首页 > 中秋节的诗歌古诗英文 >

中秋节的诗歌古诗英文

关于中秋节的诗歌古诗英文的文字专题页,提供各类与中秋节的诗歌古诗英文相关的句子数据。我们整理了与中秋节的诗歌古诗英文相关的大量文字资料,包括句子、语录、说说、名言、诗词、祝福、心语等。如果中秋节的诗歌古诗英文页面未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子。

句子:即与中秋节的诗歌古诗英文相关的句子。
语录:即与中秋节的诗歌古诗英文相关的名人语录
说说:即与中秋节的诗歌古诗英文相关的qq说说、微信朋友圈说说。
名言:即与中秋节的诗歌古诗英文相关的名人名言、书籍名言。
诗词:即与中秋节的诗歌古诗英文相关的古诗词、现代诗词、千古名句。
祝福语:即与中秋节的诗歌古诗英文相关的祝福祝贺词。
心语:即与中秋节的诗歌古诗英文相关的早安、晚安朋友圈心语。

  • 关于中秋节的诗句古诗英文

  • 中秋节,英文
  • 关于中秋节的诗句古诗英文

      在*凡的学*、工作、生活中,许多人对一些广为流传的古诗都不陌生吧,古诗是古代诗歌的泛称。那么都有哪些类型的古诗呢?以下是小编为大家整理的关于中秋节的诗句古诗英文,欢迎阅读与收藏。

      People miss their dear on festival occasions.

      When will the moon be clear and bright?

      With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky.

      I dont know what season it would be in the heavens on this night.

      Id like to ride the wind to fly home.

      Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me.

      Dancing with my moon-lit shadow,

      It does not seem like the human world.

      The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors,

      Shines upon the sleepless Bearing no grudge,

      Why does the moon tend to be full when people are apart?

      People may have sorrow or joy, be near or far apart,

      The moon may be dim or bright, wax or wane,

      This has been going on since the beginning of time.

      May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.

      《水调歌头》

      明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。

      我欲乘风归去, 又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。

      转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆。

      人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

      "August 15 night moon"

      (Tang) Liu Yuxi

      Days Tonight, again washing atlanto-ying.

      Net platform summer retreat, Qiu Cheng King-10000.

      Stars to honor the wind Lu Jing Ying.

      The world can change the world, yes-Youran Beijing.

      《八月十五夜玩月》

      (唐)刘禹锡

      天将今夜月,一遍洗寰瀛。

      暑退九霄净,秋澄万景清。

      星辰让光彩,风露发晶英。

      能变人间世,攸然是玉京。

      《望月怀远》

      张九龄

      海上生明月,天涯共此时。

      情人怨遥夜,竟夕起相思,

      灭烛怜光满,披衣觉露滋。

      不堪盈手赠,还寝梦佳期。

      VIEWING THE MOON, THINKING OF YOU

      Zhang JiuLing

      As the bright moon shines over the sea,

      From far away you share this moment with me.

      For parted lovers lonely nights are the worst to be.

      All night long I think of no one but thee.

      To enjoy the moon I blow out the candle stick.

      Please put on your nightgown for the dew is thick.

      I try to offer you the moonlight so hard to pick,

      Hoping a reunion in my dream will come quick.

      《静夜思》

[阅读全文]...
  • 中秋节的古诗英文

  • 中秋节,英文
  • 中秋节的古诗英文

      明月几时有,把酒问青天,不知天上宫阙今夕是何年,接下来小编为大家介绍中秋节的古诗英文,仅供参考!

      望月怀远

      张九龄

      海上生明月,天涯共此时。

      情人怨遥夜,竟夕起相思,

      灭烛怜光满,披衣觉露滋。

      不堪盈手赠,还寝梦佳期。

      VIEWING THE MOON, THINKING OF YOU

      Zhang JiuLing

      As the bright moon shines over the sea,

      From far away you share this moment with me.

      For parted lovers lonely nights are the worst to be.

      All night long I think of no one but thee.

      To enjoy the moon I blow out the candle stick.

      Please put on your nightgown for the dew is thick.

      I try to offer you the moonlight so hard to pick,

      Hoping a reunion in my dream will come quick.

      《静夜思》

      床前明月光,疑是地上霜。举着望明月,低头思故乡。

      Thoughts in the Silent Night

      Beside my bed a pool of light——

      Its frost falling in the night?

      I lift my eyes and see the moon,

      then bow my head and think of home.

      月下独酌

      李白

      花间一壶酒, 独酌无相亲;

      举杯邀明月, 对影成三人。

      月既不解饮, 影徒随我身;

      暂伴月将影, 行乐须及春。

      我歌月徘徊, 我舞影零乱;

      醒时同交欢, 醉后各分散。

      永结无情游, 相期邈云汉。

      DRINKING ALONE WITH THE MOON

      Li Bai

      (Ying Sun译)

      From a wine pot amidst the flowers,

      I drink alone without partners.

      To invite the moon I raise my cup.

      Were three, as my shadow shows up.

      Alas, the moon doesnt drink.

      My shadow follows but doesnt think.

      Still for now I have these friends,

      To cheer me up until the spring ends.

      I sing; the moon wanders.

      I dance; the shadow scatters.

      Awake, together we have fun.

      Drunk, separately were gone.

      Lets be boon companions forever,

      Pledging, in heaven, well be together

[阅读全文]...
  • 中秋节的古诗英文

  • 中秋节,英文
  • 中秋节的古诗英文

      在日常的学*、工作、生活中,大家肯定对各类古诗都很熟悉吧,汉魏以后的古诗一般以五七言为基调,押韵、转韵有一定法式。那么都有哪些类型的.古诗呢?下面是小编为大家收集的中秋节的古诗英文,欢迎阅读与收藏。

      望月怀远

      张九龄

      海上生明月,天涯共此时。

      情人怨遥夜,竟夕起相思,

      灭烛怜光满,披衣觉露滋。

      不堪盈手赠,还寝梦佳期。

      VIEWING THE MOON, THINKING OF YOU

      Zhang JiuLing

      As the bright moon shines over the sea,

      From far away you share this moment with me.

      For parted lovers lonely nights are the worst to be.

      All night long I think of no one but thee.

      To enjoy the moon I blow out the candle stick.

      Please put on your nightgown for the dew is thick.

      I try to offer you the moonlight so hard to pick,

      Hoping a reunion in my dream will come quick.

      《静夜思》

      床前明月光,疑是地上霜。举着望明月,低头思故乡。

      Thoughts in the Silent Night

      Beside my bed a pool of light

      Its frost falling in the night?

      I lift my eyes and see the moon,

      then bow my head and think of home.

      月下独酌

      李白

      花间一壶酒, 独酌无相亲;

      举杯邀明月, 对影成三人。

      月既不解饮, 影徒随我身;

      暂伴月将影, 行乐须及春。

      我歌月徘徊, 我舞影零乱;

      醒时同交欢, 醉后各分散。

      永结无情游, 相期邈云汉。

      DRINKING ALONE WITH THE MOON

      Li Bai

      (Ying Sun译)

      From a wine pot amidst the flowers,

      I drink alone without partners.

      To invite the moon I raise my cup.

      Were three, as my shadow shows up.

      Alas, the moon doesnt drink.

      My shadow follows but doesnt think.

      Still for now I have these friends,

      To cheer me up until the spring ends.

      I sing; the moon wanders.

      I dance; the shadow scatters.

      Awake, together we have fun.

      Drunk, separately were gone.

      Lets be boon companions forever,

      Pledging, in heaven, well be together

[阅读全文]...
  • 中秋节英文诗句(中秋节经典诗句英文)

  • 英文,中秋节,经典
  • 中秋节是一个古老的节日,有着源远流长历史。与孩子一同过中秋,爸爸妈妈可以带着孩子了解中秋节日的来历、传说和故事,挖掘中国传统文化的内涵。 中秋节,又名夕月、秋节,原来是人们庆祝丰收的时节,后来将秋社与祭月、拜月、赏桂等活动融合,逐渐衍变为至亲好友之间共聚团圆的热闹日子了。 关于中秋的故事传说众多,比较有名的传说包括嫦娥奔月、吴刚伐桂、玉兔捣药等。

    当然,中秋也有着深厚的历史内涵,例如:美人貂蝉闭月羞花、玄宗游月亲谱霓裳羽衣曲、朱元璋与月饼起义等。

    Mid-Autumn Festival

    中秋节

    mooncake

    月饼

    Chinese lunar calender

    农历

    full moon

    满月

    admire the full moon

    赏月

    family reunion

    家人团圆

    Kongming latern

    孔明灯

    Chang’e flying to the moon

    嫦娥奔月

    Happy Mid-Autumn Festival!

    中秋快乐!

    Wish you and your family a happy Mid-Autumn Festival!

    祝你和你的家人中秋快乐!

    Wishing us a long life to share the graceful moonlight, though thousands of miles apart.

    但愿人长久,千里共婵娟。

    A bright moon and stars twinkle and shine. Wishing you a merry Mid-Autumn Festival, bliss, and happiness.

    皓月闪烁,星光闪耀,中秋佳节,美满快乐!

    The roundest moon can be seen in the autumn. It is time for reunions. I wish you a happy Mid-Autumn Day and a wonderful life.

    月到中秋分外明,又是一年团圆日,祝你节日愉快,身体安康。

    Admire the full moon

    赏月

    碧空如洗,圆月如盘。人们在尽情赏月之际,会情不自禁地想念远游在外、客居异乡的亲人。中国人历来把家人团圆、亲友团聚,共享天伦之乐看得极其珍贵,历来有“花好月圆人团聚”之谓。

    Play with lanterns

    玩花灯

    中秋玩花灯主要只是在家庭和孩子之间进行的,多集中在南方。

    Offering sacrifice to the moon

    祭月

    中秋祭月仪式是一种古老的祭祀礼仪,表达人们祈求月神降福人间的一种美好心愿。

    希望我的分享有助于外国更多的了解中国文化,为传播中国传统文化加油!

[阅读全文]...
  • 关于中秋节的诗歌简短(中秋节最经典的古诗)

  • 中秋节,诗歌
  • 望月怀远 / 望月怀古

    唐代张九龄

    海上生明月,天涯共此时。 情人怨遥夜,竟夕起相思。 灭烛怜光满,披衣觉露滋。 不堪盈手赠,还寝梦佳期。

    秋宵月下有怀

    唐代孟浩然

    秋空明月悬,光彩露沾湿。 惊鹊栖未定,飞萤卷帘入。 庭槐寒影疏,邻杵夜声急。 佳期旷何许,望望空伫立。

    八月十五夜月二首

    唐代杜甫

    满月飞明镜,归心折大刀。 转蓬行地远,攀桂仰天高。 水路疑霜雪,林栖见羽毛。 此时瞻白兔,直欲数秋毫。 稍下巫山峡,犹衔白帝城。 气沈全浦暗,轮仄半楼明。 刁斗皆催晓,蟾蜍且自倾。 张弓倚残魄,不独汉家营。

    十五夜望月寄杜郎中

    唐代王建

    中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。 今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。

    八月十五日夜瑶台寺对月绝句

    唐代权德舆

    嬴女乘鸾已上天,仁祠空在鼎湖边。 凉风遥夜清秋半,一望金波照粉田。

    八月十五夜赠张功曹

    唐代韩愈

    纤云四卷天无河,清风吹空月舒波。 沙*水息声影绝,一杯相属君当歌。 君歌声酸辞且苦,不能听终泪如雨。 洞庭连天九疑高,蛟龙出没猩鼯号。 十生九死到官所,幽居默默如藏逃。 下床畏蛇食畏药,海气湿蛰熏腥臊。

    八月十五日夜湓亭望月

    唐代白居易

    昔年八月十五夜,曲江池畔杏园边。 今年八月十五夜,湓浦沙头水馆前。 西北望乡何处是,东南见月几回圆。 昨风一吹无人会,今夜清光似往年。

    天竺寺八月十五日夜桂子

    唐代皮日休

    玉颗珊珊下月轮,殿前拾得露华新。 至今不会天中事,应是嫦娥掷与人。

    中秋

    唐代刘得仁

    尘里兼尘外,咸期此夕明。一年惟一度,长恐有云生。 露洗微埃尽,光濡是物清。朗吟看正好,惆怅又西倾。

    中秋对月

    唐代李频

    秋分一夜停,阴魄最晶荧。好是生沧海,徐看历杳冥。 层空疑洗色,万怪想潜形。他夕无相类,晨鸡不可听。

    西江月·世事一场大梦

    宋代苏轼

    世事一场大梦,人生几度秋凉?夜来风叶已鸣廊。看取眉头鬓上。 酒贱常愁客少,月明多被云妨。中秋谁与共孤光。把盏凄然北望。

    水调歌头·中秋

    宋代米芾

    砧声送风急,蟠蟀思高秋。我来对景,不学宋玉解悲愁。收拾凄凉兴况,分付尊中醽醁,倍觉不胜幽。自有多情处,明月挂南楼。 怅襟怀,横玉笛,韵悠悠。清时良夜,借我此地倒金瓯。可爱一天风物,遍倚阑干十二,宇宙若萍浮。醉困不知醒,欹枕卧江流。

    洞仙歌·泗州中秋作

    宋代晁补之

    青烟幂处,碧海飞金镜。永夜闲阶卧桂影。露凉时、零乱多少寒螀,神京远,惟有蓝桥路*。 水晶帘不下,云母屏开,冷浸佳人淡脂粉。待都将许多明,付与金尊,投晓共、流霞倾尽。更携取、胡床上南楼,看玉做人间,素秋千顷。

    洞仙歌·中秋

    宋代向子諲

    碧天如水,一洗秋容净。何处飞来大明镜。谁道斫却桂,应更光辉,无遗照,泻出山河倒影。 人犹苦余热,肺腑生尘,移我超然到三境。问姮娥、缘底事,乃有盈亏,烦玉斧、运风重整。教夜夜、人世十分圆,待拚却长年,醉了还醒。

    满江红·中秋寄远

    宋代辛弃疾

    快上西楼,怕天放、浮云遮月。但唤取、玉纤横管,一声吹裂。谁做冰壶凉世界,最怜玉斧修时节。问嫦娥、孤令有愁无?应华发。 云液满,琼杯滑。长袖起,清歌咽。叹十常八九,欲磨还缺。但愿长圆如此夜,人情未必看承别。把从前、离恨总成欢,归时说。

    好事*·中秋*上和王路钤

    宋代辛弃疾

    明月到今宵,长是不如人约。想见广寒宫殿,正云梳风掠。 夜深休更唤笙歌,檐头雨声恶。不是小山词就,这一场寥索。

    醉落魄·丙寅中秋

    宋代郭应祥

    琼楼玉宇。分明不受人间暑。寻常岂是无三五。惟有今宵,皓彩皆同普。 素娥阅尽今和古。何妨小驻听吾语。当年弄影婆娑舞。妙曲虽传,毕竟人何许。

[阅读全文]...
  • 中秋节英文诗句

  • 中秋节,英文
  • 中秋节英文诗句

      在*凡的'学*、工作、生活中,大家一定都接触过一些使用较为普遍的诗句吧,诗句具有精炼、集中,节奏鲜明,富有韵律的特点。那么什么样的诗句才是好的诗句呢?下面是小编帮大家整理的中秋节英文诗句,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

      今夜月明人尽望,

      Moon and man are looking at each other tonight,

      不知秋思落谁家.

      No knowing who think of his/ her family,

      又是中秋月圆时,

      One more Mid-autumn day,

      每逢佳节倍思亲.

      People miss their dear on festival occasions.

      月下独酌

      李白

      花间一壶酒, 独酌无相亲;

      举杯邀明月, 对影成三人。

      月既不解饮, 影徒随我身;

      暂伴月将影, 行乐须及春。

      我歌月徘徊, 我舞影零乱;

      醒时同交欢, 醉后各分散。

      永结无情游, 相期邈云汉。

      DRINKING ALONE WITH THE MOON

      Li Bai

      (Ying Sun译)

      From a wine pot amidst the flowers,

      I drink alone without partners.

      To invite the moon I raise my cup.

      Were three, as my shadow shows up.

      Alas, the moon doesnt drink.

      My shadow follows but doesnt think.

      Still for now I h*e these friends,

      To cheer me up until the spring ends.

      I sing; the moon wanders.

      I dance; the shadow scatters.

      Awake, together we h*e fun.

      Drunk, separately were gone.

      Lets be boon companions forever,

      Pledging, in he*en, well be together

      望月怀远

      张九龄

      海上生明月,天涯共此时。

      情人怨遥夜,竟夕起相思,

      灭烛怜光满,披衣觉露滋。

      不堪盈手赠,还寝梦佳期。

      VIEWING THE MOON, THINKING OF YOU

      Zhang JiuLing

      As the bright moon shines over the sea,

      From far away you share this moment with me.

      For parted lovers lonely nights are the worst to be.

      All night long I think of no one but thee.

      To enjoy the moon I blow out the candle stick.

      Please put on your nightgown for the dew is thick.

      I try to offer you the moonlight so hard to pick,

[阅读全文]...
  • 中秋节的诗句英文版

  • 中秋节
  • 中秋节的诗句英文版

      每逢八月十五中秋夜,头顶的一轮明月总能牵动人们的情思,勾起昔日的`美好回忆。曾几何时的某个月夜,古人们低吟浅唱出一曲又一曲咏月之词,为大家分享了中秋节英文版的诗句,欢迎欣赏!

      水调歌头

      苏轼

      明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。

      转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

      The Midautumn Festival

      Tune: “Prelude to Water Melody”

      How long will the full moon appear?

      Wine cup in hand, I ask the sky.

      I do not know what time of the year,

      It would be tonight in the palace on high.

      Riding the wind, there I would fly,

      Yet I’m afraid the crystalline palace would be

      Too high and cold for me.

      I rise and dance, with my shadow I play.

      On high as on earth, would it be as gay?

      The moon goes round the mansions red

      Through gauze-draped window soft to shed

      Her light upon the sleepless bed.

      Why then when people part, is the oft full and bright?

      Men have sorrow and joy; they part or meet again;

      The moon is bright or dim and she may wax or wane.

      There has been nothing perfect since the olden days.

      So let us wish that man

      Will live long as he can!

      Though miles apart, we’ll share the beauty she displays.

      月下独酌

      李白

      花间一壶酒, 独酌无相亲;

      举杯邀明月, 对影成三人。

      月既不解饮, 影徒随我身;

      暂伴月将影, 行乐须及春。

      我歌月徘徊, 我舞影零乱;

      醒时同交欢, 醉后各分散。

      永结无情游, 相期邈云汉。

      Drinking Alone with the Moon

      From a wine pot amidst the flowers,

      I drink alone without partners.

      To invite the moon I raise my cup.

      We're three, as my shadow shows up.

      Alas, the moon doesn't drink.

      My shadow follows but doesn't think.

      Still for now I have these friends,

      To cheer me up until the spring ends.

      I sing; the moon wanders.

      I dance; the shadow scatters.

      Awake, together we have fun.

      Drunk, separately we're gone.

      Let's be boon companions forever,

      Pledging, in heaven, we'll be together.

[阅读全文]...
  • 中秋节的诗句英文版

  • 中秋节,文学
  • 中秋节的诗句英文版

      每逢八月十五中秋夜,头顶的一轮明月总能牵动人们的情思,勾起昔日的美好回忆。曾几何时的某个月夜,古人们低吟浅唱出一曲又一曲咏月之词,以下是小编精心整理的.中秋节的诗句英文版,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

      水调歌头

      苏轼

      明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。

      转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

      The Midautumn Festival

      Tune: “Prelude to Water Melody”

      How long will the full moon appear?

      Wine cup in hand, I ask the sky.

      I do not know what time of the year,

      It would be tonight in the palace on high.

      Riding the wind, there I would fly,

      Yet I’m afraid the crystalline palace would be

      Too high and cold for me.

      I rise and dance, with my shadow I play.

      On high as on earth, would it be as gay?

      The moon goes round the mansions red

      Through gauze-draped window soft to shed

      Her light upon the sleepless bed.

      Why then when people part, is the oft full and bright?

      Men have sorrow and joy; they part or meet again;

      The moon is bright or dim and she may wax or wane.

      There has been nothing perfect since the olden days.

      So let us wish that man

      Will live long as he can!

      Though miles apart, we’ll share the beauty she displays.

      月下独酌

      李白

      花间一壶酒, 独酌无相亲;

      举杯邀明月, 对影成三人。

      月既不解饮, 影徒随我身;

      暂伴月将影, 行乐须及春。

      我歌月徘徊, 我舞影零乱;

      醒时同交欢, 醉后各分散。

      永结无情游, 相期邈云汉。

      Drinking Alone with the Moon

      From a wine pot amidst the flowers,

      I drink alone without partners.

      To invite the moon I raise my cup.

      Were three, as my shadow shows up.

      Alas, the moon doesnt drink.

      My shadow follows but doesnt think.

      Still for now I have these friends,

      To cheer me up until the spring ends.

      I sing; the moon wanders.

      I dance; the shadow scatters.

      Awake, together we have fun.

      Drunk, separately were gone.

      Lets be boon companions forever,

      Pledging, in heaven, well be together.

[阅读全文]...
  • 中秋节诗句英文版

  • 中秋节
  •   引导语:*古代有很多关于中秋节的诗句,一些传世每篇甚至被翻译成英文版的在世界上流传!下面是小编为大家收集整理的英文版中秋诗句,供大家欣赏,希望对大家有用!

      ①《水调歌头》 --苏轼

      When will the moon be clear and bright?With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky.

      I don't know what season it would be in the heavens on this night.

      明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。

      I'd like to ride the wind to fly home.Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me.

      Dancing with my moon-lit shadow,It does not seem like the human world.

      我欲乘风归去, 又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。

      The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors,Shines upon the sleepless Bearing no grudge,Why does the moon tend to be full when people are apart?

      转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆。

      People may have sorrow or joy, be near or far apart,The moon may be dim or bright, wax or wane,This has been going on since the beginning of time.May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.

      人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

      ②《中秋月 》——苏轼

      暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘,

      此生此夜不长好,明月明年何处看。

      Jia Yi tasks to do, Yin silent to the plate,

      This is not long for this night, to see where the bright moon next year.

      ③《望月怀远》——张九龄

      海上生明月,天涯共此时。

      情人怨遥夜,竟夕起相思,

      灭烛怜光满,披衣觉露滋。

      不堪盈手赠,还寝梦佳期。

      As the bright moon shines over the sea,

      From far away you share this moment with me.

      For parted lovers lonely nights are the worst to be.

      All night long I think of no one but thee.

      To enjoy the moon I blow out the candle stick.

      Please put on your nightgown for the dew is thick.

      I try to offer you the moonlight so hard to pick,

      Hoping a reunion in my dream will come quick.

      ④《静夜思》——李白

      床前明月光,疑是地上霜。

      举着望明月,低头思故乡。

      Thoughts in the Silent Night

      Beside my bed a pool of light--

      It's frost falling in the night?

      I lift my eyes and see the moon,

      then bow my head and think of home.

      ⑤《月下独酌》——李白

      花间一壶酒, 独酌无相亲;

      举杯邀明月, 对影成三人。

      月既不解饮, 影徒随我身;

      暂伴月将影, 行乐须及春。

      我歌月徘徊, 我舞影零乱;

      醒时同交欢, 醉后各分散。

      永结无情游, 相期邈云汉。

      From a wine pot amidst the flowers,

      I drink alone without partners.

      To invite the moon I raise my cup.

      We're three, as my shadow shows up.

      Alas, the moon doesn't drink.

      My shadow follows but doesn't think.

[阅读全文]...

相关词条

相关文章

中秋节的诗歌古诗英文 - 句子

中秋节的诗歌古诗英文 - 语录

中秋节的诗歌古诗英文 - 说说

中秋节的诗歌古诗英文 - 名言

中秋节的诗歌古诗英文 - 诗词

中秋节的诗歌古诗英文 - 祝福

中秋节的诗歌古诗英文 - 心语

推荐词条

网红个性签名简短 贝店个性签名 成果个性签名 风铃个性签名 有意思的个性标签名 很皮的个性签名 个性签名唯美简短内涵6个字 超甜的个性签名 抖音改个性签名 抖音个性签名女简短 关于薛洋的个性签名 抖音签名女伤感 12字个性签名霸气 火山个性签名女生 杜甫个性签名 世上最好的个性签名 2019最新个性签名 快手签名介绍自己个性 单身找对象的个性签名 特霸气的个性签名 晚安个性签名短 超丧个性签名 个性的女生抖音签名 郭盈盈个性签名 英文个性签名丧 霸气女生签名个性签名 被绿的个性签名 走心个性签名 我的个性签名帮我设计 个性签名陈立农 个性签名煽情

随机推荐