首页 > 古诗夜宿山寺的全文 >

古诗夜宿山寺的全文

关于古诗夜宿山寺的全文的文字专题页,提供各类与古诗夜宿山寺的全文相关的句子数据。我们整理了与古诗夜宿山寺的全文相关的大量文字资料,包括句子、语录、说说、名言、诗词、祝福、心语等。如果古诗夜宿山寺的全文页面未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子。

句子:即与古诗夜宿山寺的全文相关的句子。
语录:即与古诗夜宿山寺的全文相关的名人语录
说说:即与古诗夜宿山寺的全文相关的qq说说、微信朋友圈说说。
名言:即与古诗夜宿山寺的全文相关的名人名言、书籍名言。
诗词:即与古诗夜宿山寺的全文相关的古诗词、现代诗词、千古名句。
祝福语:即与古诗夜宿山寺的全文相关的祝福祝贺词。
心语:即与古诗夜宿山寺的全文相关的早安、晚安朋友圈心语。

  • 夜宿山寺古诗(夜宿山寺这首诗的全解)

  • 唐代:李白

    危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。

    译文

    山上寺院好似有百丈之高,站在上边仿佛都能摘下星辰。

    不敢高声说话,唯恐惊动了天上的仙人。

    注释

    宿:住,过夜。

    危楼:高楼,这里指山顶的寺庙。

    危:高。

    百尺:虚指,不是实数,这里形容楼很高。

    星辰:天上的星星统称。

    语:说话。

    恐:唯恐,害怕。

    惊:惊动。

    这是一首纪游写景的短诗。诗的内容记录了李白夜游寺庙的有趣经历。全诗没有一个生僻字,从头到尾用“夸张”的手法,形象而又逼真地写出了山寺之奇高,星夜之奇妙。

    “危楼高百尺,手可摘星辰。”这两句是写山寺之高。第一句正面描绘寺楼的峻峭挺拔、高耸入云。发端一个“ 危 ”字,倍显突兀醒目,与“高”字在同句中的巧妙组合,就确切、生动、形象地将山寺屹立山巅、雄视寰宇的非凡气势淋漓尽致地描摹了出来。次句以极其夸张的技法来烘托山寺之高耸云霄。字字将读者的审美视线引向星汉灿烂的夜空,非但没有“高处不胜寒”的感慨,反给人旷阔感,以星夜的美丽引起人们对高耸入云的“危楼”的向往。

    “不敢高声语,恐惊天上人。”两句,“不敢”写出了作者夜临“危楼”时的心理状态,从诗人“不敢”与深“怕”的心理中,读者完全可以想象到“山寺”与“天上人”的相距之*,这样,山寺之高也就不言自明了。

    诗人用夸张的艺术手法,描绘了山寺的高耸,给人以丰富的联想。山上的这座楼好像有一百尺高,诗人站在楼顶就可以用手摘下天上的星星。在这儿都不敢大声说话,唯恐惊动了天上的仙人。

    此诗语言自然朴素,却形象逼真。全诗无一生僻字,却字字惊人,堪称“*字见奇”的绝世佳作。诗人借助大胆想象,渲染山寺之奇高,把山寺的高耸和夜晚的恐惧写的很逼真,从而将一座几乎不可想象的宏伟建筑展现在读者面前,给人身临其境的感觉。摘星辰、惊天人,这些仿佛是童稚的想法,被诗人信手拈来,用入诗中,让人顿感情趣盎然,有返璞归真之妙。

    李白的诗风豪放雄健,想象极其丰富,语言自然婉转,音律富于变化而又和谐统一,具有浓郁的浪漫主义色彩。此诗寥寥数笔,就酣畅淋漓地表现出了人在高处的愉悦、豪放、可爱、率直。

    李白

    李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被*誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。

[阅读全文]...
  • 夜宿山寺的诗意

  • 诗意
  •   《夜宿山寺》

      作者:李白

      原文:

      危楼高百尺,手可摘星辰。

      不敢高声语,恐惊天上人。

      注释:

      1、宿:住,过夜。

      2、危楼:高楼,这里指山顶的寺庙。危:高。百尺:虚指,不是实数,这里形容楼很高。

      3、星辰:天上的星星统称。

      4、语:说话。

      5、恐:唯恐,害怕。惊:惊动。

      诗意:

      山上寺院的高楼真高啊,

      好像有一百尺的样子,

      人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。

      站在这里,我不敢大声说话,

      唯恐(害怕)惊动天上的神仙。

      赏析:

      诗人夜宿深山里面的一个寺庙,发现寺院后面有一座很高的藏经楼,于是便登了上去。凭栏远眺,星光闪烁,李白诗性大发,写下了这一首纪游写景的短诗。

      首句正面描绘寺楼的峻峭挺拔、高耸入云。发端一个“危”字,倍显突兀醒目,与“高”字在同句中的巧妙组合,就确切、生动、形象地将山寺屹立山巅、雄视寰宇的非凡气势淋漓尽致地描摹了出来。

      次句以极其夸张的技法来烘托山寺之高耸云霄。字字将读者的审美视线引向星汉灿烂的夜空,非但没有“高处不胜寒”的感慨,反给人旷阔感,以星夜的美丽引起人们对高耸入云的“危楼”的向往。

      三、四两句,“不敢”写出了作者夜临“危楼”时的心理状态,从诗人“不敢”与深“怕”的心理中,读者完全可以想象到“山寺”与“天上人”的相距之*,这样,山寺之高也就不言自明了。(m.ju.51tietu.net)诗人站在楼顶就可以用手摘下天上的星星。在这儿都不敢大声说话,唯恐惊动了天上的仙人。

      此诗语言自然朴素,却形象逼真。全诗无一生僻字,却字字惊人,堪称“*字见奇”的绝世佳作。诗人借助大胆想象,渲染山寺之奇高,把山寺的高耸和夜晚的恐惧写的很逼真,从而将一座几乎不可想象的宏伟建筑展现在读者面前,给人身临其境的感觉。摘星辰、惊天人,这些仿佛是童稚的想法,被诗人信手拈来,用入诗中,让人顿感情趣盎然,有返璞归真之妙。

      李白的诗风豪放雄健,想象极其丰富,语言自然婉转,音律富于变化而又和谐统一,具有浓郁的浪漫主义色彩。此诗寥寥数笔,就酣畅淋漓地表现出了人在高处的愉悦、豪放、可爱、率直。

[阅读全文]...
  • 夜宿山寺古诗带拼音版标准(阅读夜宿山寺全文)

  • 阅读
  • 夜宿山寺

    作者:李白

    wēi lóu gāo bǎi chǐ

    危楼高百尺,

    shǒu kě zhāi xīng chén

    手可摘星辰。

    bù gǎn gāo shēng yǔ

    不敢高声语,

    kǒng jīng tiān shàng rén

    恐惊天上人。

    白话译文:

    山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。

    站在这里,我不敢大声说话,唯恐(害怕)惊动天上的神仙。

    作品赏析:

    此诗语言自然朴素,却形象逼真。全诗无一生僻字,却字字惊人,堪称“*字见奇”的绝世佳作。诗人借助大胆想象,渲染山寺之奇高,把山寺的高耸和夜晚的恐惧写的很逼真,从而将一座几乎不可想象的宏伟建筑展现在读者面前,给人身临其境的感觉。摘星辰、惊天人,这些仿佛是童稚的想法,被诗人信手拈来,用入诗中,让人顿感情趣盎然,有返璞归真之妙。

[阅读全文]...
  • 《夜宿山寺》翻译赏析

  • 古诗文
  • 《夜宿山寺》翻译赏析

      《夜宿山寺》是唐朝文学家李白所著。以下是小编整理的《夜宿山寺》翻译赏析,希望能够帮助到大家。

      《夜宿山寺》原文:

      危楼高百尺,手可摘星辰。

      不敢高声语,恐惊天上人。

      《夜宿山寺》简介:

      《夜宿山寺》这首诗曾被选入小学语文教科书,一般认为它是唐代伟大诗人李白的作品。此诗运用了极其夸张的手法,描写了寺中楼宇的高耸,表达了诗人对古代庙宇工程艺术的惊叹以及对神仙般生活的向往和追求之情。全诗语言朴素自然,想象瑰丽,夸张巧妙,活灵活现,给人以丰富的联想和身临其境之感。

      《夜宿山寺》注释:

      ⑴宿:住,过夜。

      ⑵危楼:高楼,这里指山顶的寺庙。危:高。百尺:虚指,不是实数,这里形容楼很高。

      ⑶星辰:天上的星星统称。

      ⑷语:说话。

      ⑸恐:唯恐,害怕。惊:惊动。

      《夜宿山寺》翻译:

      山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在这里,我不敢大声说话,唯恐(害怕)惊动天上的神仙。

      《夜宿山寺》赏析:

      诗人夜宿深山里面的一个寺庙,发现寺院后面有一座很高的藏经楼,于是便登了上去。凭栏远眺,星光闪烁,李白诗性大发,写下了这一首纪游写景的短诗。

      首句正面描绘寺楼的峻峭挺拔、高耸入云。发端一个“危”字,倍显突兀醒目,与“高”字在同句中的巧妙组合,就确切、生动、形象地将山寺屹立山巅、雄视寰宇的非凡气势淋漓尽致地描摹了出来。

      次句以极其夸张的技法来烘托山寺之高耸云霄。字字将读者的审美视线引向星汉灿烂的`夜空,非但没有“高处不胜寒”的感慨,反给人旷阔感,以星夜的美丽引起人们对高耸入云的“危楼”的向往。

      三、四两句,“不敢”写出了作者夜临“危楼”时的心理状态,从诗人“不敢”与深“怕”的心理中,读者完全可以想象到“山寺”与“天上人”的相距之*,这样,山寺之高也就不言自明了。诗人站在楼顶就可以用手摘下天上的星星。在这儿都不敢大声说话,唯恐惊动了天上的仙人。

      此诗语言自然朴素,却形象逼真。全诗无一生僻字,却字字惊人,堪称“*字见奇”的绝世佳作。诗人借助大胆想象,渲染山寺之奇高,把山寺的高耸和夜晚的恐惧写的很逼真,从而将一座几乎不可想象的宏伟建筑展现在读者面前,给人身临其境的感觉。摘星辰、惊天人,这些仿佛是童稚的想法,被诗人信手拈来,用入诗中,让人顿感情趣盎然,有返璞归真之妙。

      李白的诗风豪放雄健,想象极其丰富,语言自然婉转,音律富于变化而又和谐统一,具有浓郁的浪漫主义色彩。此诗寥寥数笔,就酣畅淋漓地表现出了人在高处的愉悦、豪放、可爱、率直。

      作者简介:

      李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。

[阅读全文]...
  • 李白:夜宿山寺

  • 李白
  •   《夜宿山寺》

      唐·李白

      危楼高百尺,

      手可摘星辰。

      不敢高声语,

      恐惊天上人。

      注释:

      1、宿:住,过夜。

      2、危楼:高楼,这里指山顶的寺庙。危:高。

      3、百尺:虚指,不是实数,这里形容楼很高。

      4、星辰:天上的星星统称。语:说话。恐:恐怕。惊:惊吓。

      译文:

      山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,

      人在楼上一伸手就可以摘下天上的星星。

      在这里我不敢大声说话,

      恐怕惊动天上的神仙。

      赏析:

      诗人夜宿深山里面的一个寺庙,发现寺院后面有一座很高的藏经楼,于是他登了上去。凭栏远眺,星光闪烁,李白诗性大发,写下了这一首纪游写景的短诗。

      首句正面描绘寺楼的峻峭挺拔、高耸入云。发端一个“危”字,倍显突兀醒目,与“高”字在同句中的巧妙组合,就确切、生动、形象地将山寺屹立山巅、雄视寰宇的非凡气势淋漓尽致地描摹了出来。

      次句以极其夸张的技法来烘托山寺之高耸云霄。字字将读者的审美视线引向星汉灿烂的夜空,非但没有“高处不胜寒”的感慨,反给人旷阔感,以星夜的美丽引起人们对高耸入云的“危楼”的向往。

      三、四两句,“不敢”写出了作者夜临“危楼”时的心理状态,从诗人“不敢”与深“怕”的心理中,读者完全可以想象到“山寺”与“天上人”的相距之*,这样,山寺之高也就不言自明了。

      诗人用夸张的艺术手法,描绘了山寺的高耸,给人以丰富的联想。山上的这座楼好像有一百尺高,诗人站在楼顶就可以用手摘下天上的星星。在这儿都不敢大声说话,唯恐惊动了天上的仙人。

      此诗语言自然朴素,却形象逼真。诗人借助大胆想象,渲染山寺之奇高,把山寺的高耸和夜晚的恐惧写的很逼真,从而将一座几乎不可想象的宏伟建筑展现在读者面前,给人身临其境的感觉。

      李白的诗风豪放雄健,想象极其丰富,语言自然婉转,音律富于变化而又和谐统一,具有浓郁的浪漫主义色彩。此诗寥寥数笔,就酣畅淋漓地表现出了诗人在高处的愉悦、豪放、可爱、率直。

[阅读全文]...
  • 《夜宿山寺》的诗句鉴赏

  • 《夜宿山寺》的诗句鉴赏

      【诗句】危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。

      【出处】唐·李白《夜宿山寺》。

      【意思】高楼有百尺之高,站在上 面,手可以摘到天上的'星星。不敢高声 说话,怕惊动了天上的仙人。危楼高百 尺:头两句一作“夜宿峰顶寺,举手扪星 辰”。危,高。

      【用法例释】用以形容建筑物或山 峰耸立高空。[例]悬空寺真是名不虚 传,不仅寺庙本身悬在半天空中,连那 些支撑在巉岩峭壁上的细木支柱竟然 也是悬空的! 到这时我才真正体会到, 民谣“悬空寺,半天空,三根马尾空中 吊”,对它的描述并非夸张;文人的诗句 “危楼高百尺,手可摘星辰,不敢高声 语,恐惊天上人”,对它的赞颂也并不过 分。(张志春《顿悟悬空寺》)

      【全诗】

      《夜宿山寺》

      .[唐].李白.

      危楼高百尺,手可摘星辰。

      不敢高声语,恐惊天上人。

      【鉴赏】 夜宿峰顶寺,山高得可以举手摸到天上的星辰; 不敢大声说话,只怕会惊动了天上的人。这四句诗描写人在高处,不胜欢欣喜悦,自然流露出了诗人李白率真豪放的性情。峰顶寺: 在今湖北省黄梅县。竹坡诗话记有杨大元的 “登楼诗”: “危楼高百尺,手可摘星辰,不敢高声语,怕惊天上人。” 与这首诗的意境颇为相似。

[阅读全文]...
  • 古诗春日全文

  • 春日
  • 古诗春日全文

      朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称*先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、沧洲病叟、逆翁。下面是小编收集整理的古诗春日全文,希望对你有帮助。

      原文

      春日

      宋代:朱熹

      胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。

      等闲识得东风面,万紫千红总是春。

      译文

      风和日丽游春在泗水之滨,无边无际的风光焕然一新。

      谁都可以看出春天的面貌,春风吹得百花开放、万紫千红,到处都是春天的景致。

      注释

      1、春日:春天。

      2、胜日:天气晴朗的好日子,也可看出人的好心情。

      3、寻芳:游春,踏青。

      4、泗水:河名,在山东省。

      5、滨:水边,河边。

      6、光景:风光风景。

      7、等闲:*常、轻易。“等闲识得”是容易识别的意思。

      8、东风:春风。

      赏析

      大家一般都认为这是一首咏春诗。从诗中所写的景物来看,也很像是这样。首句“胜日寻芳泗水滨”,“胜日”指晴日,点明天气。“泗水滨”点明地点。“寻芳”,即是寻觅美好的春景,点明了主题。下面三句都是写“寻芳”所见所得。次句“无边光景一时新”,写观赏春景中获得的初步印象。用“无边”形容视线所及的全部风光景物。“一时新”,既写出春回大地,自然景物焕然一新,也写出了作者郊游时耳目一新的欣喜感觉。第三句“等闲识得东风面”,句中的“识”字承首句中的“寻”字。“等闲识得”是说春天的面容与特征是很容易辨认的。“东风面”借指春天。第四句“万紫千红总是春”,是说这万紫千红的景象全是由春光点染而成的,大家从这万紫千红中认识了春天。感受到了春天的'美。这就具体解答了为什么能“等闲识得东风面”。而此句的“万紫千红”又照应了第二句中的“光景一时新”。第三、四句是用形象的语言具体写出光景之新,寻芳所得。

      从字面上看,这首诗好像是写游春观感,但细究寻芳的地点是泗水之滨,而此地在宋南渡时早被金人侵占。朱熹未曾北上,当然不可能在泗水之滨游春吟赏。其实诗中的的“泗水”是暗指孔门,因为春秋时孔子曾在洙、泗之间弦歌讲学,教授弟子。因此所谓“寻访”即是指求圣人之道。“万紫千红”喻孔学的丰富多彩。诗人将圣人之道比作催发生机、点燃万物的春风。这其实是一首寓理趣于形象之中的哲理诗。

      创作背景

      大家一般都认为这首诗是作者春天郊游时所创作的游春观感,而根据作者生活的年代可知这首诗创作之时泗水之地早被金人侵占,作者也未曾北上到达泗水之地。

[阅读全文]...
  • 《除夜宿石头驿》原文和译文

  • 石头,古诗文
  • 《除夜宿石头驿》原文和译文

      古籍,是指未采用现代印刷技术印制的书籍。图书在古代称作典籍,也叫文献,兼有文书、档案、书籍三重意义。随着时间的进展,将记事类文件加以编排,供人阅读,以下是小编帮大家整理的《除夜宿石头驿》原文和译文,欢迎大家分享。

      《除夜宿石头驿》

      唐朝·戴叔伦。

      旅馆谁相问?寒灯独可亲。

      一年将尽夜,万里未归人。

      寥落悲前事,支离笑此身。

      愁颜与衰鬓,明日又逢春。

      【前言】

      《除夜宿石头驿》是唐代诗人戴叔伦除夕夜晚远离家乡亲人独宿逆旅时创作的感慨自身遭际的诗作,载于《全唐诗》卷二*。此诗开篇把自己滞迹他乡的寂寞苦涩写得十分深刻,结尾处又给人一种以沉重的压抑感。全诗写出了沉思追忆和忆后重又回到现实时的自我嘲笑,蕴含着无穷的悲怆感慨和不尽的凄苦况味,写情切挚,寄慨深远。

      【注释】

      ⑴除夜:除夕之夜。石头驿:在今江西省新建县赣江西岸。《全唐诗》题下注曰:“一作石桥馆”

      ⑵一年将尽夜,万里未归人:此二句脱胎于梁武帝萧衍《冬歌》:“一年漏将尽,万里人未归。君志固有在,妾躯乃无依。”王维《送丘为落第归江东》也有相似诗句:“五湖三亩宅,万里一归人。”

      ⑶寥落:稀少,冷落。此处有孤独、寂寞之意

      ⑷支离:即分散。《全唐诗》校:“一作羁离”

      ⑸愁颜与衰鬓:《全唐诗》校:“一作衰颜与愁鬓”

      ⑹又:《全唐诗》校:“一作去”

      【翻译】

      在这寂寞的'旅店中有谁来看望慰问,只有一盏冷清的孤灯与人相伴相亲。今夜是一年中的最后一个夜晚,我还在万里之外作客飘零未能回转家门。回首前尘竟是一事无成,令人感到悲凉伤心;孤独的我只有苦笑与酸辛。愁苦使我容颜变老,白发爬满双鬓,在一片叹息声中又迎来了一个新春。

      【鉴赏】

      长期飘泊,客中寂寞,又值除夕之夜,还独自滞迹在他乡逆旅,此情此景,更何以堪。这首诗就真切地抒写了诗人当时的际遇,蕴蓄着无穷的感慨和凄凉之情。此诗当作于诗人晚年任抚州(今属江西)刺史时期。这时他正寄寓石头驿(在今江西新建县赣江西岸),可能要取道长江东归故乡金坛(今属江苏)。“旅馆谁相问?寒灯独可亲。”起句突兀,却在情理之中。除夕之夜,万家团聚,自己却还是浮沉宦海,奔走旅途,孤零零地在驿馆中借宿。长夜枯坐,举目无亲,又有谁来问寒问暖。人无可亲,眼下就只有寒灯一盏,摇曳作伴。“谁相问”,用设问的语气,更能突出旅人凄苦不*之情。“寒灯”,点出岁暮天寒,更衬出诗人思家的孤苦冷落的心情。

      一灯相对,自然会想起眼前的难堪处境:“一年将尽夜,万里未归人。”出句明点题中“除夜”,对句则吐露与亲人有万里相隔之感。清人沈德潜说此句“应是万里归来,宿于石头驿,未及到家也。不然,石城(“石头城”的简称)与金坛相距几何,而云万里乎?”(《唐诗别裁》)这固然是一种理解。但不能因石头驿与金坛相距不远,就不能用“万里”。只要诗人尚未到家,就会有一种远在天涯的感觉。“万里”,似不应指两地间的实际路程,而是就心理上的距离说的。这一联,摒弃谓语,只用两个名词,连同前面的定语“一年将尽”、“万里未归”,构成对仗,把悠远的时间性和广漠的空间感,对照并列在一起,自有一种暗中俯仰、百感苍茫的情思和意境,显示出诗人高超的艺术概括力,具有深沉的形象感染力。

      这一晚,多少往事涌上心头。“寥落悲前事,支离笑此身”,就写出了这种沉思追忆和忆后重又回到现实时的自我嘲笑。“支离”,本指形体不全,这里指流离多病。据记载,戴叔伦任官期间,治绩斐然。晚年在抚州时曾被诬拿问,后得昭雪。诗人一生行事,抱有济时之志,而此时不但没能实现,反落得病骨支离,江湖飘泊,这不能不感到可笑。这“笑”,含蕴着对不合理现实的愤慨不*,是含着辛酸眼泪的无可奈何的苦笑。

      然而,前景却是:“愁颜与衰鬓,明日又逢春。”一年开始,万象更新,可是诗人的愁情苦状却不会改变。一个“又”字,写出诗人年年待岁,迎来的只能是越来越可怜的老境,一年不如一年的凄惨命运。这个结尾,给人以沉重的压抑感和不尽的凄苦况味。全诗写情切挚,寄慨深远,一意连绵,凄恻动人,自非一般无病**者可比。

[阅读全文]...
  • 张祜诗的《题杭州孤山寺》全文翻译赏析

  • 杭州,古诗文
  • 张祜诗的《题杭州孤山寺》全文翻译赏析

      《题杭州孤山寺》唐代诗人张祜创作的一首诗。此诗首联从空间写孤山寺;颔联从气候方面写孤山寺;颈联从地点及风物写孤山寺的孤峭幽深;尾联则写孤山寺的动写静。此诗从自然现象、社会现象中扣住孤山景色的本质特征清、幽,极力表现它的美。下面是小编为大家收集的张祜诗的《题杭州孤山寺》全文翻译赏析,希望对大家有所帮助。

      《题杭州孤山寺》原文:

      楼台耸碧岑,一径入湖心。

      不雨山长润,无云水自阴。

      断桥荒藓涩,空院落花深。

      犹忆西窗月,钟声在北林。

      《题杭州孤山寺》翻译:

      楼台高耸在陡峭的小山上,一条小径通到湖心中央。

      不下雨山色也经常湿润,没有云水面也是一片暗蓝。

      断桥上的苔藓斑驳成文,幽静的院落里积满了落花。

      还在回想着西窗望月时的情景,玉皇山北的林中又传来了悠扬的钟声。

      《题杭州孤山寺》注释:

      1、孤山寺:原址在杭州西湖边孤山上。

      2、一径:指分隔外湖和里湖的白沙堤。

      3、断桥:在里、外西湖分水点上,一名段桥,又名宝祐桥,据说因来路白公堤至此而断故名。“断桥残雪”是西湖十景之一。后来出现的民间传说《白蛇传》就说白娘子和许仙在此相会。田汝成《西湖游览志》卷二:“断桥,本名宝祐桥,自唐时呼为断桥。涩:《三体唐诗》作“合”。

      4、空院:空寂的`庭院。深:幽深。

      作者介绍:

      张祜,字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

      《题杭州孤山寺》赏析:

      首联,“楼台耸碧岑,一径人湖心。”从空间写孤山寺。它的楼台高高地站在碧翠的小而陡的山顶,一条白沙堤穿过湖心笔直地伸向这里,前者为上下纵线,后者是东西横线,两者相互垂直,从而在视觉上将小小的孤山展扩开去,这就是构图美。从颜色来说,碧山金梅蓝天,黄堤清波白浪,色彩丰富,相映生辉,是可以用想象来补充的。

      颔联,“不雨山长润,无云水自阴。”从温觉来写,即使不下雨,也感到这里的山是潮湿清凉的,假如是大晴天,这儿的水因为深,因为山崖和楼台亭阁阻断阳光,所以水是幽森清凉的,看来孤山实在是盛夏的避暑胜地。此联为主客观之统一。从客观看,这里的山与水确实湿润荫凉,从主观看,诗人准确地捕捉这一特征,心灵感应,倍觉清凉,并迅速摹写出来。而“不雨” “无云”又是艺术的有力映衬与烘托,可谓穷形尽相,吐尽情绪。

      颈联,“断桥荒藓涩,空院落花深。”从地点及风物写它的孤峭幽深。孤山隐伏在断桥边,人迹罕至,故苍苔枯涩;院落空寂,则积英盈寸,香味馥郁,总之,它是冷清的。此联用曲笔,不明言其地僻静,而以“荒藓”“落花”托出,以“涩” “深”形容,用“断”“空"点睛,对仗工整,意味涵泳,令人向往。

      尾联,“犹忆西窗月,钟声在北林。”说从前曾宿此寺院落西厢,月夜听北林传来之悠悠钟声,钟鸣院更静,因而终身难忘,故今日再至,当日情状记忆犹新。此联用力开拓,诗境骤然扩大。从空间说,扩大到孤山北麓,从听觉写,则钟声震响夜空,飞向苍穹,是不可以道里计的。虚实相生,不同凡响。再说,前三联皆静寂无声,以静写静,此联则以动写静,倍感清幽。

      此诗章法绝妙,首联写寺径,颔联写山水,颈联写春末夏初之时景,末联写前此曾宿此寺,今日感受尤深。三行承“碧岑”出,四行承“湖心”来,山在湖心故长润,水围山脚故自阴。“断桥”承“一径”,“空院”承“楼台”,“涩”从“断”字来,“深”从“空”字现。尾联紧接六行出。足证构思颇具匠心,锻炼非同一般。再说,山水游记诗文,在未抓住对象特征前,切勿轻易动笔。

      《题杭州孤山寺》创作背景:

      这首诗写于白居易任杭州刺史(唐穆宗长庆二年10月至唐敬宗长庆四年5月)期间,即822年10月—824年5月。当时任杭州刺史的白居易游孤山寺,与诗人张祜相遇,邀他同舟游西湖,漫步孤山。满眼碧色,一湖幽情,使张祜如进仙境,留连忘返。于是,张祜写下了《题杭州孤山寺》。

      孤山寺简介:

      孤山寺是杭州西湖上著名的景色,以冬雪时远观桥面若隐若现于湖面而称著。属于西湖十景之一。断桥位于杭州市西湖白堤的东端,背靠宝石山,面向杭州城,是外湖和北里湖的分水点。断桥势较高视野开阔,是冬天观赏西湖雪景的最佳去处。每当瑞雪初霁,站在宝石山上向南眺望,西湖银装素裹,白堤横亘雪柳霜桃。断桥的石桥拱面无遮无拦,在阳光下冰雪消融,露出了斑驳的桥栏,而桥的两端还在皑皑白雪的覆盖下。依稀可辩的石桥身似隐似现,而涵洞中的白雪奕奕生光,桥面灰褐形成反差,远望去似断非断,故称断桥。

      最早记载“断桥残雪”的是唐朝的张祜,他的《题杭州孤山寺》云:楼台耸碧岑,一径入湖心。不雨山长润,无云水自阴。断桥荒藓涩,空院落花深。犹忆西窗月,钟声在北林。

      诗中的一句“断桥荒藓涩”,从中可知断桥原是一座苔藓斑驳的古老*板石桥。大雪初霁,原来苔藓斑驳的古石桥上,雪残未消,似有些残山剩水的荒涩感觉,这也就潜埋下了断桥残雪这西湖上独特景观的伏笔。

[阅读全文]...
  • 《夜宿七盘岭》沈佺期唐诗

  • 唐诗
  •   《夜宿七盘岭》是唐代诗人沈佺期的作品。此诗描写诗人旅途中夜宿七盘岭上的情景,抒发惆怅不寐的愁绪。

      夜宿七盘岭

      独游千里外,高卧七盘西。

      晓月临窗*,天河入户低。

      芳春*仲绿,清夜子规啼。

      浮客空留听,褒城闻曙鸡。

      【《夜宿七盘岭》注释】

      ⑴七盘岭:在今四川广元东北,唐时属巴州,又名五盘岭、七盘山,有石磴七盘而上,岭上有七盘关。

      ⑵游:诗人对流放的婉转说法。

      ⑶高卧:此处用以形容旅途的寂寞无聊。

      ⑷晓月临窗*:晓,一作“山”;窗,一作“床”。

      ⑸天河:银河。

      ⑹*仲:银杏的别称,俗称白果。左思《吴都赋》写江南四种特产树木说:“*仲君迁,松梓古度。”旧注说:“*仲之实,其白如银。”这里即用以写南方异乡树木,兼有寄托自己清白之意。

      ⑺子规:杜鹃鸟。相传是古蜀王望帝杜宇之魂化成,暮春鸣声悲哀如唤“不如归去”,古以为蜀鸟的代表,多用作离愁的寄托。

      ⑻浮客:无所归宿的远行之游子。

      ⑼褒城:地名,在今陕西汉中北。

      【《夜宿七盘岭》白话译文】

      我独自远游在千里之外,如今在七盘山的西面高枕而卧。

      拂晓的残月很*地挨着窗子,天上的银河向西低垂,仿佛要从门户中流入。

      在这芬芳艳美的春天,银杏树一片翠绿,凄清的夜里,传来了子规的哀啼。

      我孤身在外,无依无靠,空自留在这里听那子规的凄鸣,褒城里传来公鸡报晓之声。

      【《夜宿七盘岭》创作背景】

      此诗是沈佺期被流放驩州(辖境相当今越南义安省南部和河静省)途中写的。沈佺期因为趋附张易之,“会张易之败,遂长流驩州”(《新唐书·列传第一百二十七》)。这首诗即作于诗人被流放途中夜宿七盘岭之时。据此诗末句“褒城闻曙鸡”,褒城在今陕西汉中北,七盘岭在其西南。夜宿七盘岭,则已过褒城,离开关中,而入蜀境。这诗或作于诗人此次入蜀之初。

      【《夜宿七盘岭》赏析】

      这首五律首联破题,说自己将作远游,此刻夜宿七盘岭。“独游”显出无限失意的情绪,而“高卧”则不仅点出住宿高山,更有谢安“高卧东山”的意味,表示将“独游”聊作隐游,进一步点出失意的境遇。次联即写夜宿所见的远景,生动地表现出“高卧”的情趣,月亮仿佛就在窗前,银河好像要流进房门那样低。三联是写夜宿的节物观感,纤巧地抒发了“独游”的愁思。这里,诗人望着浓绿的银杏树,听见悲啼的杜鹃声,春夜独宿异乡的愁思和惆怅,油然弥漫。末联承“子规啼”,写自己正浸沉在杜鹃悲啼声中,鸡叫了,快要上路了,这七盘岭上不寐的一夜,更加引起对关中故乡的不胜依恋。“浮客”即游子,诗人自指。谢惠连《西陵遇风献康乐》说:“凄凄留子言,眷眷浮客心。……靡靡即长路,戚戚抱遥悲。”此化用其意。“空留听”是指杜鹃催归,而自己不能归去。过“褒城”便是入蜀境,虽在七盘岭还可闻见褒城鸡鸣,但诗人已经入蜀远别关中了。

      这首诗是初唐五律的名篇,格律已臻严密,但尚留发展痕迹。通首对仗,力求工巧,有齐梁余风。诗人抓住夜宿七盘岭这一题材的特点,巧妙地在“独游”、“高卧”上做文章。首联点出“独游”、“高卧”;中间两联即写“高卧”、“独游”的情趣和愁思,写景象显出“高卧”,写节物衬托“独游”;末联以“浮客”应“独游”,以“褒城”应“高卧”作结。结构完整,针迹细密。同时,它通篇对仗,铿锵协律,而文气流畅,写景抒怀,富有情趣和意境。胡应麟评价这首诗“气象冠裳,句格鸿丽”,的确是有识之言。在初唐宫廷诗坛上,沈佺期是以工诗著名的,张说曾夸奖他说:“沈三兄诗,直须还他第一!”(见刘餗《隋唐嘉话》)这未免过奖,但也可说明,沈诗确有较高的艺术技巧。这首诗也可作一例。

[阅读全文]...

相关词条

相关文章

古诗夜宿山寺的全文 - 句子

古诗夜宿山寺的全文 - 语录

古诗夜宿山寺的全文 - 说说

古诗夜宿山寺的全文 - 名言

古诗夜宿山寺的全文 - 诗词

古诗夜宿山寺的全文 - 祝福

古诗夜宿山寺的全文 - 心语

推荐词条

含有两个动词的句子 励志情感句子 描写遇见的句子 描写玫瑰花样子的句子 我必须奋斗的句子 情人晚安句子 形容闺蜜情的句子 年底说说的句子 动漫句子经典语录 描写撒网捕鱼的句子 佛的祝福句子 个性签名好句子 描述荆州的句子 夸文笔好的句子 爱的传递句子 关注的句子 关于感激的句子 夸赞他人的句子 生命的意义的句子 赞美荔枝的句子 伪装说说的句子 形容集体温暖的句子 写人记事的句子 故意躲避的句子 生活句子说说 关于风景的好句子短的 人生喜怒哀乐的句子 谁都指望不上的句子 形容雷阵雨的句子 明天更好的句子 七夕表达爱意的句子

随机推荐