关于送李端的古诗大全的文字专题页,提供各类与送李端的古诗大全相关的句子数据。我们整理了与送李端的古诗大全相关的大量文字资料,包括句子、语录、说说、名言、诗词、祝福、心语等。如果送李端的古诗大全页面未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子。
《送李端》古诗译文及赏析
无论是身处学校还是步入社会,许多人对一些广为流传的古诗都不陌生吧,古诗的篇幅可长可短,押韵比较自由灵活,不必拘守对仗、声律。那么都有哪些类型的古诗呢?以下是小编收集整理的《送李端》古诗译文及赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
原文:
《送李端》唐代:卢纶
故关衰草遍,离别自堪悲。(自堪悲 一作:正堪悲)
路出寒云外,人归暮雪时。
少孤为客早,多难识君迟。
掩泪空相向,风尘何处期。
译文
故乡遍地都是衰败的枯草,好友相别实在是令人伤悲。
你去的道路伸向云天之外,我归来时只见暮雪在纷飞。
从小丧父早年就客游外乡,多经磨难我与你相识太迟。
回望你去的方向掩面而泣,在战乱年月再见不知何时。
注释
⑴《全唐诗》此诗题下有注:一作严维诗,题作送李端。李端:作者友人,与作者同属“大历十才子”。
⑵故关:故乡。衰草:冬草枯黄,故曰衰草。
⑶“路出”句:意为李端欲去的路伸向云天外,写其道路遥远漫长。
⑷少孤:少年丧父、丧母或父母双亡。
⑸风尘:指社会动乱。此句意为在动乱年代,不知后会何期。
鉴赏
这是一首感人至深的诗章,以一个“悲”字贯串全篇。首联写送别的环境气氛,从衰草落笔,时令当在严冬。郊外枯萎的野草,正迎着寒风抖动,四野苍茫,一片凄凉的.景象。在这样的环境中送别故人,自然大大加重了离愁别绪。“离别自堪悲”这一句写来*直、刻露,但由于是紧承上句脱口而出的,应接自然,故并不给人以*淡之感,相反倒是为此诗定下了深沉感伤的基调,起了提挈全篇的作用。
颔联写送别的情景,仍紧扣“悲”字。“路出寒云外”,故人沿着这条路渐渐远离而去,由于阴云密布,天幕低垂,依稀望去,这路好像伸出寒云之外一般。这里写的是送别之景,但融入了浓重的依依难舍的惜别之情。这一笔是情藏景中。“寒云”二字,下笔沉重,给人以无限阴冷和重压的感觉,对主客别离时的悲凉心境起了有力的烘托作用。友人终于远行了,留在这旷野里的只剩诗人自己,孤寂之感自然有增无已。偏偏这时,天又下起雪来了,郊原茫茫,暮雪霏霏,诗人再也不能久留了,只得回转身来,挪动着沉重的步子,默默地踏上风雪归途。这一句紧承上句而来,处处与上句照应,如“人归”照应“路出”,“暮雪”照应“寒云”,发展自然,色调和谐,与上句一起构成一幅完整的严冬送别图,于淡雅中见出沉郁。
颈联回忆往事,感叹身世,还是没离开这个“悲”字。诗人送走了故人,思绪万千,百感交集,不禁产生抚今追昔的情怀。“少孤为客早,多难识君迟”是全诗情绪凝聚的警句。人生少孤已属极大不幸,何况又因天宝末年动乱,自己远役他乡,饱经漂泊困厄,而绝少知音呢。这两句不仅感伤个人的身世飘零,而且从侧面反映出时代动乱和人们在动乱中漂流不定的生活,感情沉郁,显出了这首诗与大历诗人其他赠别之作的重要区别。诗人把送别之意,落实到“识君迟”上,将惜别和感世、伤怀融合在一起,形成了全诗思想感情发展的高潮。在写法上,这一联两句,反复咏叹,词切情真。“早”“迟”二字,配搭恰当,音节和谐,前急后缓,顿挫有致,读之给人以悲凉回荡之感。
尾联收束全诗,仍归结到“悲”字。诗人在经历了难堪的送别场面,回忆起不胜伤怀的往事之后,越发觉得对友人依依难舍,不禁又回过头来,遥望远方,掩面而泣;然而友人毕竟是望不见了,掩面而泣也是徒然,唯一的希望是下次早日相会。但世事纷争,风尘扰攘,不知何时才能相会。“掩泪空相向”,总汇了以上抒写的凄凉之情;“风尘何处期”,将笔锋转向预卜未来,写出了感情上的余波。这样作结,是很直率而又很有回味的。
李白的送别古诗
在*日的'学*、工作和生活里,大家都听说过或者使用过一些比较经典的古诗吧,古诗是*古代诗歌的一种体裁,又称古体诗或古风。你知道什么样的古诗才能算得上是好的古诗吗?下面是小编为大家整理的李白的送别古诗,仅供参考,大家一起来看看吧。
1、《赠汪伦》
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
2、《黄鹤楼送孟浩然之广陵》
故人西辞黄鹤楼,烟花3月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
3、《早发白帝城》
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
*猿声啼不尽,轻舟已过万重山。
4、《渡荆门送别》
渡远荆门外,来从楚国游。
山随*野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟。
5、《送友人》
青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手从兹去,萧萧班马鸣。
6、《鲁郡东石门送杜二甫》
醉别复几日,登临遍池台。
何时石门路,重有金樽开。
秋波落泗水,海色明徂徕。
飞蓬各自远,且尽手中杯。
7、《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。
8、《灞陵行送别》
送君灞陵亭,灞水流浩浩。
上有无花之古树,下有伤心之春草。
我向秦人问路歧,云是王粲南登之古道。
古道连绵走西京,紫阙落日浮云生。
正当今夕断肠处,黄鹂愁绝不忍听。
9、《赤壁歌送别》
二龙争战决雌雄,赤壁楼船扫地空。
烈火张天照云海,周瑜于此破曹公。
君去沧江望澄碧,鲸鲵唐突留馀迹。
一一书来报故人,我欲因之壮心魄。
10、《金陵酒肆留别》
风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。
金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。
请君试问东流水,别意与之谁短长?
11、《宣州谢脁楼饯别校书叔云》
弃我去者昨日之日不可留,
乱我心者今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天揽明月。
抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。
江淹在《别赋》中说“黯然销魂者,唯别而已矣”。离别已足以使人黯然,如果身处乱世,面对离别,应更有一番伤悲吧?“大历十诗人”之一的卢纶就有一首反应在社会动荡背景下的离别诗——《送卢纶》,它的原文如下:
故关衰草遍,离别正堪悲。
路出寒云外,人归暮雪时。
少孤为客早,多难识君迟。
掩旧空相向,风尘何处期。
这首诗的题目中的“送”字直接点出离别,然而在首联中,诗人没有直接点题,而是先宕开一笔写故乡的景象,“故关衰草遍”,家乡遍地衰草,衰败景象怎能不让观者伤心呢?然而,雪上加霜的是“离别正堪悲”,在衰败的家乡与友人分别,诗人的伤悲更*一层,也为整首诗的情感定下了“悲”的基调。在首联中,诗人的“悲”有一个递进,从家园衰败之悲到友人分别之悲,增加了情感的层次。
颔联承接首联中的“离别”,写诗人与友人离别之时的环境,“路出寒云外,人归暮雪时”,可以说是花开两朵,各表一枝,前半句写友人李端,后半句写诗人自己。李端离去的路延伸到云天之外,“云外”极写距离之远,暗示会面之难;“寒”一方面写出季节特点,一方面突出诗人的内心感受。诗人站在路边,看着友人李端渐行渐远的身影,当诗人在傍晚时分踏上回家之路时,已经飘起了雪花。可以想见,诗人当时该是多么孤独落寞?
人在孤独伤悲的时候,极容易回忆起往事中的坎坷经历。对于成长经历非常坎坷的诗人来说,这种回忆实在是太多了。于是,诗人从中选择了两件有代表性的,颈联的笔触自然而然地由景入情,“少孤为客早”,少年的时候失去父亲,为了生计饱尝颠沛滋味;“多难识君迟”,正值多难之秋,与你结识又太迟。不如意的事情十之八九,好不容易结识一个志同道合的朋友,又要分别,真是悲痛不可言表!
当心中郁结的悲痛无法言说时,诗人哭了,“掩泪空相向”,向着友人李端离去的方向空自流泪。李白在《送孟浩然之广陵》中说“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流”,李白只是望着孟浩然远去的方向怅然若失而已。与李白相比,诗人卢纶已经无法控制自己的情感,独自挥泪!友人的身影已望不见,只有黯淡的光线和飞舞的雪花。“风尘何处期”,没有人告诉诗人是否还有会面之期?至此,诗人的悲痛到达极点。
读完全诗,我们可以猜测,诗人与友人李端分别之时没有说“期待下次见面”之类的话。之于为什么不说?我想,可能有两点原因,一是两人的友情甚笃,没必要说这种客套话;二是鉴于当时的社会背景,诗人和友人根本不敢确定余生还能不能有机会见面?
古诗送李侍御赴安西阅读答案
在现实的学*、工作中,我们需要用到阅读答案的时候非常的多,借助阅读答案我们可以更好的领会题意和知识点,有助于个人提升。什么样的阅读答案才能有效帮助到我们呢?以下是小编收集整理的古诗送李侍御赴安西阅读答案,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
原文
送李侍御赴安西
高适
行子对飞蓬,金鞭指铁骢。
功名万里外,心事一杯中。
虏障①燕支北②,秦城太白东③。
离魂莫惆怅,看取宝刀雄!
注:①虏障:指防御工事。②燕支:山名,这里代指安西。③太白东:指秦岭太白峰以东的长安。
14、下列对这首诗的赏析,不恰当的两项是(5分)
A、首联紧扣题意,写李侍御即将跨马远征。以“飞蓬”喻“行子”,自然使人联想到“行子”身影的轻疾,意气风发的`雄姿。
B、颔联紧扣题目,表达送别之意。友人远征,自当鼓励,不必挽留。临别之际,别酒之中表达自己建功立业的决心。
C、颈联指出李侍御远赴安西所经之地,“虏障”与“秦城”之间,遥隔万里,临发之际,回望秦城,自不免有所系恋。
D、尾联一笔宕开,境界进一步扩大。继“离魂莫惆怅”的殷切劝慰之后,以看宝刀的动作,既有离别的愁绪,又有豪壮气概。
E、这首送别诗既边塞意象的描绘,又有广袤的空间描绘,不仅体现了诗人感情的豪壮,同时也焕发出盛唐的时代精神。
15、“功名万里外,心事一杯中”的精妙之处表现在哪里?请简要赏析。(6分)
答案:
14、(5分)BD(答对一项给2分,答对两项给3分。B项“别酒之中表达自己建功立业也的决心”错,有对友人说不出的羡慕之情和不舍之情;D项“既有离别的愁绪,又有豪壮气概”错,应为“鼓励友人昂扬奋发地踏上征途,尽扫愁绪”)
15、(6分)①诗句的意思是,功名在万里之外,心声在一杯之中;(2分)②用了对仗的手法。“功名”对“心事”,“万里外”对“一杯中”,“万里外”一笔推开,展现出巨大的空间,表现李侍御豪迈的激情、飞动的气势;但紧接着一笔收勒,又回到别筵;(2分)③颔联紧承上联送别之意。友人远征“万里”,是为求取“功名”,自当鼓励;临别之际,万千“心事”,一言难尽,全寄托在“一杯”别酒之中。“心事一杯中”包含着作者送别友人的惜别之情,对友人即将踏上征途的牵挂,对友人早立“功名”的期望和鼓励。(2分)
送陈章甫李颀古诗词
《送陈章甫》是唐代诗人李颀写给友人陈章甫的赠别之作。全诗用语轻松,格调豪放,虽为送别之作,但绝无儿女沾巾之态,别具一格。下面是小编收集的送陈章甫李颀古诗词,欢迎阅读。
【原文】:
《送陈章甫》作者:李颀
四月南风大麦黄,枣花未落桐叶长。
青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。
陈侯立身何坦荡,虬须虎眉仍大颡。
腹中贮书一万卷,不肯低头在草莽。
东门沽酒饮我曹,心轻万事皆鸿毛。
醉卧不知白日暮,有时空望孤云高。
长河浪头连天黑,津口停舟渡不得。
郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。
闻道故林相识多,罢官昨日今如何。
【注解】:
1、饮:使喝。
2、津口:管渡口的.小吏。
3、故林:犹故乡。
【韵译】:
四月好风光,南风和暖麦儿黄,枣子的花还未落,桐叶已长满。
故乡一座座青山,早晚都相见,马儿出门嘶声叫,催人思故乡。
陈章甫光明磊落,胸怀真荡然,脑门宽阔虎眉虬须,气派非凡。
胸怀万卷书,满腹经纶有才干,这等人才,怎能低头埋没草莽。
想起洛阳东门买酒,宴饮我们,胸怀豁达,万事视如鸿毛一般。
醉了就睡,那管睡到日落天黑,偶尔仰望,长空孤云游浮飘然。
黄河水涨,风大浪高浪头凶恶,管渡口的小吏,叫人停止开船。
你这郑国游子,不能及时回家,我这洛阳客人,徒然为你感叹。
听说你在故乡,至交旧友很多,昨日你已罢官,如今待你如何?
【评析】:
李颀的送别诗,以善于描写人物著称。此诗的开头四句写送别,轻快舒坦,情怀旷达。中间八句,写陈章甫志节操守,说他光明磊落,清高自重。这八句是诗魂所在(前四句写他的品德、容貌才学和志节;后四名写他形迹脱略,不与世俗同流,借酒隐德,自持清高)。最后六句,用比兴手法暗喻仕途险恶,世态炎凉。然而诗人却不以为芥蒂,泰然处之。
笔调轻松,风格豪爽,别具一格。
送韦城李少府 古诗
古诗《送李副使赴碛西官军》翻译及赏析
《送李副使赴碛西官军》作者为唐朝文学家岑参。下面是小编收集整理的古诗《送李副使赴碛西官军》翻译及赏析,希望对大家有所帮助。
《送李副使赴碛西官军》原文:
火山六月应更热,赤亭道口行人绝。
知君惯度祁连城,岂能愁见轮台月。
脱鞍暂入酒家垆,送君万里西击胡。
功名只向马上取,真是英雄一丈夫。
《送李副使赴碛西官军》简介:
《送李副使赴碛西官军》是唐代诗人岑参的作品。这首送别诗既不写惜别的深情,也不写边塞的艰苦,而是热情鼓励友人赴军中参战。全诗熔叙事、抒情、议论于一炉,语言通俗,声调悠扬,韵律活泼,节奏有致,字里行间使人感到一股激情在荡漾,显示出一种豪迈的气势。
《送李副使赴碛西官军》注释:
⑴碛西:即安西都护府(治所在今新疆库车附*)。
⑵火山:又名火焰山,在今新疆吐鲁番。
⑶赤亭道口:即今火焰山的胜金口,为鄯善到吐鲁番的交通要道。
⑷祁连城:十六国时前凉置祁连郡,郡城在祁连山旁,称祁连城,在今甘肃省张掖县西南。
⑸轮台:唐代庭州有轮台县,这里指汉置古轮台(今新疆轮台县东南),李副使赴碛西经过此地。
⑹脱鞍:一作“脱衣”。酒家垆:此代指酒店。
《送李副使赴碛西官军》翻译:
六月的火焰山更是灼热,赤亭道口怕要行人断绝。知道您经常度越祁连城,哪里会害怕见到轮台月。请您下马暂进入酒家垆,送您到万里之外西击胡。功名富贵只向马上求取,您真是一位英雄大丈夫。
《送李副使赴碛西官军》赏析:
这首送别诗,既不写饯行的歌舞盛宴,也不写分手时的难舍离情。作者只是以知己的身份说话行事,祝酒劝饮,然而字里行间却使人感到一股激情在荡漾。
李副使将离武威,远赴碛西,因而诗的开头两句即点明时令,以李副使出塞途中必经的火山、赤亭这段最艰苦的旅程开篇。“火山五月人行少”,诗人早有吟咏,况六月酷暑。作者不从饯行话别落笔,而以火山、赤亭起句,造成一个特殊的背景,烘托出李副使不畏艰苦、毅然应命前行的豪迈气概,而一路珍重的送别之意也暗含其中了。三、四两句在写法上作一转折,明写李氏不*凡的经历,激励其一往无前:“知道您经常出入边地,岂能见到轮台的月亮而惹起乡愁呢?”这里“岂能”故作反问,暗示出李副使长期驰骋沙场,早已把乡愁置于脑后了。“岂能愁见轮台月”,是盛唐时代人们积极进取精神的反映,是盛唐之音中一个昂扬的音节。
诗的五、六两句是招呼、劝说的口气,挽留李副使脱鞍稍驻,暂入酒家,饮酒话别。作者越过一般送别诗多诉依依不舍之情的藩篱,直接提出此次西行“击胡”的使命,化惆怅为豪放,在送别的诗题下开拓了新的.意境。诗末两句直抒胸襟,更是气贯长虹:“功名请向戎马沙场上求取,这才是一个真正的大丈夫。”“祗向”,语气恭敬而坚决。这既可看作岑参勉励李氏立功扬名,创造英雄业绩,又是自己的理想和壮志。这两句将诗情推向高潮,英雄豪气使后世多少读者为之激动振奋。
这首诗熔叙事、抒情、议论于一炉,并且突破了一般送别诗的窠臼。其口语化的诗歌语言,让人感到亲切洒脱。悠扬流美的声调给人以奔放明快的诗意感受。自由活泼的韵律,跌宕有致的节奏,显示出一种豪迈的气势,传达出火一般的激情,将给远行者以极大的鼓舞力量。
《送李副使赴碛西官军》创作背景:
这首诗作于唐玄宗天宝十载(751年)六月。当时,高仙芝正在安西率师西征,李副使(名不详)因公从姑臧(今甘肃武威)出发赶赴碛西(即安西都护府)军中,岑参作此诗送别。
作者简介:
岑参,唐代诗人。原籍南阳(今属河南新野)人,后迁居江陵(今属湖北),荆州江陵(湖北江陵)人。天宝(唐玄宗年号,742~756)进士,曾随高仙芝到安西、武威,后又往来于北庭、轮台间。官至嘉州(今四川乐山)刺史,因世称岑嘉州。卒于成都。其诗长于七言歌行。所作题材广泛,善于描绘塞上风光和战争景象;气势豪迈,情辞慷慨,语言变化自如。与高适齐名,并称“高岑”,同为盛唐边塞诗派的代表。有《岑嘉州诗集》。
送友人
【唐】李白
青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
(教育部组织编写,温儒敏总主编《义务教育教科书语文》八年级下册第6单元《课外古诗词诵读》。北京:人民教育出版社,2018年)
李白(701年-762
年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被*誉为“诗仙”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。
LI Bai(701-762), Venus by courtesy name and Green Lotus and Exiled Immortal by literary names, an excellent romantic poet in the Tang dynasty, has been praised as “God of Poetry”. According toNew Book of Tang, Li descended from Emperor Xingsheng (i.e. Li Hao, Lord Martial Glare of Liang), and had the same ancestry with the royal family, the Li House in the Tang dynasty. He was hearty, generous, and keen on drinking, composing poems and making friends.
Seeing Off a Friend
By LI Bai
Tr. ZHAO Yanchun
Green mountains stand in the north end;
White waters run east of the town.
Now you’re le*ing, my heart does rend:
You’re drifting off like a blown down.
The hanging clouds would linger high;
The sinking sun would up there stay.
Raising our hands, we w*e good bye;
Our steeds, apart now, loudly neigh.
译者简介:
赵彦春,博士生导师,上海大学翻译研究出版主任,国际学术期刊Translating China主编,国际汉学与教育研究会会长、传统文化翻译与国际传播专业委员会会长、中国先秦史学会国学双语研究会执行会长、中国语言教育研究会副会长。
Biosketch of the Translator:
ZHAO Yanchun, Professor of English at Shanghai University, Director of Shanghai University Center for Translation and Publishing, Editor of Translating China, President of International Sinology and Education Society, President of Chinese Culture Translation and International Promotion Commi*, Executive President of Chinese Classics Bilinguals’ Association, Vice President of China Language Education Association, a proponent of the principle of translating poesie into poesie and classic into classic.
栏目策划:金石开
栏目主编:赵彦春、莫真宝
组稿编辑:吕文澎
本期作者:李 白
本期译者:赵彦春
中英朗诵:朱盛杰
英文书法:凌光艺
本期排版:曼 曼
《题破山寺后禅院》An Inscription for the Back Yard of Zen of Bliss Fane
《已凉》So Cool
《卖炭翁》The Charcoal Gray Hair
《茅屋为秋风所破歌》A Song to My Thatched Roof Ruined by an Autumn Wind
《乡夏》Rural Summer
《乡村春节掠影》A Sketch of Rural Spring Festival (No.7)
《望洞庭湖赠张丞相》To Premier Zhang Overlooking C*ehall Lake
《清明雨中》Pure Brightness Day in the Rain
《高阳台 · 次孟女史韵写法源寺丁香》Lilac in Dharma Source Fane in Re* to Miss Meng’s Rhymed Verse
《中华黄河楼即兴》An Impromptu: Chinese Yellow River Tower
《画堂春 · 望春风》Gazing at the Spring Wind
《送杜少府之任蜀州》Seeing Du Fu Off to His Post in Sichuan
《式微》It’s Dark
《临江仙 · 荣莹卧病》My Classmate Rong Ying’s Illness Abed
《黄河壶口》The Yellow River Kettlemouth
《相见欢》A Merry Encounter
《采桑子》A Mulberry Gatherer
《五四携孙儿游动物园》A Tour of Zoo with My Grandkid on May 4
1、《赠汪伦》
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
2、《望庐山瀑布》
日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
3、《渡荆门送别》
渡远荆门外,来从楚国游。
山随*野尽,江入大荒流。
月下飞天境,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟。
4、《送友人》
青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
5、《送孟浩然之广陵》
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧山尽,唯见长江天际流。
6、《静夜思》
床前看月光,疑是地上霜。
举头望山月,低头思故乡。
7、《早发白帝城》
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
*猿声啼不住,轻舟已过万重山。
8、《登金陵凤凰台》
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。
三山半落青天外,二水中分白鹭洲。
总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。
9、《夜宿山寺》
危楼高百尺,手可摘星辰。
不敢高声语,恐惊天上人。
10、《秋登宣城谢眺北楼》
江城如画里,山晓望晴空。
两水夹明镜,双桥落彩虹。
人烟寒橘柚,秋色老梧桐。
谁念北楼上,临风怀谢公。
11、《独坐敬亭山》
合沓牵数峰,奔地镇*楚。
中间最高顶,髣髴接天语。
12、《春夜洛城闻笛》
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
13、《短歌行》
白日何短短,百年苦易满。
苍穹浩茫茫,万劫太极长。
麻姑垂两鬓,一半已成霜。
天公见玉女,大笑亿千场。
吾欲揽六龙,回车挂扶桑。
北斗酌美酒,劝龙各一觞。
送李端 故关衰草遍,离别自堪悲。 路出寒云外,人归暮雪时。 少孤为客早,多难识君迟。 掩泪空相向,风尘何处期。
【注解】: 1、少孤:指自己早年丧父。 【韵译】: 故乡遍地都是衰败的枯草, 咱们分别了多么叫人伤悲! 你踏上去路远在寒云之外, 送你归来正遇上暮雪纷飞。 少年丧亲过早地漂泊异土, 多难时相交怅恨识君太迟。 空朝你去的方向掩面而泣, 世事纷繁再相见不知何时。 【评析】: ??这是一首感人至深的送别诗。首联写送别时的环境氛围,时当故关衰草,情正离 别堪悲。颔联写送别情景,友人伴寒云而去,自己踏暮雪而归,依依之情了然。颈联 写回忆以往,感叹身世。既是怜友,亦是悲己,词切情真,悲凉回荡。末联进一步写 难舍难分之情,掩面而泣,冀望相会。 ??诗以“悲”字贯穿全篇,句句扣紧主题,抒情多于写景,基调悲凉。 --引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net翻译、评析:刘建勋 【简析】: 朋友相交于流离患难之中,原本相见恨晚,却又要分别无期,其悲怆之情远过一般的离情。 这是一首感人至深的诗章,以一个“悲”字贯串全篇。首联写送别的环境气氛,从衰草落笔,时令当在严冬。郊外枯萎的野草,正迎着寒风抖动,四野苍茫,一片凄凉的景象。在这样的环境中送别故人,自然大大加重了离愁别绪。“离别自堪悲”这一句写来*直、刻露,但由于是紧承上句脱口而出的,应接自然,故并不给人以*淡之感,相反倒是为本诗定下了深沉感伤的基调,起了提挈全篇的作用。 诗的第二联写送别的情景,仍紧扣“悲字”。“路出寒云外”,故人沿着这条路渐渐远离而去,由于阴云密布,天幕低垂,依稀望去,这路好象伸出寒云之外一般。这里写的是送别之景,但融入了浓重的依依难舍的惜别之情。这一笔是情藏景中。“寒云”二字,下笔沉重,给人以无限阴冷和重压的感觉,对主客别离时的悲凉心境起了有力的烘托作用。友人终于远行了,现在留在这旷野里的只剩诗人自己,孤寂之感自然有增无已。偏偏这时,天又下起雪来了,郊原茫茫,暮雪霏霏,诗人再也不能久留了,只得回转身来,挪动着沉重的步子,默默地踏上风雪归途。这一句紧承上句而来,处处与上句照应,如“人归”照应“路出”,“暮雪”照应“寒云”,发展自然,色调和谐,与上句一起构成一幅完整的严冬送别图,于淡雅中见出沉郁。 第三联回忆往事,感叹身世,还是没离开这个“悲”字。诗人送走了故人,思绪万千,百感交集,不禁产生抚今追昔的情怀。“少孤为客早,多难识君迟。”是全诗情绪凝聚的警句。人生少孤已属极大不幸,何况又因天宝末年动乱,自己远役他乡,饱经漂泊困厄,而绝少知音呢?这两句不仅感伤个人的身世飘零,而且从侧面反映出时代动乱和人们在动乱中漂流不定的生活,感情沉郁,显出了这首诗与大历诗人其他赠别之作的重要区别。诗人把送别之意,落实到“识君迟”上,将惜别和感世、伤怀融合在一起,形成了全诗思想感情发展的*。在写法上,这一联两句,反复咏叹,词切情真。“早”、“迟”二字,配搭恰当,音节和谐,前急后缓,顿挫有致,读之给人以悲凉回荡之感。 第四联收束全诗,仍归结到“悲”字。诗人在经历了难堪的送别场面,回忆起不胜伤怀的往事之后,越发觉得对友人依依难舍,不禁又回过头来,遥望远方,掩面而泣;然而友人毕竟是望不见了,掩面而泣也是徒然,唯一的希望是下次早日相会。但现在世事纷争,风尘扰攘,何时才能相会呢?“掩泪空相向”,总汇了以上抒写的凄凉之情;“风尘何处期”,将笔锋转向预卜未来,写出了感情上的余波。这样作结,是很直率而又很有回味的。 (刘永年)
送李端的古诗大全 送李端古诗的出处 送李端的古诗原文 关于古诗送李端的阅读 李端的古诗 李端棻的古诗 唐朝李端的古诗 名侦探李端的古诗 古诗李端的拜新月 送李广的古诗 送李侍御的古诗 李端的古诗拜新月 端午的古诗李白 端午节的古诗李 端午节的古诗唐李端午 送李十五的古诗 送李尚书的古诗 端阳古诗李宏的诗 李白的古诗送友 端午节的古诗唐李 汪伦送李白的古诗 送别李白的古诗 送李白的古诗大全 李白的送别古诗 李白的古诗送友行 李之仪写的端午节的古诗 播放古诗李端的音乐 端午节的李白古诗 端午节的古诗李白 端午送给恋人的古诗
古诗送李侍御赴安西阅读答案 李白写的古诗 李白古诗大全 李白《渡荆门送别》古诗词 关于李白端午节的古诗 《送李端》古诗译文及赏析 李白的送别古诗 赋得暮雨送李胄古诗翻译及赏析 关于端午节的古诗李白 送别友人的古诗《赠汪伦》李白 李白古诗 李贺的古诗 古诗《送李副使赴碛西官军》翻译及赏析 拜新月李端全文(拜新月古诗带译文) 送李端卢纶赏析(送李端古诗翻译赏析) 《送李端》赏析 送友人古诗朗诵(李白的诗送友人诗意) 听筝李端古诗带拼音(听筝诗文赏析及诗意) 李白送孟浩然之广陵古诗(全诗诗意鉴赏) 李白的古诗 李白的古诗大全 李白写的古诗 送李端 送别古诗李叔同146句 李贺的古诗 《送李端》的全诗翻译赏析 送陈章甫李颀古诗词 送梓州李使君古诗词鉴赏 送韦城李少府 古诗
高考遇到台风的古诗 品德重要的古诗 古诗中有三个表示颜色的词语 带恬的古诗古语 古诗宋杨万里的古诗 形容人生不易的古诗词 感恩父亲的古诗30字 感谢师傅的经典古诗 我不会再等你的古诗词 江南村的古诗 宛字的古诗词 与迎宾有关的古诗词 有关老鼠的古诗 适合诗词朗诵的古诗词 激人奋斗的古诗 反应受打击排斥的古诗词 燕子归来的古诗 古诗词形容建筑的词语 有关学的古诗词 孝顺父母的著名古诗词 适合朗诵的古诗文散文 含唯的古诗 高中需要掌握的课外古诗文 咏兰的古诗李世民 有妤字的古诗 下雪天小孩听见狗在叫的古诗 给感恩父亲的古诗词 描写夏天的七言律诗古诗大全 有江陵的古诗 写大雁爱情的古诗 水边看夕阳的古诗词