)。年称帝。谓……

      曰:谓,告诉;连用表示“对……说”。

      吕蒙:字子明,三国时吴国名将,汝南富陂(今安徽省阜南县东南)人。

      卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。

      今:当今。

      当涂:当道,当权。

      掌事:掌管政事。

      辞:推托。

      以:介词,用。

      务:事务。

      孤:古时王侯的自称。

      岂:难道。

      治经:研究儒家经典。治,研究。

      经:指《诗经》《尚书》《礼记》《周易》《春秋》等书。

      博士:当时专掌经学传授的学官。

      邪:通“耶”,语气词,表示反问或疑问的语气。

      但:只,仅。

      当:应当。

      涉猎:粗略地阅读。

      见往事:了解历史。见,了解;往事,指历史。

      耳:语气词,表示限制语气,罢了。

      多务:事务多,杂事多。务,事务。

      孰若:与……相比如何;谁像(我)。

      孰:谁,哪个;

      若:比得上。

      益:好处。

      乃:于是,就。

      始:开始。

      就学:指从事学*。就,单独翻译为 从事。

      及:到了……的时候。

      过:到。

      寻阳: 县名,在湖北黄梅西南。

      论议:讨论议事。

      大:非常,十分。

      惊:惊奇。

      者:用在时间词后面,不译。

      才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。

      非复:不再是。

      复:再,又。

      吴下阿蒙:指在吴下时的没有才学的吕蒙。吴下,指吴县,如今江苏苏州。阿蒙,指吕蒙,名字前加"阿",有亲昵的意味。现指才识尚浅的人。

      士别三日:与读书的人分别几天。

[阅读全文]...
  • 孙权字什么?

  • 孙权字什么?

      在小说《三国演义》中,孙权于十九岁时继承了其兄孙策之位,被尊为吴侯。下面是小编整理的孙权字什么?仅供参考,希望能够帮助到大家。

      孙权,字仲谋。

      孙权简介:

      1、吴太祖大皇帝孙权(182年-252年5月21日),字仲谋,吴郡富春(今浙江富阳)人,生于下邳(今江苏徐州市邳州)。三国时代东吴的建立者。父亲孙坚和兄长孙策,在东汉末年群雄割据中打下了江东基业。建安五年(200年),孙策遭刺杀身亡,孙权继而掌事,成为一方诸侯。

      2、建安十三年,孙权与刘备联合于赤壁打败曹操军队,建立了孙刘联盟。建安二十四年(219年),孙权派吕蒙袭取刘备的荆州成功,使其领土面积大大增加。

      3、黄武元年(222年),孙权被魏文帝曹丕封为吴王,建立吴国;黄龙元年(229年),孙权正式称帝。孙权称帝后,设置农官,实行屯田,设置郡县,并继续剿抚山越,促进了江南经济的'发展。在此基础上,他又多次派人出海。黄龙二年(230年),他派卫温到达夷州。

      4、孙权晚年在继承人问题上反复无常,引致群下党争,朝局不稳。太元元年(252年)病逝,享年71岁,在位24年,谥号大皇帝,庙号太祖,葬于蒋陵。是三国时代统治者中最长寿的。

      孙权家族成员

      长辈

      祖父:孙钟

      父亲:武烈皇帝孙坚

      母亲:武烈皇后吴氏

      伯父:孙羌

      叔父:孙静

      兄弟姐妹

      哥哥

      长沙桓王孙策

      弟弟

      丹杨太守孙翊

      乌程侯孙匡

      定武中郎将孙朗

      姐姐

      孙氏,嫁曲阿人弘咨。

      孙氏,嫁陈姓人家,其女嫁潘秘

      妹妹

      孙夫人,嫁刘备。

      后妃

      嫡妻

      谢夫人,谢煚之女,早卒

      徐夫人,徐琨之女,抚养孙登,因性格好妒被废黜。

      皇后

      潘皇后,生孙亮。

      嫔妃

      步练师,步夫人,生孙鲁班、孙鲁育,最受孙权宠爱,死后被追封为皇后。

      王夫人,琅琊人,生孙和,其子孙皓继位后,被追尊为大懿皇后。

      王夫人,南阳人,生孙休,孙休即位后后追尊为敬怀皇后。

      袁夫人,袁术之女。

      谢姬,生孙霸。

      仲姬,生孙奋。

      子女

      儿子

      孙登,字子高,孙权长子,谥号宣太子。

      孙虑,字子智,孙权次子,建昌侯。

      孙和,字子孝,孙权三子,文皇帝(其子孙皓追谥)。

      孙霸,字子威,孙权四子,鲁王。

      孙奋,字子扬,孙权五子,齐王。

      孙休,字子烈,孙权六子,吴景帝。

      孙亮,字子明,孙权七子,继任为吴国第二任皇帝。

      女儿

      孙鲁班,小字大虎,孙权长女,全公主,前嫁周瑜子周循,后嫁全琮。

[阅读全文]...
  • 孙权的老婆是谁?

  • 老婆
  • 孙权的老婆是谁?

      在三国志的记载中,孙权的老婆是谁呢?大家一起来了解下具体的国学常识知识:

      孙权的大小老婆:可以说东吴是典型的因家事乱而导致国事乱的范例,孙权当年英雄过人,使曹操都发出生子当如孙仲谋的概叹。但在晚年,在家事的处理上真是糊涂万分,简直可称为一塌糊涂。

      首先让我们来从他的大小老婆说起,我们按顺序来说吧:

      1、谢夫人,这是元配,没有生子,抚育了孙权妾生的儿子孙登,后来因孙权有了更美丽的二奶,就被冷落,抑郁而死,孙登也很早就病死了,这是东吴的不幸,因为这位曾经的`太子品德才能都是很被吴国百姓喜爱的。

      2、徐夫人,是位二婚,不过仍然使谢夫人失宠,但是这位夫人还不错,继续抚育孙登,使之当上太子,群臣看到这种情况,就建议立她为后,但徐夫人爱吃醋,孙权很生气,就找个理由废了她。

      3、步夫人,这位夫人生下了鲁班和鲁育公主,步氏与丞相步骘同族。因为美丽而得到孙权的宠幸。大女鲁班嫁给了周瑜的儿子周循,周循死后又嫁给全琮,全琮死后又与孙峻私通,还亲手害死了妹妹鲁育公主,是个集无耻、狠毒、荒唐、愚昧为一身的女人;小女儿鲁育许配了朱据,朱据死后改嫁了刘纂,性格和其姐大相径庭,曾委婉的劝鲁班公主不要干涉政治,被其姐害死。步夫人性情和婉而不妒忌,因此在很长的时间里得到了孙权的宠爱。孙权称帝后想让步夫人当皇后,而群臣不答应,认为徐夫人更合适皇后的位置,孙权意在步夫人而没有答应,后来病死。

      4、袁夫人,这位夫人可以说是品德最好一位,不过也没有子嗣。步夫人得病去世,孙权打算立袁氏为皇后。袁氏以自己没有儿子的理由推辞了。令人惊奇的是袁氏是袁术的女儿,袁术这样的草包土匪竟然生出来如此优秀的女儿真是怪事了。

      5、王夫人,是琅玡人,生下了儿子孙和和孙霸,受宠的程度仅次于步氏。步夫人去世后孙和立为太子,袁氏又拒绝了继位中宫,孙权便打算立王夫人为皇后。群臣也认为母以子贵,既然孙和做了太子,他的母亲王氏照例也应当做皇后。但这时鲁班公主就开始干坏事了,她一向憎恶王夫人,并不时谮毁她。当时孙权得了重病卧床不起,她就诋毁王夫人说她面有喜色,因此孙权责怒非常,王夫人无从辩白,忧惧而死。孙和也是由于鲁班公主一班人的原因而失宠。

      6、后来孙权又宠幸了一个罪犯的女儿潘氏。这个潘氏是最美的一个,生了小聪明孙亮,后来孙亮立为太子,第二年潘夫人也被册封为皇后。她的性格险妒容媚,曾谮害了袁夫人等后宫许多侍妾。恶有恶报,后来潘夫人死于侍候他的侍妾手中,是被**的,孙权杀了所有侍候潘夫人的侍妾,但心里也明白潘夫人性格太坏,三个月后孙权也死去了,真是一位晚节不保的英雄。

      7、另一位南阳王夫人所生的儿子孙休为琅琊王,出居丹阳;还有仲姬所生的儿子孙奋为齐王,出居武昌。

[阅读全文]...
  • 孙权劝学阅读答案

  • 阅读
  • 孙权劝学阅读答案

      在*时的学*、工作中,我们很多时候需要适量地做些阅读题,就有可能接触到阅读答案,阅读答案是对有关阅读题所做的解答。还在为找阅读答案而苦恼吗?以下是小编为大家收集的孙权劝学阅读答案,希望对大家有所帮助。

      (甲)金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁*与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

      余闻之也久,明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰“泯然众人矣。”

      (乙)初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

      【小题1】解释文中划线的词语

      ①但当涉猎( ),见往事耳 ②父异( )焉

      ③日扳( )仲永环谒于邑人 ④孤岂欲卿治经为博士邪( )

      【小题2】翻译下列句子

      (1)父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

      (2)大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”

      【小题3】孙权指导吕蒙读书的方法和目的是什么?(用原文回答)

      方法:

      目的:

      【小题4】吕蒙跟方仲永求学经历有什么区别,你从这两个故事中明白了什么?

      【小题5】台球“神童”丁俊晖,现已成了世界级体育明星,关于他父亲让一个处在求学“黄金”时期的少年“不使学”,而是弃“学”从“体” 。他的这一做法随之成为颇有争议的热门话题。请你谈谈你对此事的看法。

      答案:

      【小题1】(1)粗略的阅读 (2)对… 感到诧异 (3) 同“攀”,牵,引 (4)当时专管经学传授的官

      注意(2)为形容词的意动用法,(3)为通假字。

      【小题2】略

      【小题3】方法:但当涉猎(1分) 目的:见往事耳(1分)

      【小题4】方仲永天资聪颖不学*,由天才变成普通人;吕蒙由于学*勤奋,学有所成。学*使人进步等(2分)

      【小题5】略

      解析:

      【小题1】本题考查对文言实词的认知能力。结合具体的语境来理解即可,有时还要注意加点字的特殊用法,各个加点词的`意思有的取其常用意,有的需要从从课文中迁移过来。

      【小题2】本题考查翻译文言句子的能力。翻译句子时注意关键字、语序,有时还要补出舍去的主语才行。

      【小题3】本题考查分析文章内容的能力。根据“孙权”所说的内容来分析读书的方法以及目的即可。

      【小题4】本题考查学生理解文章主题的能力。根据“吕蒙”与“方仲永”最后的结局来谈明白的道理即可。

      【小题5】本题是一道开放题。联系文章的内容说出自己的看法即可。

      【原文】

      初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事。不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳,卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即便刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

      【译文】

      当初,孙权对吕蒙说:“您现在担任要职,不可以不学*!吕蒙以军中事务繁多为借口推辞了。孙权说:“我难道要您研究经典成为博士吗?只要您广泛阅读,见识从前的事情罢了。您说事务繁多,哪里比得上我呢?我常常读书,自己觉得有很大的收获。”于是吕蒙开始学*。到了鲁肃经过寻阳,跟吕蒙一道议论军事,非常惊讶地说:“您现在的才干谋略,不再是当年吴地的阿蒙!”吕蒙说:“读书人离别三日,就应该重新别眼相看。大多数哥为什么这么迟才改变看法呢!”鲁肃于是拜见吕蒙 的母亲,与吕蒙结为朋友才辞别。

      【阅读训练】

      1.选出下列句中“以”字的用法不同的一项( )

      A. 辞以军中多务 B.以残年余力 C.或以为亡 D.以刀劈狼首

      2.文中有两个通假字,这两个通假字是: 、

      3. 翻译句子,并写出由此而出的一个成语。

      “士别三日即便刮目相待,大兄何见事之晚乎!”

      译文:

      成语:

      4. 本文通过记述孙权劝勉吕蒙努力致学的故事,说明了什么道理?

      答:

      答案:1.C. 2.涂通“途”;邪通“耶”。 3.①读书具分别炻日,就该重新另眼相看,大哥为什么这么迟才改变算法呢! ②士别三日当刮目相看 4.说明了读书学*的重要性,一个人不论事务有多繁忙,都要学*

      三、文言文阅读(14分)

      6.(14分)阅读下文,回答问题。

      【甲】夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

      《诫子书》

      【乙】初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事。不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即便刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

      《孙权劝学》

      (1)下列各组加点词语意思相同的一项是

[阅读全文]...
  • 《孙权劝学》说课稿

  • 《孙权劝学》说课稿

      作为一位不辞辛劳的人民教师,就不得不需要编写说课稿,借助说课稿可以更好地组织教学活动。那要怎么写好说课稿呢?以下是小编整理的《孙权劝学》说课稿,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

      大家好!我今天说课的内容是人教版语文七年级下册第三单元的一篇课文《孙权劝学》。

      下面我将按照说教材、说教学设想、说教学目标、说教学准备、说教学过程的几个环节展开说课。

      第一、 说教材

      本单元选取的都是历史上著名的政治家、军事家、科学家、艺术家等为人类历史发展做出巨大贡献的生动感人、广为流传的事迹。《孙权劝学》讲的孙权劝东吴大将吕蒙读书的故事。本文语言简洁精练,寥寥数语种描摹出人物说话时的口吻、情态、心理,人物个性鲜明堪称人物语言描写的精品之作。同时文章宣扬一种谦虚好学,重视阅读的昂扬向上的精神,有较强的教育价值。

      第二、 说教学设想

      在这一节课上,我想坚持十六字方针:“吟诵为本,注重基础,品味探究,适当运用”,让读贯穿课堂,还文言文课堂书声朗朗的本来面目。

      第三、 说教学准备

      为了扩大学生视野,陶冶学生情操,让学生搜集《三国演义》的人物图片,名闻轶事,课堂上展示。

      第四、 说教学目标

      知识与能力目标

      1、 积累一些常用的文言词语,掌握并运用本文中的成语。

      2、 在理解文意的基础上,熟读课文,做到当堂背诵。

      3、 品味人物对话的语气,揣摩想象人物的神态、心理,并能进行创造性阅读。

      过程与方法目标

      1、 朗读体验。让读贯穿课堂,在读中感知故事情节,品味人物个性。

      2、 探究交流。让学生与文本对话,与学生对话,与

      老师对话,达到知识的互补与提高,有助于营造和谐民主的气氛,激发学生的学*积极性。

      情感目标

      培养学生谦虚好学,追求进步,重视阅读的精神。

      第五、 说教学过程

      一、 视频导入,激发兴趣

      播放《三国演义》的片首曲把学生的思绪带到群雄纷争的三国时代,认识叱咤风云的乱世英才,辨别与本课有关的三国人物,导入本课。

      二、 朗读课文,初步感知

      1、 个人自由读,培养学生看注释读书的*惯。

      2、 分角色朗读,读准字音,把握节奏,初步品味人物对话语气。

      3、 老师示范读,让学生听清字音,听清节奏,进一步加深对文本的体验。

      三、 合作交流,展示自我

      首先小组分工,各司其职。我先把学生分成7个小组,每组明确分工。每组的任务依次是:理解字词、翻译句子、复述课文、品味语言、揣摩心理、分析个性、讨论写作特点。组长再给每个人分工除以上工作外,每人讲一个跟三国有关的故事或说一个跟三国有关的成语、格言、俗语、歇后语等。

      其次,探究交流,展示成果。小组合作探究的过程中,老师巡回指导,为学生指点迷津。轮流展示成果时,其他组同学可随时纠正、补充,老师适时点拨。

      为强调重点,加深印象,适时练*,通过投影本文重点进行梳理。

      四、 分组演示,创造性阅读

      在学生探究合作,老师强调的基础上,学生掌握得怎样,为了加深对文本的理解。每小组抽四人,一人读旁白,三人分别扮演孙权、吕蒙、鲁肃,模仿三人的地位、身份、口吻、情态、语气等进行角色朗读,可以适当带上动作。在读的过程中,可补充文中空白。如“蒙辞以军中多务”,省略了许多未说的内容。“蒙乃始就学”,如何学,本文没说,尽可让学生发挥想象;最后,吕蒙究竟谈了些什么让鲁肃大惊?这些内容尽可以让学生去想象,去补充。在补充时可用文言可用白话,也可以文白夹杂,教师都要充分尊重学生的个性化解读。

      五、联想链接,精神内化

      本文给了我们什么启示?请用一句名言、俗语、古诗文等进行解释。如:

      ▼书是人类进步的阶梯

      ▼求知可以改变人的天性

      ▼书到用时方恨少

      ▼读史使人明智,读诗使人聪慧

      ▼要虚心听取别人的正确意见

      ▼开卷有益

      第一、说教材。

      本单元选取的文章都是有关历史上著名的政治家、军事家、科学家、艺术家等为人类发展做出了突出贡献的人物的生动感人、广为流传的事迹。《孙权劝学》讲的.是孙权劝说东吴大将吕蒙认真学*的故事,选自司马光的《资治通鉴》。文章简练生动,用语不多,但能在寥寥数语中描摹出人物说话时的口吻、情态和心理,人物个性鲜明,跃然纸上,堪称人物语言描写的精品之作。同时文章宣扬了一种谦虚好学,重视阅读的昂扬向上的思想,具有极强的教育价值。

      第二、说教学设想。

      在这一节课的教学中,我想体现一种新的文言文教学思路。新课程理念下的文言文究竟应该怎么教?本人的理解和做法是:坚持“吟诵为本、注重基础、品味探究、适当运用”的十六字方针。“吟诵为本”,即抓住文言文的特点,让“读”贯穿课堂始终,激发学生兴趣,还文言文课堂书声朗朗的本来面目。而且,文言文的朗读必须读出“古味古韵”。本课中我将通过学生多层次、多角度朗读把对文本的理解逐步推向深入。“注重基础”,即关注学生文言文学*可持续发展能力的培养,让学生通过扫清字词障碍,增强文言文的阅读兴趣和阅读能力。“品味探究”,即不把文言文当古汉语来教,而把文言文当美文来学,让学生增强文学欣赏能力。“适当运用”,即让学生能根据文章的情节、内容、人物性格等信息进行合理的想象、推理,进行扩写、补写、续写(不是说让学生学写文言文),对文本进行创造性阅读。本文作者为了突出“孙权劝学”,对材料进行了剪辑处理,给读者留下了丰富的想象空间,为学生的创造性阅读提供了条件。

      其次,在本节课的教学中,我要充分调动学生的主体意识,让学生自主的体验、探究,让学生自主的与文本、教师和其他同学进行对话。整个课堂,教师预设大致程序,许多具体内容教师可根据课堂生成灵活驾驭和调控。

      第三、说教学目标。

      “阅读浅易的文言文,能借助注释和工具书理解基本内容。背诵优秀诗文80篇。”这是新课程标准对初中文言文教学的基本要求。它在第三部分“实施建议”中,强调初中阅读教学的重点是“培养学生具有感受、理解、欣赏和评价的能力”。文言文教学作为阅读教学的重要组成部分,应与现代文教学共同承担起这一重任,只不过侧重点可有所不同。《孙权劝学》作为一篇精练的文言文,是让学生积累文言知识,培养阅读文言文能力的好文章。其简练生动的笔墨,个性鲜明的对话,极富特色。从教材的编排体系来看,把它放在七年级下册的第三单元中,紧扣住单元教学中对学生学*名人的品格,态度与精神这一要求,同时新教材将文言文分散在每一单元中,也有利于学生循序渐进地学*与积累文言知识,提高自己的文言阅读能力。有鉴于此,我把本文的教学目标确定为:

      知识与技能目标:

      1、了解并积累文中的一些常用文言词语,掌握并能运用文中的成语。

[阅读全文]...
  • 孙权劝学简单翻译

  • 简单,阅读
  • 孙权劝学简单翻译

      《劝学》是《荀子》一书的首篇。又名《劝学篇》。劝学,就是鼓励学*。本篇较系统地论述了学*的理论和方法。下面就是小编整理的孙权劝学简单翻译,一起来看一下吧。

      原文:

      初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。

      译文:

      当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学*!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”吕蒙于是就开始学*。等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。

      注释:

      1、初:当初,这里是追述往事的*惯用词。

      2、权:指孙权,字仲谋,黄龙元年(公元222年)称王于建业(今江苏南京),国号吴,不久迁都武昌(今湖北鄂城)。229年称帝。

      3、谓:告诉,对……说,常与“曰”连用。

      4、卿:古代君对臣或长辈对晚辈的爱称。

      5、今:现在。

      6、涂:同“途”。当涂掌事:当涂,当道,即当权的意思。掌事,掌管政事(异议:当涂:地名)。

      7、辞:推托。

      8、多务:事务多,杂事多。务,事务。

      9、孤:古时候王侯的自称。

      10、治经:研究儒家经典。"经”指四书五经,四书:《大学》《中庸。》《论语》《孟子》,五经:《经》《尚书》《礼记》《易经》《春秋》

      11、博士:当时专掌经学传授的学官。

      12、但:只,仅。

      13、涉猎:粗略地阅读

      14、见往事:了解历史。见,了解;往事,指历史。

      15、乃:于是,就。

      16、及:到了…的时候。

      17、过:到;到达。

      18、寻阳:县名,现在湖北黄梅西南。

      19、才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。

      20、非复:不再是。

      21、大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。

      22、但:只,仅。

      23、孰若:谁比的'上;谁像(我)。孰:谁,若:像。

      24、就:从事。

      25、遂:于是,就。

      26、士别三日:有抱负的人分别几天。三:几天,这里指“少”(与常见的“多”的解释不同)。

      27、何:为什么。

      28、吕蒙:东吴名将,汝南富陂(今安徽阜阳)人

      29、耳:表示限制,语气词,相当于“罢了”。

      30、始:开始。

      31、与:和。

      32、论议:谈论,商议。

      33、大:非常,十分。

      34、惊:惊奇。

      35、今:现在。

      36、者:用在时间词后面,无翻译。

      37、复:再。

      38、即:就。

      39、拜:拜见。

      40、待:等待。

      41、吴下阿蒙:三国时吴国名将吕蒙,对吕蒙亲昵的称呼;在吴下时的没有文学的阿蒙。

      42、刮目相待:用新的眼光看待,即另眼相看。刮目:擦擦眼睛。

      43、更:重新。

      44、阿蒙:名字前加“阿”,有亲昵的意味。

[阅读全文]...
  • 孙权爱将原文及翻译

  • 古诗文
  • 孙权爱将原文及翻译

      孙权爱将是一篇著名的文言文,你对孙权爱将这篇文言文熟悉吗?下面是小编为大家带来的孙权爱将原文及翻译,欢迎阅读。

      原文

      凌统字公绩,吴郡馀杭人也。父操,轻侠有胆气,孙策初兴,每从征伐,常冠军履锋。守永*长,*治山越,奸猾敛手,迁破贼校尉。及权统军,从讨江夏。入夏口,先登,破其前锋,轻舟独进,中流矢死。

      统年十五,左右多称述者,权亦以操x国事,拜统别部司马,行破贼都尉,使摄父兵。后从击山贼,权破保屯先还,馀麻屯万人,统与督张异等留攻围之,克日当攻。先期,统与督陈勤会饮酒,勤刚勇任气,因督祭酒,陵轹一坐,举罚不以其道。统疾其侮慢,面折不为用。勤怒詈统,及其父操,统流涕不答,众因罢出。勤乘酒凶悖,又於道路辱统。统不忍,引刀斫勤,数日乃死。及当攻屯,统曰:“非死无以谢罪。”乃率厉士卒,身当矢石,所攻一面,应时披坏,诸将乘胜,遂大破之。还,自拘於军正。权壮其果毅,使得以功赎罪。 后权复征江夏,统为前锋,与所厚健儿数十人共乘一船,常去大兵数十里。行入右江,斩黄祖将张硕,尽获船人。还以白权,引军兼道,水陆并集。时吕蒙败其水军,而统先搏其城,于是大获。权以统为承烈都尉,与周瑜等拒破曹公於乌林,遂攻曹仁,迁为校尉。虽在军旅,亲贤接士,轻财重义,有国士之风。

      又从破皖,拜荡寇中郎将,领沛相。与吕蒙等西取三郡,反自益阳,从往合肥,为右部督。时权彻军,前部已发,魏将张辽等奄至津北。权使追还前兵,兵去已远,势不相及,统率亲*三百人陷围,扶扞权出。敌已毁桥,桥之属者两版,权策马驱驰,统复还战,左右尽死,身亦被创,所杀数十人,度权已免,乃还。桥败路绝,统被甲潜行。权既御船,见之惊喜。统痛亲*无反者,悲不自胜。权引袂拭之,谓曰:“公绩,亡者已矣,苟使卿在,何患无人?”拜偏将军,倍给本兵。

      时有荐同郡盛暹於权者,以为梗概大节,有过於统,权曰:“且令如统足矣。”后召暹夜至,时统已卧,闻之,摄衣出门,执其手以入。其爱善不害如此。统以山中人尚多壮悍,可以威恩诱也,权令东占且讨之,命敕属城,凡统所求,皆先给后闻。统素爱士,士亦慕焉。得精兵万馀人,过本县,步入寺门,见长吏怀三版,恭敬尽礼,亲旧故人,恩意益隆。事毕当出,会病卒,时年四十九。权闻之,拊床起坐,哀不能自止,数日减膳,言及流涕,使张承为作铭诔。

      二子烈、封,年各数岁,权内养於宫,爱待与诸子同,宾客进见,呼示之曰:“此吾虎子也。”及八九岁,令葛光教之读书,十日一令乘马,追录统功,封烈亭侯,还其故兵。后烈有罪免,封复袭爵领兵。

      译文

      凌统,别号公绩,是吴郡馀杭县的人。父亲名操,是一位侠客,很有胆量。孙策初起义时,常跟着作战,都是冒着枪刀打先锋。被任为永*县(今江苏漂阳县南)长,*定了山越人,使奸猾人都收敛起来,又改任破贼校尉。后来,孙权统领军队,凌操随着去讨伐江夏,攻进夏口,首先登城,打败了敌兵前峰,乘坐快船急进,不幸中了流箭阵亡。 凌统十五岁时,孙权左右已然夸奖他,孙权也因为凌操为国牺牲,派凌统为别部司马,破贼都尉,统领凌操的兵。后来随军攻击山贼,孙权攻破保屯先回军,剩下麻屯一万人(麻屯、保屯都在今湖北嘉鱼县)。凌统和督官张异等人围城,定好日期进攻,事先,凌统和督官陈勤聚会饮酒,陈勤是个刚强气粗的人,为了督祭酒,欺负在座的人,罚酒也不按规矩,凌统看不上他欺负人,当面顶撞,陈勤就骂凌统和统的父亲凌操,凌统流了泪不答话,大家就退了*,陈勤酒喝多了还闹气,又在路上辱骂凌统,就不能再忍,就拿刀砍了陈勤,隔几天陈勤死去。到了进攻麻屯的日子,凌统说:“非死不能赎罪。”就激励士兵,迎着刀箭进攻,他所攻打的一面,立时破败了,于是各路乘胜进兵,大败敌人。作战回来,凌统自投军法处。但孙权称道他勇敢奋战,结果将功赎了罪。

      后来,孙权再出征江夏,凌统任前锋,和关系最密切的健儿几十人坐一条船前行,常常离大军几十里之远,进到右江,斩了黄祖的.将领张硕,并捉到全船人,回来向孙权报告,再引领军队加快前进,水军陆军都集合一起。当时吕蒙打败敌人水军,凌统先夺敌人城池,于是大胜。被孙权任为承烈都尉,又跟周瑜等在乌林打败曹操,再进攻曹仁,改任校尉。他虽然身在军队,却仍亲待贤人,接*士人,轻财重义,成为全国所推仰的国士。

      后来,随军攻破皖城,升为荡寇中郞将,任沛国丞相。又和吕蒙等西进取回三郡,从益阳回来,又征合肥,担任右部督。那时,孙权决定撤退,前部兵已然出发,魏军将领张辽等忽然冲到逍遥津北边,孙权让前头兵转回来,但是部队已走远了,一时开不回来,以致凌统和亲兵三百人被魏军包围,好容易才救孙权出了围,但是敌人破坏了桥梁,只剩下两条板子,幸而孙权快马跳过桥,凌统却转回迎战,左右的人全都阵亡,凌统也受了伤,还奋力杀死几十个敌兵,一直到估量着孙权脱了险,凌统才肯退下来,而桥断路绝,他就穿着铠甲偷跑,孙权上船后,忽然见到凌统还活着,既大惊又大喜,凌统却痛心亲随都战死了,没有一人回来,难过得不得了,孙权用自己衣袖给凌统擦干眼泪,对他说:“公绩,死的已然死了。只要有你在,还怕没有人吗?”回来,任为偏将军,给他的兵士数目增加一倍。

      那时,有人推荐凌统一位同乡名盛暹的给孙权,说是人格高尚,节操比凌统还好,孙权说:“能够和凌统一样就不错了。”后来,召见盛暹,他是半夜来的,凌统虽已睡觉,还是披上衣服出来迎接,手牵手走进房内,凌统是这样的喜爱好人而且毫不嫉妒。

      凌统以为山岭里人还有强横的,可以用恩威和利诱的办法使他们归顺,孙权就让他东去征讨,并且下令所属城市,凡是凌统需用的物资,都可以先供给再报告。凌统素来爱护士兵,士兵也喜欢他,这样召到精兵一万多,经过本县,进了公署的门,见到官员手持三版,恭敬尽礼,亲旧老朋友,情感更浓厚。凌统事情办完要出去时,因病发而死,年四十九岁。(按考证四十九岁可能不对)孙权得到这坏消息,拍着床起身,悲哀不能自止,并且减餐几天,一提到凌统就流涕,命张承为凌统作铭诔。

      凌统有两个儿子,名叫烈、封,都才几岁,孙权收养二人在宫中,爱护得跟自己子女一样,有客人来,就叫过二人来说:“这是我的虎子呀。”到了八九岁,命葛光教他们念书,十天学一回骑马,又追念凌统功勋,封凌烈为亭侯,把凌统的兵也交给凌烈管。后来凌烈有罪免官,改由凌封袭爵领兵。

      凌统简介

      凌统(1*-217年或237年),字公绩,吴郡馀杭(今浙江杭州市余杭区)人,三国时期吴国名将。凌操之子。

      少有盛名,为别部司马,行破贼校尉。建安十三年,孙权再次攻打江夏,凌统部队为先锋,斩敌将张硕,破其水军,吴军最终得以斩黄祖,大胜而还。被孙权任为承烈都尉。之后,随周瑜在乌林大败曹操,攻打曹仁所在的江陵,使曹仁退走。升迁为校尉。建安二十年(215年),随军攻破皖,升为荡寇中郎将,领沛相。又随吕蒙取长沙、零陵、桂阳三郡,任右部督。从益阳回来后,跟随孙权攻打合肥。孙权未能攻下合肥而撤军。撤军时,前部军队已经出发,魏将张辽等突然出现在津北,包围孙权。凌统率亲*士兵三百冲入敌围,护卫孙权突围而出。凌统回身再战,左右士兵全部战死,凌统依然亲自斩杀数十敌兵。直到孙权彻底安全后才退还。因此,凌统创伤甚重,多亏卓氏良药才得以不死。战后,被拜为偏将军。

      凌统在军旅中亲贤礼士,轻财重义,有国士之风。建安二十二年(217年),受命去接纳山中之人,一路上很受敬仰和欢迎,得精兵万余人。事毕病卒。

[阅读全文]...
  • 《孙权劝学》原文及注音

  • 阅读
  • 《孙权劝学》原文及注音

      《孙权劝学》选自《资治通鉴》,是北宋史学家、政治家司马光创作的一篇记叙文,文题为后人所加。下面是小编精心整理的《孙权劝学》原文及注音,欢迎大家分享。

      孙权劝学

      作者:司马光

      朝代:宋朝

      原文:

      初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。

      及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

      《孙权劝学》拼音:

      chū ,quán wèi lǚ méng yuē :“qīng jīn dāng tú zhǎng shì ,bú kě bú xué !”méng cí yǐ jun1 zhōng duō wù 。quán yuē :“gū qǐ yù qīng zhì jīng wéi bó shì xié ?dàn dāng shè liè ,jiàn wǎng shì ěr 。qīng yán duō wù ,shú ruò gū ?gū cháng dú shū ,zì yǐ wéi dà yǒu suǒ yì 。”méng nǎi shǐ jiù xué 。

      jí lǔ sù guò xún yáng ,yǔ méng lùn yì ,dà jīng yuē :“qīng jīn zhě cái luè ,fēi fù wú xià ā méng !”méng yuē :“shì bié sān rì ,jí gèng guā mù xiàng dài ,dà xiōng hé jiàn shì zhī wǎn hū !”sù suí bài méng mǔ ,jié yǒu ér bié 。

      拓展阅读:《孙权劝学》赏析

      该文是根据先前的史书改写的。因先前的史书已有较详细的记载,而又无新的史料可以补充,所以文章是根据从略的原则对先前史书的有关记载进行改写的。文章篇幅小,仅119字,虽极简略但剪裁精当,不仅保留了原文的精华和故事的完整性,而且以更精练的文笔突出了人物的风采,是一篇成功的改写之作。

      该文以对话为主,其他内容均简说或不说。如对吕蒙的学*情况,仅以“蒙乃始就学”一句加以概括,至于他读了哪些书,又如何用功则只字未提。后文中吕蒙二人的谈话,只用一句“与蒙论议”来交代,两人谈论的是什么话题,吕蒙的哪些见解让鲁肃起敬的都略去不写。详略的安排极其精当。 除对话外的其他语言也非常简省而意赅。情节发展上,孙权的刻意劝学终使吕蒙就学,他就学后的渊博学识又使鲁肃惊叹,吕蒙又紧承其叹发出“士别三日,即更刮目相待”的自信之语,上下文衔接自然,前因后果,井然有序。

      该文写的是吕蒙在孙权劝说下“乃始就学”。孙权劝学,先向吕蒙指出“学”的必要性,即因其“当涂掌事”的重要身份而“不可不学”;继而现身说法,指出“学”的可能性。使吕蒙无可推辞、“乃始就学”。从孙权的'话中,既可以看出他的善劝,又可以感到他对吕蒙的亲*、关心和期望,而又不失人主的身份。“卿今者才略,非复吴下阿蒙”,是情不自禁的赞叹,可见鲁肃十分惊奇的神态,以他眼中吕蒙变化之大竟然判若两人,表现吕蒙因“学”而使才略有了令人难以置信的惊人长进。需要指出的是,鲁肃不仅地位高于吕蒙,而且很有学识,由他说出这番话,更可表明吕蒙的长进确实非同一般。“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎?”是吕蒙对鲁肃赞叹的巧妙接应。从吕蒙的答话中可见吕蒙颇为自得的神态,吕蒙以当之无愧的坦然态度,表明自己才略长进之快之大。孙权的话是认真相劝,鲁肃、吕蒙的话则有调侃的意味,二者的情调是不同的。其才略很快就有惊人的长进而令鲁肃叹服并与之“结友”的故事,说明了人只要肯学*就会有长进,突出了学*重要性。

      读书使吕蒙的言谈大有智慧,所以鲁肃的语气重在惊叹:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”吕蒙也仅说了一句话:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”话中既有对鲁肃大惊小怪的不以为然,更有一种书中多阅历,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一种敬羡之情。吕蒙读书的功效是通过鲁肃的与吕蒙的对话从侧面展现出来的,他的惊叹衬托出了吕蒙今非昔比的事实。而话中的“吴下阿蒙”又将吕蒙的过去与现在进行了一个纵向的对比,得出了“变”的结论,而吕蒙之“变”的核心正是“才略”的猛增。

      吕蒙的谦虚好学, 鲁肃的英雄惜英雄,三位一体,足显作者的文笔功架之深厚。

      《孙权劝学》创作背景

      三国时期,孙权大将周瑜和刘备在赤壁之战中大破曹操军队,不久周瑜病死了。鲁肃代替周瑜成为孙权的谋佐,然而刘备很快取得了益州,形成魏、蜀、吴三方鼎峙的局面。为了加强国力,孙权劝吕蒙多学*。“孙权劝学”的故事就发生了。

[阅读全文]...
  • 孙权劝学原文及翻译

  • 孙权劝学原文及翻译

      《孙权劝学》选自《资治通鉴》,是北宋史学家、政治家司马光创作的一篇记叙文,文题为后人所加。此文既记叙了吕蒙在孙权劝说下开始学*,之后大有长进的故事,也赞扬了孙权、吕蒙认真学*的精神,并告诫人们学*的重要性。下面是小编整理的孙权劝学原文及翻译的内容,一起来看看吧。

      孙权劝学原文

      初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权 曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。

      孙权劝学译文

      当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学*!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”吕蒙于是就开始学*。等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。

      孙权劝学古今异义词

      辞

      古义:推脱。(蒙辞以军中多务)

      今义:美好的词语。

      治

      古义:研究

      今义:治理

      及

      古义:到了……的时候。(及鲁肃过寻阳)

      今义:以及。

      过

      古义:到。(及鲁肃过寻阳)

      今义:经过。

      更

      古义:重新。(即更刮目相待)

      今义:更加。

      但

      古义:只。(但当涉猎)

      今义:转折连接词,但是。

      博士

      古义:当时掌管经学的`学官。(孤岂欲卿治经为博士邪)

      今义:学位名称。

      往事

      古义:历史

      今义:过去的事

      大

      古义:很

      今义:指面积、体积、容量、数量、强度、力量超过一般或超过所比较的对象

      孤

      古义:古时候王侯的自称,我

      今义:独自,孤独

      就

      古义:从事(文中)

      今义:就

      司马光是猪

      词句注释

      1.此文选自《资治通鉴》卷六十六,文题为后人所加。孙权(182—252),字仲谋,吴郡富春(今浙江富阳)人,三国时吴国的创建者,黄龙元年(222)称王于武昌(今湖北鄂城),国号吴,不久迁都建业(如今在江苏南京),229年称帝。

      2.初:当初,起初,这里是追述往事的*惯用词。

      3.谓……曰:谓,告诉;连用表示“对……说”。

      4.吕蒙(178—219),字子明,三国时吴国名将。汝南富陂(今安徽省阜南县东南)人,东汉末孙权手下的将领。

      5.卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。朋友、夫妇间也以“卿”为爱称。

      6.当涂:当道,当权。当:掌管,主持。“涂”通“途”,道路,仕途。

      7.掌事:掌管政事。

      8.辞:推托、推辞。

      9.孤:古时王侯的自称。

[阅读全文]...
  • 《孙权劝学》翻译简短

  • 简短,阅读
  • 《孙权劝学》翻译简短

      《孙权劝学》既记叙孙权劝告吕蒙读书,吕蒙读书后大有长进的故事,也赞扬孙权、吕蒙认真学*的精神,并告诫人们后天学*的重要性,无论一个人先天天赋多好,如果后天不学*依然不能成功,相反一个人即使基础差,但只要端正态度,刻苦努力,就能学到知识,并提高自己的认知水*和办事能力,并告诉人们不要以一成不变的态度看待他人,要以发展的'眼光看待事物。下面我们为你带来《孙权劝学》翻译简短,仅供参考,希望能够帮到大家。

      初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

      《孙权劝学》翻译简短篇一

      当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学*!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士(专掌经学传授的学官)吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我(事务多)呢?我经常读书,自己觉得获益很多。”吕蒙于是开始学*。当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在的军事方面和政治方面的才能和谋略,不再是原来的那个吴县的(没有学识的)阿蒙了!”吕蒙说:“志士(君子)分别几天,就重新另眼看待了,长兄你认清事物怎么这么晚呢?”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了。

      《孙权劝学》翻译简短篇二

      起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你如今要当权执政管理事务,不可不进一步去学*!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞。孙权说:“我难道是想要你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者吗?只是应当广泛地学*知识而不必去深钻精通。你说要处理许多事务,哪一个比得上我处理的事务呢?我常常读书,自己感到获得了很大的收益。”吕蒙于是开始学*。

      等到鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起商议,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“以你现在的才干和谋略,已不再是当年的那个吴下阿蒙了!”吕蒙说:“读书人分别几日,就要另眼相待,兄长为什么知道这件事这么晚啊!”鲁肃于是叩拜吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友后才告别的。

      《孙权劝学》翻译简短篇三

      当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管大事,不可以不学*!”吕蒙用军中事务繁忙来推辞。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典当博士吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说(军中)事务繁忙,谁比得上我(事务多)呢?我经常读书,自认为有很大的好处。”吕蒙于是开始学*。到了鲁肃来到寻阳的时候,(鲁肃)与吕蒙讨论议事,(鲁肃)十分惊奇地说:“以你现在的才干和谋略,不再是当年的吴下吕蒙了!”吕蒙说:“读书人离别多日,就要重新用新的眼光看待,长兄知道这件事太晚了啊!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友,然后分别了。

[阅读全文]...

相关词条

相关文章

描写孙权的诗 - 句子

描写孙权的诗 - 语录

描写孙权的诗 - 说说

描写孙权的诗 - 名言

描写孙权的诗 - 诗词

描写孙权的诗 - 祝福

描写孙权的诗 - 心语

推荐词条

形容高度的句子 年轻句子 描写书香的句子 发微博的句子 八个字的励志经典句子 晚上看星星的句子 和孩子分开不舍的句子 表现事物两面性的句子 拒绝人的委婉句子 早安微商正能量句子 写早安的句子带图片 写出静的句子 人心灵美的句子 童年的夏天句子赏析 朋友暖心句子 带余欢的句子 王者荣耀李白句子 有关日落的心情的句子 形容人喜欢安静的句子 父女长得一样形容句子 给女生晚安句子 佛说的图片句子 爱你的句子大全 唯美伤感爱情句子 人见人爱车见车载句子 描写生死离别的句子 记录我们的爱情句子 关于谅解的句子 低调的爱情句子 形容怀孕辛苦的句子 心事重重睡不着的句子

随机推荐