关于蝶恋花赵令畤拼音版的古诗的文字专题页,提供各类与蝶恋花赵令畤拼音版的古诗相关的句子数据。我们整理了与蝶恋花赵令畤拼音版的古诗相关的大量文字资料,包括句子、语录、说说、名言、诗词、祝福、心语等。如果蝶恋花赵令畤拼音版的古诗页面未能满足您的需求,请善用搜索找到更适合的句子。
《蝶恋花·其一》
赵令畤
卷絮风头寒欲尽。
坠粉飘香,日日红成阵。
新酒又添残酒困。
今春不减前春恨。
蝶去莺飞无处问。
隔水高楼,望断双鱼信。
恼乱横波秋一寸。
斜阳只与黄昏*。
赏析:
此词起以风劲、絮卷、香飘、花落点染晚春景象,触发伤春情怀,“新酒”、“今春”二句,可见春恨刻刻不已,年年有加。“蝶去莺飞”象征所思分袂,“望断”点出怀人,“恼乱横波”,可知愁情满目,日暮愈深。写伤春闺思,情景交错,句句递进,辞婉情浓,怨流言外。全词清婉圆转,言短而意长,李攀龙《草堂诗余隽》言:“妙在写情语,语不在多,而情更无穷。”
此词据强村丛书本《小山词》,应是晏几道作。《乐府雅词》署名赵令畤作,此本从之。我们认为作者是晏小山。原因有三:一、《小山词》结集于晏几道逝世之前,一般不可能混入他人作品。二、《乐府雅词》载《蝶恋花》,字面与《小山词》所载有出入(见本词注),且有与词意龃龉处,《小山词》所录应是原作。三、就风格而论,此首与《小山词》其他十四首《蝶恋花》形成统一的艺术风格,遣词造句方式也基本相同,而与赵令畤十二首商调《蝶恋花》情韵气质则有明显区别。
《蝶恋花·其二》
赵令畤
欲减罗衣寒未去。
不卷珠帘,人在深深处。
红杏枝头花几许?
啼痕止恨清明雨。
尽日沉烟香一缕。
宿酒醒迟,恼破春情绪。
飞燕又将归信误,
小屏风上西江路。
赏析:
这首词描写闺中思妇伤春怀远的愁情怨绪。上片借杏花以写伤春悲情。“欲减”而实未减,显出节候的无常与心情的无奈。“不卷”者,讲珠帘垂挂而不卷,那人却躲在闺房深深处。“红杏枝头花几许”强调残余杏花能开几时的惜花情绪,“花几许”恰是暮春物象变化的典型特征,隐喻了深闺思妇如花青春犹如杏花之凋零!“啼痕”意象兼融人花,淋雨的花瓣儿如花啼泪痕,深闺思妇惜残红坠地而自伤落泪,人与花同命相怜,只恨清明时节凄凉细雨过于无情,寒气袭人,苦雨摧花,令思妇怕见落花而躲在闺中“深深处”。下片借飞燕以抒怀远愁绪。“宿酒”、“尽日”三句,写思妇闭锁深闺的重要原因,“恼破春情绪”,春情缭乱恼煞人,即眷恋夫君的情怀难以按捺,于是借酒浇愁忘忧,宿酒过量而醒迟。酒醒后,尽日唯一缕沉香相伴,其孤寂可知。“飞燕”句将恼怨发向飞燕,它将夫君归家的喜讯传错,让自己空欢喜一阵,实烦恼一番,实在难堪!真是怨奇而情深。最后以“小屏风”之景结思夫君之情:“西江路”,即广西苍梧一带之西江,恰是词人宁远军承宣使任所地域。词人以悬想、虚设深闺思妇神往西江路怀念自己的方式,抒写了词人对闺中爱侣的深切相思。语言婉约清丽,情致柔和缠绵,意境蕴藉含蓄,结尾余韵不尽,神味久远,深得好评。
此首亦见强村本《小山词》,《乐府雅词》卷中作赵令畤词。
七言绝句古诗、五言绝句古诗,这些宝贵的中华文化遗产值得我们珍惜,也是千百年来,治愈文化创伤的良药!“励志的句子”网站为您整理《赵令畤 蝶恋花·其二》,摘录经典的古诗绝句,供您参考。
《蝶恋花其二》
赵令畤
欲减罗衣寒未去。
赏析:
这首词描写闺中思妇伤春怀远的愁情怨绪。上片借杏花以写伤春悲情。欲减而实未减,显出节候的无常与心情的无奈。不卷者,讲珠帘垂挂而不卷,那人却躲在闺房深深处。红杏枝头花几许强调残余杏花能开几时的惜花情绪,花几许恰是暮春物象变化的典型特征,隐喻了深闺思妇如花青春犹如杏花之凋零!啼痕意象兼融人花,淋雨的花瓣儿如花啼泪痕,深闺思妇惜残红坠地而自伤落泪,人与花同命相怜,只恨清明时节凄凉细雨过于无情,寒气袭人,苦雨摧花,令思妇怕见落花而躲在闺中深深处。下片借飞燕以抒怀远愁绪。宿酒、尽日三句,写思妇闭锁深闺的重要原因,恼破春情绪,春情缭乱恼煞人,即眷恋夫君的情怀难以按捺,于是借酒浇愁忘忧,宿酒过量而醒迟。酒醒后,尽日唯一缕沉香相伴,其孤寂可知。飞燕句将恼怨发向飞燕,它将夫君归家的喜讯传错,让自己空欢喜一阵,实烦恼一番,实在难堪!真是怨奇而情深。最后以小屏风之景结思夫君之情:西江路,即广西苍梧一带之西江,恰是词人宁远军承宣使任所地域。词人以悬想、虚设深闺思妇神往西江路怀念自己的方式,抒写了词人对闺中爱侣的深切相思。语言婉约清丽,情致柔和缠绵,意境蕴藉含蓄,结尾余韵不尽,神味久远,深得好评。
是不是觉得赵令畤 蝶恋花·其二非常经典,非常有意蕴?在此,小编推出了专题蝶恋花唯美伤感句子,请您阅读。
欧阳修蝶恋花拼音
《蝶恋花·庭院深深深几许》是宋代文学家欧阳修(一说南唐词人冯延巳)的词作。此词描写闺中少妇的伤春之情。上片写少妇深闺寂寞,阻隔重重,想见意中人而不得;下片写美人迟暮,盼意中人回归而不得,幽恨怨愤之情自现。全词写景状物,疏俊委曲,虚实相融,用语自然,辞意深婉,对少妇心理刻划写意尤为传神。下面小编整理的欧阳修蝶恋花拼音,欢迎阅读收藏。
蝶 恋 花
欧 阳 修
tíng yuàn shēn shēn shēn jǐ xǔ ?
庭 院 深 深 深 几 许 ?
yáng liǔ duī yān,lián mù wú zhòng shù 。
杨 柳 堆 烟 ,帘 幕 无 重 数 。
yù lè diāo ān yóu yě chù,lóu gāo bú jiàn zhāng tái lù 。
玉 勒 雕 鞍 游 冶 处 ,楼 高 不 见 章 台 路 。
yǔ héng fēng kuáng sān yuè mù,mén yǎn huáng hūn,wú jì liú chūn zhù 。
雨 横 风 狂 三 月 暮,门 掩 黄 昏,无 计 留 春 住 。
lèi yǎn wèn huā huā bù yǔ,luàn hóng fēi guò qiū qiān qù 。
泪 眼 问 花 花 不 语 ,乱 红 飞 过 秋 千 去 。
蝶恋花翻译:
深深的庭院不知有多深?一排排杨柳堆起绿色的云,一重重帘幕多得难以计数。华车骏马如今在哪里游冶,被高楼挡住,望不到不见章台路。
风狂雨骤的暮春三月,时*黄昏掩起门户,却没有办法把春光留住。我泪眼汪汪问花,花默默不语,只见散乱的落花飞过秋千去。
蝶恋花字词解释:
⑴几许:多少。许,估计数量之词。
⑵堆烟:形容杨柳浓密。
⑶玉勒雕鞍:极言车马的豪华。玉勒:玉制的马衔。雕鞍:精雕的马鞍。
⑷章台:汉长安街名。《汉书·张敞传》有“走马章台街”语。唐许尧佐《章台柳传》,记xx柳氏事。后因以章台为歌妓聚居之地。
⑸雨横:指急雨、骤雨。
⑹乱红:这里形容各种花片纷纷飘落的样子。
蝶恋花赏析:
此词写暮春闺怨,一起一结颇受推赏。“庭院”深深,“帘幕”重重,更兼“杨柳堆烟”,既浓且密——生活在这种内外隔绝的'阴森、幽遂环境中,女主人公身心两方面都受到压抑与禁锢。叠用三个“深”字,写出其遭封锁,形同囚居之苦,不但暗示了女主人公的孤身独处,而且有心事深沉、怨恨莫诉之感。因此,李清照称赏不已,曾拟其语作“庭院深深”数阕。显然,女主人公的物质生活是优裕的。但她精神上的极度苦闷,也是不言自明的。
“玉勒雕鞍”以下诸句,逐层深入地展示了现实的凄风苦雨对其芳心的无情蹂躏:情人薄幸,冶游不归;春光将逝,年华如水。篇末“泪眼问花”,实即含泪自问。花不语,也非回避答案,“乱花飞过秋千去”,不是比语言更清楚地昭示了她面临的命运吗?在泪光莹莹之中,花如人,人如花,最后花、人莫辨,同样难以避免被抛掷遗弃而沦落的命运。这种完全用环境来暗示和烘托人物思绪的笔法,深婉不迫,曲折有致,真切地表现了生活在幽闭状态下的贵族少归难以明言的内心隐痛。
当然,溯其渊源,此前,温庭筠有“百舌问花花不语”(《惜春词》)句,严恽也有“尽日问花花不语”(《落花》)句,欧阳修结句或许由此脱化而来,但不独语言更为流美,意蕴更为深厚,而且境界之浑成与韵味之悠长,也远过于温、严原句。
拓展阅读
创作背景
这是一首写女子闺怨的词,创作时间难以考证,就是作者是谁也难以确定。此词在欧阳修的《六一词》和冯延巳的《阳春集》里都有收录,词牌名分别为“蝶恋花”和“鹊踏枝”。李清照认为是欧阳修所作,她的《临江仙》词序云:“欧阳公作《蝶恋花》,有‘深深深几许’之句,予酷爱之,用其语作‘庭院深深’数阕。”王国维在《人间词话》里引用时则是作为冯延巳的作品。在词的发展史上,宋初词风承南唐,没有太大的变化,而欧与冯俱仕至宰执,政治地位与文化素养基本相似。因此他们两人的词风大同小异,有些作品,往往混淆在一起。就像这首词,就很难分辨。
作者简介
欧阳修(1007-1072),北宋文学家、史学家。字永叔,号醉翁,晚号六一居士。庐陵(今江西吉安)人。天圣八年(1030年)进士。累擢知制诰、翰林学士,历枢密副使、参知政事。宋神宗朝,迁兵部尚书,以太子少师致仕。卒谥文忠。政治上曾支持过范仲淹等的革新主张,文学上主张明道、致用,对宋初以来靡丽、险怪的文风表示不满,并积极培养后进,是北宋古文运动的领袖。散文说理畅达,抒情委婉,为“唐宋八大家”之一;诗风与其散文*似,语言流畅自然。其词婉丽,承袭南唐余风。曾与宋祁合修《新唐书》,并独撰《新五代史》。又喜收集金石文字,编为《集古录》,对宋代金石学颇有影响。有《欧阳文忠集》。
冯延巳(904—960),五代南唐词人。一名延嗣,字正中,广陵(今江苏扬州)人。仕于南唐烈祖、中主二朝,三度入相,官终太子太傅,卒谥忠肃。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”。善作新词。虽受花间词影响,多写男女离别相思之情但词风不像花间词那样浓艳雕琢而以清丽多彩和委婉情深为其特色,有时感伤气息较浓,形成一种哀伤美。有《阳春集》传世。
晏殊的《蝶恋花》拼音版
《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》是宋代词人晏殊的作品。此词写深秋怀人,是宋词的名篇之一,也是晏殊的代表作之一。下面小编给大家带来晏殊的《蝶恋花》拼音版,欢迎大家阅读。
《蝶恋花》
晏殊
槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离别苦,斜光到晓穿朱户。
昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处。
《蝶恋花》拼音版
kǎn jú chóu yān lán qì lù 。luó mù qīng hán ,yàn zǐ shuāng fēi qù 。míng yuè bú ān lí hèn kǔ 。xié guāng dào xiǎo chuān zhū hù 。
槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离别苦,斜光到晓穿朱户。
zuó yè xī fēng diāo bì shù 。dú shàng gāo lóu ,wàng jìn tiān yá lù 。yù jì cǎi jiān jiān chǐ sù 。shān zhǎng shuǐ kuò zhī hé chù 。
昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处。
《蝶恋花》注释
⑴蝶恋花:又名“凤栖梧”“鹊踏枝”等。唐教坊曲,后用为词牌。《乐章集》《张子野词》并入“小石调”,《*集》入“商调”。赵令畤有《商调蝶恋花》,联章作《鼓子词》,咏《会真记》事。双调,六十字,上下片各四仄韵。
⑵槛(jiàn):古建筑常于轩斋四面房基之上围以木栏,上承屋角,下临阶砌,谓之槛。至于楼台水榭,亦多是槛栏修建之所。
⑶罗幕:丝罗的帷幕,富贵人家所用。
⑷不谙(ān):不了解,没有经验。谙:熟悉,精通。离恨:一作“离别”。
⑸朱户:犹言朱门,指大户人家。
⑹凋:衰落。碧树:绿树。
⑺彩笺:彩色的信笺。尺素:书信的代称。古人写信用素绢,通常长约一尺,故称尺素,语出《古诗十九首》“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书”。兼:一作“无”。[2-3] [4]
《蝶恋花》翻译
清晨栏杆外的菊花笼罩一层愁惨的烟雾,兰花沾露似乎是饮泣的露珠。罗幕之间透露着缕缕轻寒,一双燕子飞去。明月不明白离别之苦,斜斜的银辉直到破晓还穿入了朱户。
昨天的夜里西风惨烈,凋零了绿树。我独自登上了高楼,望尽那消失在天涯的.道路。想给我的心上人寄一封信。但是高山连绵,碧水无尽,又不知道我的心上人在何处。
赏析:
此词为伤春怀人之作。上片写景。“几许”三句以柳阴、游丝意象组合成浓阴清凉、游丝弥漫的富有暮春时节特征的景象,柳阴浓茂则暗示出柳絮必多。“天际”二句乃词人悬想之词,暗示词人与金陵某位女子有类似桃叶渡江的恋情,并在妇女洗衣的白苹洲分手离别,故见白苹花而伤神断肠,流露出对金陵女子的怀恋。下片写自己日后的思念和孤寂的凄苦。“竟日”三句写伤春之闲寂、郁闷。“竟日微吟”全因寄情,灯下操琴,也为吐心曲,两个细节代替了无数思念的忧伤语。“数点”二句以景结情。全词曲笔写伤春和相思,语淡情深。
带拼音版的《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》古诗
在现实生活或工作学*中,大家最不陌生的就是古诗了吧,古诗是古代诗歌的泛称。那么什么样的古诗才是好的古诗呢?以下是小编整理的带拼音版的蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露古诗,欢迎大家分享。
古诗带拼音版
dié liàn huā ·kǎn jú chóu yān lán qì lù
蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露
yàn shū
晏殊
kǎn jú chóu yān lán qì lù 。luó mù qīng hán ,yàn zǐ shuāng fēi qù 。míng yuè bú ān lí hèn kǔ 。xié guāng dào xiǎo chuān zhū hù 。
槛菊愁烟兰泣露。罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦。斜光到晓穿朱户。
zuó yè xī fēng diāo bì shù 。dú shàng gāo lóu ,wàng jìn tiān yá lù 。yù jì cǎi jiān jiān chǐ sù 。shān zhǎng shuǐ kuò zhī hé chù 。
昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素。山长水阔知何处。
古诗赏析
《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》是宋代词人晏殊的作品。此词写深秋怀人,是宋词的名篇之一,也是晏殊的代表作之一。上片描写苑中景物,运用移情于景的手法,注入主人公的感情,点出离恨;下片承离恨而来,通过高楼独望生动地表现出主人公望眼欲穿的神态,蕴含着愁苦之情。全词情致深婉而又寥阔高远,深婉中见含蓄,广远中有蕴涵,很好地表达了离愁别恨的主题。
婉约派词人许多伤离怀远之作中,这是一首颇负盛名的词。它不仅具有情致深婉的共同特点,而且具有一般婉约词少见的寥阔高远的`特色。它不离婉约词,却又某些方面超越了婉约词。
起句“槛菊愁烟兰泣露”,写秋晓庭圃中的景物。菊花笼罩着一层轻烟薄雾,看上去似乎脉脉含愁;兰花上沾有露珠,看起来又像默默饮泣。兰和菊本就含有某种象喻色彩(象喻品格的幽洁),这里用“愁烟”“泣露”将它们人格化,将主观感情移于客观景物,透露女主人公自己的哀愁。“愁”“泣”二字,刻画痕迹较显,与大晏词珠圆玉润的语言风格有所不同,但借外物抒写心情、渲染气氛、塑造主人公形象方面自有其作用。
次句“罗幕轻寒,燕子双飞去”,写新秋清晨,罗幕之间荡漾着一缕轻寒,燕子双双穿过帘幕飞走了。
这两种现象之间本不一定存联系,但充满哀愁、对节候特别敏感的主人公眼中,那燕子似乎是因为不耐罗幕轻寒而飞去。这里,与其说是写燕子的感觉,不如说是写帘幕中人的感受,而且不只是生理上感到初秋的轻寒,而且心理上也荡漾着因孤孑凄凄而引起的寒意。燕的双飞,更反托出人的孤独。这两句纯写客观物象,表情非常微婉含蓄。接下来两句“明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户”,从今晨回溯昨夜,明点“离恨”,情感也从隐微转为强烈。明月本是无知的自然物,它不了解离恨之苦,而只顾光照朱户,原很自然;既如此,似乎不应怨恨它,但却偏要怨。这种仿佛是无理的埋怨,却有力地表现了女主人公离恨的煎熬中对月彻夜无眠的情景和外界事物所引起的怅触。
“昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。”过片承上“到晓”,折回写今晨登高望远。“独上”应上“离恨”,反照“双飞”,而“望尽天涯”正从一夜无眠生出,脉理细密。“西风凋碧树”,不仅是登楼即目所见,而且包含有昨夜通宵不寐卧听西风落叶的回忆。碧树因一夜西风而尽凋,足见西风之劲厉肃杀,“凋”字正传出这一自然界的显著变化给予主人公的强烈感受。景既萧索,人又孤独,几乎言尽的情况下,作者又出人意料地展现出一片无限广远寥廓的境界:“独上高楼,望尽天涯路。”这里固然有凭高望远的苍茫之感,也有不见所思的空虚怅惘,但这所向空阔、毫无窒碍的境界却又给主人公一种精神上的满足,使其从狭小的帘幕庭院的忧伤愁闷转向对广远境界的骋望,这是从“望尽”一词中可以体味出来的。这三句尽管包含望而不见的伤离意绪,但感情是悲壮的,没有纤柔颓靡的气息;语言也洗净铅华,纯用白描。这三句是此词中流传千古的佳句。
高楼骋望,不见所思,因而想到音书寄远:“欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处!”彩笺,这里指题诗的诗笺;尺素,指书信。两句一纵一收,将主人公音书寄远的强烈愿望与音书无寄的可悲现实对照起来写,更加突出了“满目山河空念远”的悲慨,词也就这渺茫无着落的怅惘中结束。“山长水阔”和“望尽天涯”相应,再一次展示了令人神往的境界,而“知何处”的慨叹则更增加摇曳不尽的情致。
古诗翻译
清晨栏杆外的菊花笼罩着一层愁惨的烟雾,兰花沾露似乎是饮泣的露珠。罗幕之间透露着缕缕轻寒,一双燕子飞去。明月不明白离别之苦,斜斜的银辉直到破晓还穿入朱户。昨天夜里西风惨烈,凋零了绿树。我独自登上高楼,望尽那消失在天涯的道路。想给我的心上人寄一封信。但是高山连绵,碧水无尽,又不知道我的心上人在何处。
注释
蝶恋花:又名“凤栖梧”“鹊踏枝”等。唐教坊曲,后用为词牌。《乐章集》《张子野词》并入“小石调”,《*集》入“商调”。赵令畤有《商调蝶恋花》,联章作《鼓子词》,咏《会真记》事。双调,六十字,上下片各四仄韵。
槛(jiàn):古建筑常于轩斋四面房基之上围以木栏,上承屋角,下临阶砌,谓之槛。至于楼台水榭,亦多是槛栏修建之所。
罗幕:丝罗的帷幕,富贵人家所用。
不谙(ān):不了解,没有经验。谙:熟悉,精通。离恨:一作“离别”。
朱户:犹言朱门,指大户人家。
凋:衰落。碧树:绿树。
彩笺:彩色的信笺。尺素:书信的代称。古人写信用素绢,通常长约一尺,故称尺素,语出《古诗十九首》“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书”。兼:一作“无”。
作者介绍
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
苏轼蝶恋花古诗介绍
《蝶恋花·春景》表现了词人对春光流逝的叹息,以及自已的情感不为人知的烦恼。以下是小编精心整理的苏轼蝶恋花古诗介绍,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
蝶恋花·春景
花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草!
墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。
词句注释
⑴蝶恋花:词牌名。又名“凤栖梧”“鹊踏枝”等。双调,六十字,上下片各四仄韵。
⑵花褪残红青杏小:指杏花刚刚凋谢,青色的小杏正在成形。褪,萎谢。
⑶飞:一作“来”。
⑷绕:一作“晓”。
⑸柳绵:即柳絮。
⑹天涯何处无芳草:指春暖大地,处处长满了美美芳草。
⑺渐悄:渐渐没有声音。
⑻多情:指旅途行人过分多情。却被:反被。无情:指墙内荡秋千的佳人毫无觉察。
白话译文
花儿残红褪尽,树梢上长出了小小的青杏,燕子在天空飞舞。清澈的河流围绕着村落人家。柳枝上的柳絮已被风吹得越来越少,天涯路远,哪里没有芳草呢!
围墙里有位少女正荡着秋千,围墙外行人经过,听到了墙里佳人的笑声。笑声渐渐就听不到了。声音渐渐消散了。行人怅然,仿佛自己的多情被少女的无情所伤。
创作背景
此词朱祖谋本、龙榆生本未编年。其后诸家编年有异,而主要观点有以下四种:
曹树铭本云:“细玩此词上片之意境,与本集《满江红》之上片相似。而这首词下片之意境,复与本集《蝶恋花》之下片相似。以上二词,俱作于熙宁九年丙辰密州任内。铭颇疑此词亦系在密州所作,志以待考。”
薛瑞生本、邹同庆、王宗堂本均据《冷斋夜话》所载王朝云在惠州贬所曾唱此词及苏轼惠州时期的诗文里惯用此词中出现的“天涯”一词而系于绍圣二年(1095)春,作于惠州。陈迩冬《苏轼词选》也怀疑这首词是“谪岭南时期的作品”。
张志烈《苏词二首系年略考》认为此同是苏轼罢定州任谪知英州启程南下时的寄托之作,是他绍圣元年(1094)闰四月离定南行路途触景而发。
李世忠《苏轼〈蝶恋花·春景〉作时考》则据词中“青杏”、“燕子”、“柳绵”意象断定此词必不作于苏轼贬惠期间,据其所表述的思想情感看,当作于苏轼贬谪黄州时期,但没有具体编年。
作品鉴赏
这首词是伤春之作。苏轼长于豪放,亦擅婉约,这首词写春景清新秀丽。同时,景中又有情理,人们仍用“何处无芳草”以自勉。作者的“多情却被无情恼”,也不仅仅局限于对“佳人”的相思。这首词下片所写的是一个爱情故事的片段,未必有什么寄托。只是一首很好的婉约词。王士祯《花草蒙拾》所说的“枝上柳绵,恐屯田缘情绮靡,未必能过。”同时指出这首词与风格婉约的柳永词不相上下。
“花褪残红青杏小。”开头一句描写的是暮春景象,这是说,暮春时节,杏花凋零枯萎,枝头只挂着又小又青的杏子。作者的视线是从一棵杏树开始的:花儿已经凋谢,所余不多的红色也正在一点一点褪去,树枝上开始结出了幼小的青杏。“残红”,他特别注意到初生的“青杏”,语气中透出怜惜和喜爱,有意识地冲淡了先前浓郁的伤感之情。“燕子飞时,绿水人家绕。”燕子在空中飞来飞去,绿水环绕着一户人家。这两句又描绘了一幅美丽而生动的春天画面,但缺少了花树的点缀,仍显美中不足。“绕”字,曾有人以为应是“晓”。通读全词,并没有突出的景物表明这是清晨的景色,因而显得没有着落。而燕子绕舍而飞,绿水绕舍而流,行人绕舍而走,着一“绕”字,则非常真切。“枝上柳棉吹又少,天涯何处无芳草?”树上的柳絮在风的吹拂下越来越少,春天行将结束,难道天下之大,竞找不到一处怡人的景色吗?柳絮纷飞,春色将尽,固然让人伤感;而芳草青绿,又自是一番境界。苏轼的旷达于此可见。“天涯”一句,语本屈原《离骚》“何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇”,是卜者灵氛劝屈原的话,其思想与苏轼在《定风波》中所说的“此心安处是吾乡”一致。最后竟被远谪到万里之遥的岭南。此时,他已人到晚年,遥望故乡,几*天涯。这境遇和随风飘飞的柳絮何其相似。
上阕描写了一组暮春景色,虽也有些许亮色,但由于缺少了花草,他感到更多的是衰败和萧索,这正如作者此时的心境。作者被贬谪在外,仕途失意又远离家人,所以他感到孤独惆怅,想寻找一些美好的景物来排解心中的郁闷,谁知佳景难觅,心情更糟。上阕表达了作者的惜春之情及对美好事物的追求。
“墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。”墙外是一条道路,行人从路中经过,只听见墙里有荡秋千的声音,一阵阵悦耳的笑声不时从里面传出,原来是名女子在荡秋千。这一场景顿扫上阕之萧索,充满了青春的欢快旋律,使行人禁不住止步,用心地欣赏和聆听着这令人如痴如醉的欢声笑语。作者在艺术处理上十分讲究藏与露的关系。这里,他只写露出墙头的.秋千和佳人的笑声,其它则全部隐藏起来,让“行人”去想象,在想象中产生无穷意味。小词最忌词语重复,但这三句总共十六字,“墙里”、“墙外”分别重复,竟占去一半。而读来错落有致,耐人寻味。墙内是家,墙外是路;墙内有欢快的生活,年轻而富有朝气的生命;墙外是赶路的行人。行人的心情和神态如何,作者留下了空白。不过,在这无语之中,有一种冷落寂寞之感。“笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。”也许是行人伫立良久,墙内佳人已经回到房间;也许是佳人玩乐依旧,而行人已渐渐走远。总之,佳人的笑声渐渐听不到了,四周显得静悄悄。但是行人的心却怎么也*静不下来。墙院里女子的笑声渐渐地消失了,而墙外的行人听到笑声后却心绪难*。他听到女子甜美的笑声,却一直无法看到女子的模样;心情起伏跌宕不已,而女子也并不知道墙外有个男子正为她苦恼。男子多情,女子无情。这里的“多情”与“无情”常被当爱情来解释,有感怀身世之情,有思乡之情,有对年轻生命的向往之情,有报国之情,等等,的确可谓是“有情”之人;而佳人年轻单纯、无忧无虑,既没有伤春感时,也没有为人生际遇而烦恼,真可以说是“无情”。作者发出如此深长的感慨,那“无情”之人究竟会撩拨起他什么样的思绪,对此,他并没回答。也许是勾起他对美好年华的向往,也许是对君臣关系的类比和联想,也许倍增华年不再的感慨,也许是对人生哲理的一种思索和领悟,作者并未言明,却留下了丰富回味、想象的空白。
下阕写人,描述了墙外行人对墙内佳人的眷顾及佳人的淡漠,让行人更加惆怅。在这里,“佳人”即代表上阕作者所追求的“芳草”,“行人”则是词人的化身。词人通过这样一组意象的刻画,表现了其抑郁终不得排解的心绪。
综观全词,词人写了春天的景,春天的人,而后者也可以算是一种特殊的景观。词人意欲奋发有为,但终究未能如愿。全词真实地反映了词人的一段心理历程,于清新中蕴涵哀怨,于婉丽中透出伤情,意境朦胧,韵味无穷。
名家评价
宋·魏庆之《诗人玉屑》:予得真本于友人处,“绿水人家绕”作“绿水人家晓”。“多情却被无情恼”,盖行人多情,佳人无情耳。此两字极有理趣,而“绕”与“晓”自霄壤也。
明·俞彦《爰园词话》:古人好词,即一字未易弹,亦未易改。子瞻“绿水人家绕”,别本“绕”作“晓”,为《古今词话》所赏。愚谓“绕”字虽*,然是实境;“晓”字无皈着,试通咏全章便见。
清·王士祯《花草蒙拾》:“枝上柳绵”,恐屯田缘情绮靡,未必能过。孰谓坡但解作“大江东去”耶?髯直是轶伦绝群。
清·先著、程洪《词洁》:坡公于有韵之言,多笔走不守之憾。后半手滑,遂不能自由,少一停思,必无此矣。
清·黄苏《蓼园词选》:
⑴“绿水人家绕”,非“绕”字,乃曰“人家晓”。“晓”字与“绕”字盖霄壤也。
⑵“枝上”一句,断送朝云。一声何满子,竟能使肠断。李龟年正若是耳。
⑶“佳人”是“无情”,“行人”是“多情”者。
⑷“柳绵”自是佳句,而次阕尤为奇情四溢也。
清·李佳《左庵词话》:此亦寓言,元端致谤之喻。
清·王闿运《湘绮楼词选》:此则逸思,非文人所宜。
*代·俞陛云《唐五代两宋词选释》:絮飞花落,每易伤春,此独作旷达语。下阕墙内外之人,干卿底事,殆偶闻秋千笑语,发此妙想,多情而实无情,色是空,公其有悟耶?
转眼间便是谷雨时节,也是春天的最后一个节气。在这暮春时节,原本娇艳的花朵凋零殆尽,绿叶长满枝头。
谷雨,源自“雨生百谷”这一说法,此时降雨充足,也是播种谷类和农作物的最佳时节。
中国古人将谷雨分为三候:”一候萍始生;二候呜鸠拂其羽;三候为戴胜降于桑。“在这美好的谷雨时节,圆圆的浮萍开始长出水面,再过几日,布谷鸟便开始在林间鸣叫,提醒农民要开始春耕了,还会发现桑树上可以看到戴胜鸟的踪迹。
南宋词人范成大在晚年隐居的岁月中,写过很多脍炙人口的乡村诗词,既有描写农村风景的诗歌,也有描写农民在田间地头的劳作场景。
今天,我们不妨欣赏范成大在苏州写的这首《蝶恋花》,感悟谷雨时节乡村的美好画卷。
春涨一篙添水面。芳草鹅儿,绿满微风岸。
画舫夷犹湾百转,横塘塔*依前远。
江国多寒农事晚。村北村南,谷雨才耕遍。
秀麦连冈桑叶贱,看看尝面收新茧。
暮春时节,春水满池,一直浸润到岸边的芳草。在水边,一群鹅儿蹒跚地走着,鲜美的芳草在微风中摇曳,春风吹绿了*,吹绿了河水,也吹醒了世间万物。
词中的画舫指的是画有彩*案的小船。我们知道,江南水乡河道纵横,弯道也多。画船绕着九曲水湾缓缓前行,画舫中的人们望着横塘高塔,感觉很*,但又像开船时候那样遥远。我们似乎也有过这样的经历,看着群山离我们很*,但实际上还有很远的距离。这句词可以说将中国独有的审美情趣发挥到极致,写得优美至极,极富意境。
在江南水乡,春意迟迟农事也晚一些。在村南村北,谷雨时节开始开犁破土。此时耕过的水田,一片连着一片,真是绿野山原白满川,如果从高处俯视下来,一定会感受到人世间最美的乡村风景。
谷雨时节,麦子开始结出秀穗。一阵微风吹来,麦子起起伏伏连岗成片,为我们呈现出麦浪的壮观场景。
在南宋时期,江苏一带的乡村,桑树随处可见,所以桑叶的价钱也很便宜。再过几日,人们便可以吃到最新鲜的小麦粉,而桑茧也要丰收在望了。
看来,谷雨时节,不仅风景秀美,也是一个丰收的季节。
这首词是一首典型的田园词,清淡而朴素,处处体现出范成大词作的特色,词中将景致与农事结合的自然至极,也让我们憧憬着美好的田园生活。
槛菊愁烟兰泣露。罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦。斜光到晓穿朱户。
昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素。山长水阔知何处。
这首《蝶恋花》词,双调六十字,篇幅甚短。而晏殊却在这有限的天地中,以生花妙笔,将传统的离愁别恨题材,写得情致深沉、缠绵而气象高华阔大。
词的上片,以环境衬染。开篇一句“槛菊愁烟兰泣露”,移情入景,给全词定下了基调。槛菊庭兰,既是居处幽雅之物事,也是衬比人品之高洁。“餐秋菊之落英”,“纫秋兰以为佩”(屈原《离骚》),这里暗含此意。深秋之时.菊笼轻烟而“愁”,兰沾晓露而“泣”,这是词中主人公内在愁怨之情的“外射”和“物化”,状物实是写人。虽然仅只七个字,但交代的内容却很丰富。
“罗幕轻寒,燕子双飞去”,承上写新秋清晨罗幕之间飘荡着缕缕轻寒,梁间羽燕穿过帘幕,双双飞去!这两句虽写客观物象,然而却透露了主人公的内心愁苦。
惟其孤独,所以对时序迁移、节候冷暖特别敏感。如刘禹锡《秋风引》所云:“何处秋风至,萧萧送雁群。朝来入庭树,孤客最先闻。”所以感知轻寒透入帘幕,实是由于空闺的寂寞,同时也暗示了欢情的消歇。而梁间羽燕的双双飞去,更加反衬出闺妇的孤独无依的处境。“明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户”明点离恨,情感也从隐微转为强烈。怨无知之明月不知人间的离别之苦,斜照到今日晨晓,实是抒有情之人长夜不寐的相思之苦。
下片的过片几句,于写景叙事之中抒怀人之情。“昨夜西风凋碧树”,一夜西风,碧树凋尽,这样的情景未必是真实,但浸透了感情的色彩。在离人看来,由于人在人去,可以一夜之间,景象全非。“碧树”在这里是美好希望的象征,一夜西风,也是一种突然的变化,吹尽了碧树;实际上也就是吹碎了思妇的心。
“独上高楼,望尽天涯路”,着一“独”字,显出思妇的伶何孤单。“独上高楼”,为望远人。“望尽”是极目远眺,思飞神驰之态可见。“天涯路”,表明遥远,难以寻见,境界宽阔,怀人之离愁亦随之泛溢无边。人既望而不可得见,相思怀人之情,只能托之于书翰相传。
“彩笺”、“尺素”,分言则一供题咏,一传书信,这里复叠使用,以言离情之多,怀人之切,独处之苦。而山长水阔,阻隔重重,世路茫茫,人踪渺渺,音信亦复难以凭寄。情自无由相达,则无限失望、感伤之情,何能穷已。
王国维《人间词话》曾在三处提到这首词。一处是:““我瞻四方,蹙靡所骋’,诗人之忧生也。‘昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路’似之。”另一处是“词有三种境界”条:“古今之成大事业、大学问者,必经过三种之境界。‘昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路’,此第一境也。”在称赞《诗·秦风·蒹霞》“兼葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方”几句“最得风人之致”的同时,又举引这几句,认为“意颇*之”。
王国维从“西风凋碧树”这几句所创造的意象,引申出“忧生”的感喟,并比喻为对远大理想的执著追求。显然王氏的理解与这几句原意了不相涉,但晏殊所写的这几句不只是含义狭窄的具体的表面形象,而是含蕴丰富、涵盖深广的意象,凝聚着更广更深的现实生活体验,从而给人以不同的感受,产生不同的理解。
正如谭献《复堂词话叙录》所云:“作者之用心未必然,而读者之心何必不然。”这也充分说明晏殊词不仅以情动人,而且以其理致深蕴的特点,增加耐人寻思的韵味。
这首词是《珠玉词》中抒写离愁别恨的名篇。全词形象疏朗,境界浑成,风格含蓄圆融。它写秋意而不凄苦,抒离情哀而不伤,写富贵气象而不言“金玉锦绣”,刻画人物心理,极*淡而又风流蕴藉。陈廷焯称赏这首词“缠绵徘侧,雅*正中”(《词则·大雅集》),也是指晏殊与冯延巳词都具有意蕴深厚这一特点。
一 最是痴痴连日雨,滴尽空阶,未肯随风去。伤感夜来知几许,一时化作相思句。 梦里依稀寻旧路,唤起轻愁,惆怅无重数。莫道前缘留不住,情深只在心深处。 二 碧水清幽波荡漾。寒意微微,一叶秋江上。*黄花犹自放,西风相与轻声唱。 几度凝眸回首望。景色无非,依旧当年样。聚散悲欢皆过往,茫茫不见来时向。 三 一季花开开已尽。黄菊依然,阶下香成阵。别后归期何处问,故人已是疏音信。 雨渐无声风渐*。不减情深,谁记当年恨。百转柔肠千万寸,多情总被相思困。 四 眼底似嗔眉似笑。怕是缘深,还是空交好。想是转身生苦恼,怨言问向何人道。 心若无情心也老。伤了流年,负了春花貌。荒了西窗阶下草,闲愁来去谁知晓。 五 窗外西风帘下送。送罢春光,送罢秋霜冻,送罢黄花花落冢,奈何总是无人共。 昔日小村频入梦。梦也心伤,梦也情难控。梦也千回思别痛,寸肠成结谁能懂。 六 又梦乡关尘路远。陌野流香,处处花开遍。惆怅情怀从未断,思来常是幽幽叹。 小院冷清天欲晚。景色依然,皆作云烟散。唯有西风迷泪眼,故人已去难相见。 七 漫步林间微雨后。遍地黄花,落寞无人嗅。一朵清凉沾在手,幽幽长发相思就。 风满枝头香满袖。笑语盈盈,幸好还依旧。思是尘缘看不透,低头欲问君知否。 八 一袭红衣犹似火。不想今生,转瞬匆匆过。缘去缘来何处躲,新词半阙难成个。 抱影床前人独坐。每看清愁,不问因和果。怕是多情应笑我,且将心事轻轻锁。 九 料得庭前花又落。一夜西风,依旧吹如昨。已逝流年浑未觉,心中犹记当时诺。 怎奈前盟成旧约。且解愁眉,不叫情丝缚。莫道今生尘世薄,由来多是人言恶。 十 梦里落花花似雪。飞过闲庭,飞尽寒风彻。飞去关山伤远别,流烟渐老秋霜叶。 几度回身情未绝。一纸相思,一曲千千阙。一盏灯光明与灭,小帘半卷西窗月。
编辑点评:
雨中相思,望空阶,难随风,梦中难觅,空城叹,情在深处;秋江寒意,景色依然,初心不改,唯留茫茫;花开依旧,别后无信,风雨中,总被多情误;怕缘深,苦恼徒增,韶光易老,今非昨,谁知谁晓;送尽年岁,空怅望,又是孑然,往事回味,情难控,肝肠断;花香依旧,惆怅难断,怕西风,难相见;无心赏花,落寞谁晓愁,相思依然,君知否?红衣孤赏,几多落寞,独坐,多情应笑我,情关难看破;花落依旧,空忆誓诺,旧情一去,叹、难辨好恶;梦里落花,徒增伤悲,情未绝,独伴月。相思梦里锁眉头,景色依然尽是忧。别后难寻空怅望,风花雪月几多愁。感谢心简如素诗友赐稿秋月菊韵社团,十阙相思凄楚悲怨,尽是寸寸相思皆成血,奈何拱手河山难成欢,文辞清新自然,笔法娴熟凝练,感情真挚纯朴,格律工稳严谨,欣赏推赞,遥祝秋祺,笔耕愉快。
蝶恋花赵令畤拼音版的古诗 苏轼蝶恋花古诗的拼音 蝶恋花苏轼带拼音的古诗 蝶恋花带拼音的古诗苏轼 蝶恋花从汀州带拼音的古诗 蝶恋花带拼音的古诗欧阳修 蝶恋花古诗的音节 蝶恋花诗句 蝶恋花的诗词 蝶恋花的诗句 古诗晏殊的蝶恋花 蝶恋花早行的古诗 蝶恋花的说说 蝶恋花的句子 蝶恋花说说 蝶恋花的古诗歌 蝶恋花的古诗大全 描写蝶恋花的诗 苏轼的古诗《蝶恋花》 蝶恋花古诗的*仄 蝶恋花语录 最好的蝶恋花古诗 最新的蝶恋花古诗 蝶恋花晚景的古诗 蝶恋花古诗的答案 蝶恋花的古诗词 蝶恋花名句 关于蝶恋花的诗句 蝴蝶恋花的诗句 有关蝶恋花的诗句
“红杏枝头花几许?啼痕止恨清明雨。”赵令畤《蝶恋花》全词翻译赏析 晏殊《蝶恋花》诗句 “新酒又添残酒困。今春不减前春恨。”赵令畤《蝶恋花》全词翻译赏析 赵令畤 蝶恋花·其二_绝句其四古诗 柳永《蝶恋花》注音 蝶恋花春景苏轼拼音版 欧阳修蝶恋花拼音 蝶恋花古诗词大全 晏殊的《蝶恋花》拼音版 带拼音版的《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》古诗 蝶恋花晏殊古诗 柳永蝶恋花拼音版 蝶恋花柳永拼音版 蝶恋花苏轼注音 苏轼蝶恋花古诗介绍 过故人庄古诗 蝶恋花唯美句子 蝶恋花的诗句有哪些(蝶恋花的优美诗句) 蝶恋花苏轼赏析(蝶恋花古诗全部) 范成大蝶恋花古诗赏析(分享蝶恋花诗文内容和诗意) 李清照经典诗句蝶恋花(蝶恋花的10首唯美古诗赏析) 晏殊蝶恋花注音版(蝶恋花古文赏析及翻译诗意) 《蝶恋花》古诗(蝶恋花类型的诗词) 贺铸:蝶恋花 赵令畤:蝶恋花·其一 赵令畤:蝶恋花·其二 蝶恋花·十阕 赵令畤 蝶恋花·其二_绝句其四古诗 蝶恋花.等云 蝶恋花(现代诗)
古诗三首山行的图 关于失而不得的古诗 九曲溪的古诗意思 冯雪疏风如扇主人的古诗 深秋想回家的古诗 对各个时代古诗的描写 古诗词中年的替代别称 渔村红树林的古诗 古诗中用比喻的作用 明月来相照对应的古诗是哪首 古诗回环往复的手法 关于七夕的古诗词李白 九州开头的古诗词 给祖国的古诗 关于雨的古诗抒写雨中情怀 含疏散的古诗词 胖子哭的古诗 画古诗描写的是画上景色吗 幼儿园的孩子诵读古诗文的意义 爆款产品的古诗 描写咏梅的两首古诗 富有古诗意义的温润男子的名字 人物报道中的古诗特点 87字左右的古诗词 诗风偏潇洒的古诗 写的古诗最多的一个人是谁 刘长青写的古诗 古诗关于海的词 古诗夕阳下的风景 关于好学的长古诗 古诗满江红的快速背法