首页 > 拜伦经典语录 >

拜伦经典语录

关于拜伦经典语录的文字专题页,提供各类与拜伦经典语录相关的句子数据。我们整理了与拜伦经典语录相关的大量文字资料,包括句子、语录、说说、名言、诗词、祝福、心语等。如果拜伦经典语录页面未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子。

句子:即与拜伦经典语录相关的句子。
语录:即与拜伦经典语录相关的名人语录
说说:即与拜伦经典语录相关的qq说说、微信朋友圈说说。
名言:即与拜伦经典语录相关的名人名言、书籍名言。
诗词:即与拜伦经典语录相关的古诗词、现代诗词、千古名句。
祝福语:即与拜伦经典语录相关的祝福祝贺词。
心语:即与拜伦经典语录相关的早安、晚安朋友圈心语。

  • 拜伦的诗

  • “他的穿着得体而考究,眉眼笑得那么好看,把所有女人都迷住了。”这个形容的就是拜伦,拜伦是英国19世纪初期伟大的浪漫主义诗人,那么,让我们一起欣赏拜伦的诗吧。

    【读一读】拜伦的诗

      他是独领风骚的浪漫主义文学泰斗,一首长诗《恰尔德·哈罗尔德游记》,让他蜚声文坛;他讽刺社会黑暗,创作出“拜伦式英雄”……他曾说,“爱我的,我报以叹息。恨我的,我付之一笑。任上天降下什么运气,这颗心全已准备好。”1824年的今天,诗人拜伦出生。现在,让我们来拜读一下拜伦的诗。

     

     

      无论过去和现在,

      我们——

      我和你一样——

      一直是两个彼此不能疏远的生命;

      无论一起或者分离,都不会变心肠。

      从生命的开始直到它逐渐的凋零,

      我们相互交缠——

      任死亡或早、或晚,

      这最早的情谊将把我们系到最后一天!

    ——拜伦 《拜伦诗选》

     

     

     

      为爱而爱,是神;

      为被爱而爱,是人。

    --拜伦

     

     

     

      谁要是凭着经历而不是靠年岁,

      熟知这悲惨世界,看透了人生,

      那么他就会把一切看得无所谓;

      尘世上的荣誉、野心、悲哀、斗争、爱情,

      都再也不能用那尖刀刺痛他的心,

      留下无声而剧烈的痛苦,在他心坎上;

      他知道何以思想要到寂寞的洞穴里退隐,

      而那洞穴里,却充满着活泼的幻想,

      在拥挤的脑海里还留着陈旧而完好的形象。

    ——拜伦 《拜伦诗选》

     

     

     

      一滴墨水,

      可以唤起千百万人的思想。

    --拜伦

     

     

     

      人生徘徊于两个世界中,

      犹如昼夜交替时星辰挂在天空。

      现在是什么,我们知道得很少;

      将来会怎样,我们知道得更少;

      日夜不息,时间的流水滚滚而去,

      把我们宛如泡沫的生命带到远方;

      新的诞生,旧的破灭,

      浮现于岁月浪花中;

[阅读全文]...
  • 拜伦的诗

  •   1、《洛钦伊珈》

      去吧,你艳丽的风景,你玫瑰的花园!

      让富贵的宠儿在你的眸子里徜徉;

      还给我峻岩吧,那儿有积雪的安眠,

      尽管它仍铭记着自由与爱的创伤。

      然而,加里敦尼呵,你的峰峦多壮美:

      在那雪白的山顶,尽管天高风急,

      尽管瀑布湍激,没有舒缓的泉水,

      我却怀念幽暗的洛屈纳期而叹息。

      呵,我幼小的脚步天天在那里游荡,

      我戴着苏格兰帽子,穿着花格外套,

      脑中冥想着一些久已逝去的族长,

      而信步漫游在那松林荫蔽的小道;

      我流连忘返,直到夕阳落山的霞光

      为灿烂的北极星的闪烁所替换,

      因为古老的故事煽动了我的幻想,

      呵,是那幽暗的洛屈纳咖山民的流传。

      “噫,死者的鬼魂!你们的声音我难道

      没有听见,在滚滚的夜风里升腾?”

      那一定是英雄的幽灵欢乐喧嚣,

      驾着长风,奔驰于他的高原的谷中!

      在洛屈纳咖附*,每当风云凝聚,

      冬寒就驾着他的冰车前来驻扎:

      那里的阴云旋卷着我祖先的形迹,

      他们住在幽暗的洛屈纳期的凤暴下。

      “不幸而勇敢的壮士!难道没有恶兆

      预示你们的大业已为命运所摒弃?”

      呵,尽管你们注定在克劳顿战死了,

      你们的覆亡并没有赢得欢呼的胜利。

      但你们在泥土的永眠中仍旧快乐,

      你们和族人在布瑞玛山穴一起安息;

      那苏格兰风笛正在幽暗的山中高歌,

      洛屈纳珈山中回荡着你们的事迹。

      洛屈纳珈呵,我已离开你年复一年,

      还得再过多少岁月我才能再踏上你!

      虽然造化没把绿野和鲜花给你装点,

      你比阿尔比安的*原夏令人珍惜。

      英格兰呵,以远方山峦的游子来看,

      你的美景太嫌温驯而小巧玲珑,

      唤我多么向往那雄伟粗犷的悬崖,

      那幽暗的洛屈纳珈的险恶的峥嵘。

      2、《在马耳他一本签名纪念册上的题词》

      正如一块冰冷的墓石

      死者的名字使过客惊心,

      当你翻到这一页,我名字

      会吸引你那沉思的眼睛。

      也许有一天,披览这名册,

      你会把我的姓名默读,

      请怀念我吧,像怀念死者,

      相信我的心就葬在此处。

      3、《只要再克制一下》

[阅读全文]...
  • 拜伦经典语录

  • 名人名言
  • 1.爱情对于男人不过是身外之物,对于女人却是整个生命2.爱我的,我报以叹息。恨我的,我付之一笑。任上天降下什么运气,这颗心全已准备好。3.爱我者,我致以叹息;恨我者,我报以微笑。无论头顶是怎样的天空,我愿意迎接更猛烈的风暴!4.悲观的人虽生犹死,乐观的人永生不老。5.不管先人是多么富贵,一个败家子就足以损坏门楣6.不管赢得这世界不是失去它。反正它是个无聊的世界7.从未梦想到中途变心 所以不必提忠贞二字《唐璜》8.当一个人了解别人的痛苦时,他自己一定也已经饱尝痛苦了。9.假如我梦见你爱我,你休怪,醒来,我空余泪眼10.假如我又看到你看到你,隔了那悠长的岁月,我该如何致意?以沉默,以眼泪?11.假若他日相逢,我将何以贺你?以眼泪,以沉默《春逝》12.快乐者必将取胜,必然如此,因为幸福从来都是孪生。13.离别多年后,抑或再相逢。相逢何所语,泪流默无声。14.恋爱是艰苦的,不能期待它象美梦一样出来。15.男人的爱情只是男人一生当中的一部分,但是爱情却是女人一生中的全部。16.千万颗活跃的爱心又怎能及得上这对于逝者的钟情?《只要再克制一下》17.曲线的优点就是,它比直线更有利于接触更多的机遇。18.如果我遇见你,隔着经年的时光。我该如何致意,以眼泪,以沉默。19.如果谣言是真的,那我不配住在英国;如果谣言是假的,那么英国不配让我居住。20.若我再见到你,事隔经年,我将如何与你招呼,以眼泪,以沉默。不,我们用微笑和拥抱,好吗?21.所有的悲剧以死亡结束,所有的喜剧以结婚告终。《拜伦诗集》22.为爱而爱,是神;为被爱而爱,是人。23.伟大的名字不过是虚荣,荣誉也不过是虚荣的寄托。也许会有人想在埋葬着一切的罪恶中,找到自己的骨灰。《唐璜》24.我不会为了你舍弃世界。但是,我也不会为了世界舍弃你。25.我从没有爱过这世界,它对我也一样。《拜伦诗选》26.我的心灵也正是这样,倾身向往对你聆听;就像夏季海洋的浪潮,充满温柔的感情。27.我对你的爱就是对人类的恨,因为爱上了人类便不能专心爱你。《唐璜》28.我会遇见你,事隔经年。我该如何贺你?以眼泪?以沉默?《春逝》29.无径之林,常有情趣;无人之岸,几多惊喜;岸畔崖间,鼓涛为乐;无人踏足,是为桃源;吾爱世人,更爱自然。30.要使婚姻长久,就需克服自我中心意识。31.一个较好的春天会带来不那么苦的瓜果。

    拜伦

[阅读全文]...
  • 拜伦经典名言语录摘抄

  • 语录,经典,名言
  • 拜伦经典名言语录摘抄

      无论是在学校还是在社会中,大家或多或少都接触过一些有名的语录吧,语录为文体之一种,是指一个人的说话记录。什么样的语录才是好语录呢?乔治·戈登·拜伦,是英国浪漫主义文学的杰出代表。她的语录都包含了深刻的哲理。以下是拜伦经典名言语录摘抄,欢迎阅读。

      爱我的,我报以叹息

      恨我的,我付之一笑

      任上天降下什么运气

      这颗心全已准备好

      等你赋予的血液已经流完,

      等你所爱的声音沉寂了

      让我留下的记忆使你心欢

      别忘了我死的时候含着笑

      假如人们叽叽喳喳议论着的一切全是真话,我就不配住在英国;

      假如这些全是造谣中伤的话,英国就不配让我居住

      知识是悲苦:知道的最多的人,必定最深的悲叹一条不详的真理——

      知识的树不是生命的树。

      你身上仿佛包着一件尸衣,使你永远不得安宁

      在已知的毒素里,最毒的毒素就是你,你是你自己的地狱

      我没有爱过这世界,它对我也一样;

      我没有阿谀过它腐臭的呼吸,也不曾

      忍从地屈膝,膜拜它的各种偶像;

      我没有在脸上堆着笑,更没有高声

      叫嚷着,崇拜一种回音;纷纭的世人

      不能把我看作他们一伙;我站在人群中

      却不属于他们;也没有把头脑放进

      那并非而又算作他们的思想的尸衣中,

      一齐列队行进,因此才被压抑而致温顺。

      我没有爱过这世界,它对我也一样——

      但是,尽管彼此敌视,让我们方方便便

      分手吧;虽然我自己不曾看到,在这世上

      我相信或许有不骗人的希望,真实的语言,

      也许还有些美德,它们的确怀有仁心,

      并不给失败的人安排陷阱;我还这样想:

      当人们伤心的时候,有些人真的在伤心,

      有那么一两个,几乎就是所表现的那样——

      我还认为:善不只是说话,幸福并不只是梦想。

      当阴霾暗影将四周笼罩,

      “理性”悄然隐匿了光芒,

      “希望”闪烁着垂危的火苗,

      我在孤独中迷失了方向。

      他们该住在森林中,像夜莺似的

      歌唱自娱而隐居;他们原不宜

      在所谓“社会”这繁华的.孤寂中,

      和“憎恨”、“罪恶”、“忧患”呼吸在一起;

      凡心灵自由的人都落落寡合,

      唱得最甜的鸟儿只成双而栖,

      雄鹰独自高飞,而乌鸦和海鸥

      像世人一样,只围着腐尸不走。

      自由啊,自由!

      你的旗帜虽破,而仍飘扬天空;

      招展着,就象雷雨似的迎接狂风;

      你的号角虽已中断,余音渐渐低沉,

      依然是暴风雨后最嘹亮的声音。

[阅读全文]...
  • 拜伦的诗歌

  • 诗歌
  •   1、《歌》

      夜风轻柔地叹息,

      更加轻柔地在波浪上低语,

      因为睡眠把我的芳妮眼睛合拢,

      宁静一定不会离开她的枕际。

      或者吹奏着从天国上空偷来的

      动听的风神的乐曲,

      余音缭绕耳畔使她沉醉,

      爱情的梦把她的灵魂抚慰。

      但夜风又克制自己,

      只在最温柔的低语中叹息,

      不让微风的翅膀敢于

      把那棕色的头发吹起。

      夜风吹拂着凉意!

      啊!不要吹皱那洁白的眼皮,

      因为只有振奋人心的晨光,

      才能唤醒深藏在眼底的喜气。

      祝福那嘴唇和湛蓝的眼睛,

      亲爱的芳妮,愿以你的睡眠为圣!

      愿那双唇永不吐出一声叹息,

      双眼睡醒再也不哭泣。

      2、《想从前我们俩分手》

      想从前我们俩分手,

      默默无言地流着泪,

      预感到多年的隔离,

      我们忍不住心碎;

      你的脸冰凉、发白,

      你的吻更似冷冰,

      呵,那一刻正预兆了

      我今日的悲痛。

      清早凝结着寒露,

      冷彻了我的额角,

      那种感觉仿佛是

      对我此刻的警告。

      你的誓言全破碎了,

      你的行为如此轻浮:

      人家提起你的名字,

      我听了也感到羞辱。

      他们当着我讲到你,

      一声声有如丧钟;

      我的全身一阵颤栗——

      为什么对你如此情重?

      没有人知道我熟识你,

      呵,熟识得太过了——

      我将长久、长久地悔恨,

      这深处难以为外人道。

      你我秘密地相会,

      我又默默地悲伤,

      你竟然把我欺骗,

      你的心终于遗忘。

      如果很多年以后,

[阅读全文]...
  • 拜伦名言

  • 名言,名人名言
  • 拜伦名言

    1、不爱自己国家的人,什么也不会爱。 —— 拜伦

    2、青年人满身都是精力,正如春天的河水那样丰富。 —— 拜伦

    3、没有青春的爱情有何滋味?没有爱情的青春有何意义。 —— 拜伦

    4、逆境是通往真理的第一条道路。 —— 拜伦

    5、乐观的人永葆青春。 —— 拜伦

[阅读全文]...
  • 拜伦的有名的诗句

  • 有名
  • 拜伦的有名的诗句

      拜伦 诗句 拜伦有名的诗句 “雄图”一度是我的偶像,但它已在/‘忧伤”和“欢娱”的神坛之前破碎;/这两个神祗给我遗下不少表记,/足够我空闲的时候沉思默对

      不羁的心灵萌发的永恒精神!自由啊,你在地牢里光芒万丈!因为那里的心是你住的地方,只有对你的爱才能拴住这心

      大的心灵正多么喜悦,为了它献出和将献出的一切。

      当乌云飞临你的头顶,试图笼罩你闪射的光芒,而你远射的明辉却愈加纯净,把袭来的晦色逐一驱光。

      据柏拉图说,那是唯美的感受,是感官的无微不至的扩散,它纯属于精神,博大而神奇, 自星空降落,就充塞与天地间;要没有它,人生会显得太沉闷。 总之,那就是要用你自己的.眼,

      命运要我去流浪的地方还不少,去时还带着多少可叹的记忆;但我唯一的慰藉是我知道:最不幸的遭遇也不足为奇。

      且来享受醇酒妇人,尽情欢笑;明天再喝苏打水,听人讲道。/所以,我们将不去游荡--/游荡到那样的深夜,/尽管心依然充满爱恋,/尽管月光依然皎洁。/因为,佩剑在磨损剑鞘,/灵魂在把友唐璜来传诵——我们都看过他的戏,他够短寿,似乎未及天年就被小鬼给带走。

      声名究竟算得了什么?那不过是保不定在哪儿占有一小角篇幅,有的人把它比作登一座山峰,它的顶端同样是弥漫着云雾;就为了这,人们又说,又写,又宣讲,英雄豪杰厮杀,诗人“秉着夜烛”,好等本人化为灰时,可以夸得上一个名字,一幅劣照,和更糟的雕像。

      说来新鲜,我苦于没有英雄可写,尽管当今之世,英雄是迭出不穷;年年有,月月有,报刊上连篇累牍,而后才又发现:他算不得真英雄;因此,对这些我就不人云亦云了,而想把我们的老

      希腊群岛呵,美丽的希腊群岛!火热的萨弗在这里唱过恋歌;在这里,战争与和*的艺术并兴, 狄洛斯崛起,阿波罗跃出海面!永恒的夏天还把海岛镀成金,可是除了太阳,一切已经消沉。 语句.

[阅读全文]...
  • 诗人拜伦的简介

  • 诗人
  • 诗人拜伦的简介

      拜伦是英国19世纪伟大的浪漫主义诗人,他不仅是一位伟大的诗人,还是一个为了理想而战斗的勇士,积极的投身于革命事业,下面是小编搜集整理的诗人拜伦的简介,希望对你有帮助。

      诗人拜伦的简介

      乔治·戈登·拜伦(George Gordon Byron)(1788.1.22—1824.4.19),是英国浪漫主义文学的杰出代表。1788年1月22日出生于伦敦,父母皆出自没落贵族家庭。他天生跛一足,并对此很敏感。1805—1808年在剑桥大学学文学及历史,他是个不刻苦的学生,很少听课,却广泛阅读了欧洲和英国的文学、哲学和历史著作,同时也从事射击、赌博、饮酒、打猎、游泳、拳击等各种活动。1809年3月,他作为世袭贵族进入了贵族院,他出*议院和发言的次数不多,但这些发言都鲜明地表示了拜伦的自由主义的进步立场。

      诗人拜伦的生*简介

      剑桥大学毕业。曾任上议院议员。学生时代即深受启蒙思想影响。1809—1811年游历西班牙、希腊、土耳其等国,受各国人民反侵略、反压迫斗争鼓舞,创作《恰尔德·哈罗德游记》(Child Harold's Pilgrimage,1809—1818)。其代表作品有《恰尔德·哈罗德游记》《唐璜》(Don Juan,1818—1823)等。在他的诗歌里塑造了一批“拜伦式英雄”。他们孤傲、狂热、浪漫,却充满了反抗精神。他们内心充满了孤独与苦闷,却又蔑视群小。恰尔德·哈罗德是拜伦诗歌中第一个“拜伦式英雄”。拜伦诗中最具有代表性、战斗性,也是最辉煌的作品是他的长诗《唐璜》,诗中描绘了西班牙贵族子弟唐璜的游历、恋爱及冒险等浪漫故事,揭露了社会中黑暗、丑恶、虚伪的一面,奏响了为自由、幸福和**而斗争的战歌。拜伦不仅是一位伟大的诗人,还是一个为理想战斗一生的勇士;他积极而勇敢地投身革命,参加了希腊民族**运动,并成为领导人之一。

      从1809—1811,拜伦出国作东方的旅行,是为了要“看看人类,而不是只方书本上读到他们”,还为了扫除“一个岛民怀着狭隘的偏见守在家门的'有害后果”。在旅途中,他开始写作《恰尔德。哈洛尔德游记》和其他诗篇,并在心中酝酿未来的东方故事诗。《恰尔德。哈洛尔德游记》的第一、二章在1812年2月问世,轰动了文坛,使拜伦一跃成为伦敦社交界的明星。然而这并没有使他和英国的贵族资产阶级妥协。他自早年就知道这个社会及其统治阶级的顽固、虚伪、邪恶及偏见,他的诗一直是对这一切的*。

      1811—1816年,拜伦一直在生活在不断的感情旋涡中。在他到处受欢迎的社交生活中,逢场作戏的爱情俯拾即是,一个年青的贵族诗人的风流韵事自然更为人津津乐道。拜伦在1813年向一位安娜·密尔班克小姐求婚,于1815年1月和她结了婚。这是拜伦一生中所铸的最大的错误。拜伦夫人是一个见解褊狭的、深为其阶级的伪善所宥的人,完全不能理解拜伦的事业和观点。婚后一年,便带着初生一个多月的女儿回到自己家中,拒绝与拜伦同居,从而使流言纷起。以此为契机,英国统治阶级对它的叛逆者拜伦进行了最疯狂的报复,以图毁灭这个胆敢在政治上与它为敌的诗人。这时期的痛苦感受,也使他写出象《普罗米修斯》那样的诗,表示向他的压迫者反抗到底的决心。

      诗人拜伦的主要作品

      拜伦一生为民主、自由、民族**的理想而斗争,而且努力创作,他的作品具有重大的历史进步意义和艺术价值,他未完成的长篇诗体小说《唐璜》,是一部气势宏伟,意境开阔,见解高超,艺术卓越的叙事长诗,在英国以至欧洲的文学史上都是罕见的。

      拜伦从学生时代开始写诗,第2部诗集《闲暇的时刻》(Hours of Idleness,1807)出版后受到《爱丁堡评论》(Edinburgh Review)杂志的攻击,诗人乃答之以《英国诗人和苏格兰评论家》(English Bards and scotch Reviewers,1809)一诗,初次显露了他卓越的才华和讽刺的锋芒。1812年发表的《恰尔德·哈罗尔德游记》(第1、2章)是他的成名作。1816年,拜伦因私生活受到上流社会的排斥,愤而移居意大利。在意大利,他写了《恰尔德·哈罗尔德游记》的第3、4两章(1816、1818年)。这部抒情叙事长诗和未完成的巨著《唐璜》是他最著名的代表作。

      拜伦还写了一系列长篇叙事诗,如《异教徒》(The Giaour,1813)、《阿比多斯的新娘》(The Bride of Abydos,1813)、《海盗》(1814)、《柯林斯之围》(The Siege of Corinth,1816)和7部诗剧,如《曼弗雷德》(Manfred,1817)、《该隐》(Cain,1821),以及许多抒情诗和讽刺诗,如《审判的幻景》(The Vision of Judgement,1822)。

      1823年初,希腊抗土斗争高涨,拜伦放下正在写作的《唐璜》(Don Juan,1818—1823),毅然前往希腊,参加希腊志士争取自由、独立的武装斗争,1824年4月19日死于希腊军中。他的诗歌在欧洲和*都有很大的影响。

[阅读全文]...
  • 关于拜伦的有名的诗句

  • 有名
  • 关于拜伦的有名的诗句

      篇一:拜伦诗歌赏析

      拜伦爱情诗《She Walks in Beauty》研读与汉译

      (旧稿补充新发)

      George Gordon Byron(1788---1824)享年36岁的乔治·戈登·拜伦是英国浪漫主义的著名诗人,他的《哈罗尔德游记》Childe Harold’s Pilgrimage、《雅典的少女》Maid of Athens、特别是《唐璜》Don Juan享誉世界诗坛。下面是他的一首爱情诗《She Walks in Beauty》。据说拜伦在一次舞会上看见了威尔莫·霍顿夫人,夫人黑色的丧服上金光。这位孀居的美人引发了年轻诗人的诗兴,舞会后便写了这首名诗。

      She Walks in Beauty

      by George Gordon Byron

      She walks in beauty, like the night

      Of cloudless climes and starry skies;

      And all that’s best of dark and bright

      Meet in her aspect and her eyes;

      Thus mellowed to that tender light

      Which he*en to gaudy day denies.

      One shade the more, one ray the less,

      Had half impaired the nameless grace r*en

      Which w*es in every r*en tress,

      Or softly lightens or her face;

      Where thoughts serenely sweet express

      How pure, how dear their dwelling place.

      And in that cheek, and or that brow,

      So soft, so calm, yet eloquent,

      The smiles that win, the tints that glow,

      But tell of days in goodness spent,

      A maid at peace with all below,

      A heart whose love is innocent!

      【原文注释】

      clime:按《牛津高级学*现代英语词典》的英语解释:area or region

      with certain weather condition;按上海译文出版社《新英汉词典》,【诗】

      地方,风土;但此处我认为可以理解或翻译成“空间”,即“天空”。

      简单地说,climes与skies同义。walks in beauty就是表示“步态优美”

      或“舞姿翩翩”。被直译成“走在美的光影里”,“在美中穿行”,“身

      批美丽而行”,似乎都不妥。

      And all that’s best of dark and bright

      Meet in her aspect and her eyes;

      (all是主语,不及物动词Meet是谓语,表示“相会”、“合在一起”、“融汇”;that’s best of dark and bright

      是定语从句,that’s即that is.

      Thus mellowed to that tender light

      Which he*en to gaudy day denies.

      不及物动词mellowed (to)表示“变得柔和”;形容词gaudy表示“华丽而俗气的”、“华而不实的”、“故弄玄虚的”,是贬义。Deny这里也是不及物动词,因为用了介词to。

      请注意:仅mellowed是一般过去式,表示某一过去发生的行为。它前面跟它并列的动词

      Meet与后面定语从句的动词denies都是一般现在式表示“一般或经常的状态或事实”。 One shade the more, one ray the less,

      Had half impaired the nameless grace r*en

      本诗各句,谓语大都用一般现在式,表示一般状态;仅上文mellowed与本句Had half impaired,后者为虚拟式,表示一种违背事实的“假设”。

      Which w*es in every r*en tress,

      Or softly lightens o’er her face;

      Where thoughts serenely sweet express

      How pure, how dear their dwelling place.

      形容词r*en表示“乌黑的”;lighten是不及物动词;形容词serene表示“安详的”、“宁静的”、“晴朗的”等;their dwelling place被查先生译成“这种圣寓所”,被吕、曹两位先生译成“她的来处”。请注意:their即表示of thoughts(“思想的”);“它的住所”即头脑,我译成“心房”。 Where thoughts serenely sweet express

      How pure, how dear their dwelling place.

      直译是:

      在脸上,恬静的思想表示它的住所是多么纯洁与珍贵。

[阅读全文]...
  • 英国诗人拜伦最著名的诗集语录大全

  • 诗人,语录
  • 他们不知我知你 谁又知我如此熟悉你 我对你此恨绵绵 深至不言 --拜伦

    当四周逐渐阴沉暗淡, 理性悄然隐没了光线, 希望的火烛摇曳欲熄, 我在孤独中徘徊茫然。 --拜伦 《给奥古丝塔的诗章》

    我没有爱过这世界,它对我也一样;我没有阿谀过它腐臭的呼吸,也不曾忍从地屈膝,膜拜它的各种偶像;我没有在脸上堆着笑,更没有高声叫嚷着,崇拜一种回音;纷纭的世人不能把我看作他们一伙;我站在人群中却不属于他们;也没有把头脑放进那并非而又算作他们的思想的尸衣中,一齐列队行进,因此才被压抑而致温顺。 我没有爱过这世界,它对我也一样--但是,尽管彼此敌视,让我们方方便便分手吧;虽然我自己不曾看到,在这世上我相信或许有不骗人的希望,真实的语言,也许还有些美德,它们的确怀有仁心,并不给失败的人安排陷阱;我还这样想:当人们伤心的时候,有些人真的在伤心,有那么一两个,几乎就是所表现的那样--我还认为:善不只是说话,幸福并不只是梦想 --拜伦 《我从未爱过这世界》

    没有青春的爱情有何滋味?没有爱情的青春有何意义? --拜伦

    趋炎附势的人,不可与其共患难。 ——拜伦

    千万颗活跃的爱心又怎能 及得上这对于逝者的钟情? ——拜伦 《只要再克制一下》

    爱情中的欢乐和痛苦是交替出现的 ——乔·拜伦

    说来新鲜,我苦于没有英雄可写,尽管当今之世,英雄是迭出不穷;年年有,月月有,报刊上连篇累牍,而后才又发现:他算不得真英雄;因此,对这些我就不人云亦云了,而想把我们的老

    希腊群岛呵,美丽的希腊群岛!火热的萨弗在这里唱过恋歌;在这里,战争与和*的艺术并兴, 狄洛斯崛起,阿波罗跃出海面!永恒的夏天还把海岛镀成金,可是除了太阳,一切已经消沉。

    胸膛磨穿;/因为心的跳动得有间歇,/因为爱也需要睡眠。/夜晚虽最适于说爱谈情,/白天虽转眼就回来,/可我们将再也不去游荡,/不去那月光下徘徊。

    又到了海上!又一次以海为家!我欢迎你,欢迎你,吼叫的波浪!我身下的汹涌的海潮象识主的骏马;快把我送走,不论送往什么地方,虽然那紧张的桅杆要象芦苇般摇晃, 虽然破裂的帆篷会在大风中乱飘,然而我还是不得不流浪去他乡,因为我象从岩石上掉下的一棵草,将在海洋上漂泊,不管风暴多凶,浪头多么高。

    "无论头上是怎样的天空,我将承受任何风暴。 ——拜伦"

    男人的爱情只是男人一生当中的一部分,但是爱情却是女人一生中的全部。 ——拜伦

    若再见你,事隔经年,我将如何致意?以沉默,以眼泪… ——拜伦

    若我遇你,经年之后,我该如何贺你,以眼泪,以沉默。 ——拜伦 《春逝》

    我曾有个似梦非梦的梦境 明亮的太阳熄灭,而星星 在黯淡的永恒虚空中失所流离 无光,无路,那冰封的地球球体 盲目转动,在无月的天空下笼罩幽冥 早晨来而复去--白昼却不曾降临 人们在孤独的恐惧里将热情忘记 那一颗颗寒冷霜冻的心 都自私地祈求黎明。 --拜伦 《黑暗》

    悲观的人虽生犹死,乐观的人永生不老。 --拜伦

    让退色的爱情断绝吧, 只有你的情谊永世难诀; 你心虽善感,却从不改变, 你灵魂柔顺,却永不妥协。 --拜伦 《给奥古丝塔的诗章》

    你已葬的爱情胜过一切-- 只除了爱情活着的岁月。 --拜伦 《你已经长逝》

    没有方法能使时钟为我敲已过去了的钟点。 --拜伦

    If I should meet thee After long years, How should I greet thee? With silence and tears. --George Gordon Byron 《When We Two Parted》

    《雅典的女郎》

    趁我们还没分手的时光,

    还我的心来,雅典的女郎!

    不必了,心既已离开我胸口,

    你就留着吧,把别的也拿走!

    我临行立下了誓言,请听:

    我爱你呵,你是我生命!

    凭着你那些松散的发辫——

    爱琴海的清风将它们眷恋,

    凭着你眼皮——那乌黑的眼睫

    亲吻你颊上嫣红的光泽:

    凭着你小鹿般迷人的眼睛,

    我爱你呵,你是我生命!

    凭着我痴情渴慕的红唇,

    凭着那丝带紧束的腰身,

    凭着定情花——它们的暗喻

    胜过了人间的千言万语;

    凭着爱情的欢乐和酸辛:

    我爱你呵,你是我生命!

    我可真走了,雅典的女郎!

    怀念我吧,在孤寂的时光!

    我身向伊斯坦布尔飞奔,

    雅典却拘留了我的心魂,

    我能够不爱你吗?不能!

    我爱你呵,你是我生命!

    《只要再克制一下》

    只要再克制一下,我就会解脱

    这割裂我内心的阵阵绞痛;

    最后一次对你和爱情长叹过,

    我就要再回到忙碌的人生。

[阅读全文]...

相关词条

相关文章

拜伦经典语录 - 句子

拜伦经典语录 - 语录

拜伦经典语录 - 说说

拜伦经典语录 - 名言

拜伦经典语录 - 诗词

拜伦经典语录 - 祝福

拜伦经典语录 - 心语

推荐词条

随机推荐